Übersetzung und Bedeutung von: 彼 - kare

Das japanische Wort 彼[かれ] ist ein wesentlicher Begriff für alle, die die Sprache lernen, insbesondere für diejenigen, die sich im Alltag natürlich kommunizieren möchten. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Verwendung in verschiedenen Kontexten erkunden. Außerdem werden wir Tipps zur Erinnerung an dieses Wort sowie einige interessante Fakten, die beim Lernen helfen können, besprechen. Wenn Sie mehr über Japanisch verstehen möchten, ist das Suki Nihongo das beste Wörterbuch, um Ihre Kenntnisse zu vertiefen.

Bedeutung und Verwendung von 彼[かれ]

彼[かれ] ist ein Personalpronomen, das "er" bedeutet. Es wird verwendet, um sich auf einen bestimmten Mann zu beziehen, normalerweise in informellen oder alltäglichen Situationen. Im Gegensatz zu anderen formelleren Begriffen hat 彼 einen direkteren und lässigeren Ton und ist in Gesprächen zwischen Freunden oder Familienmitgliedern üblich.

Es ist zu beachten, dass 彼 in einigen Kontexten auch verwendet werden kann, um sich auf einen Freund zu beziehen, insbesondere wenn die Beziehung bereits etabliert ist. Zum Beispiel, wenn jemand sagt "彼と映画を見に行った" (Ich bin mit ihm ins Kino gegangen), könnte er sich, abhängig vom Kontext des Gesprächs, auf den Freund beziehen.

Ursprung und Schreiben des Kanji 彼

Das Kanji 彼 setzt sich aus dem Radikal 彳 (das Bewegung oder Weg anzeigt) und 皮 (was "Haut" oder "Oberfläche" bedeutet) zusammen. Diese Kombination suggeriert eine Idee von "etwas oder jemanden, der oder die darüber hinaus ist", was Sinn macht, da der Begriff sich auf eine dritte Person bezieht, die vom Sprecher entfernt ist. Diese Herkunft hilft zu verstehen, warum 彼 im Japanischen für "er" verwendet wird.

Es ist interessant zu beachten, dass, obwohl das Kanji diese Zusammensetzung hat, seine aktuelle Verwendung nicht direkt mit der wörtlichen Bedeutung der Radikale verbunden ist. Im Laufe der Zeit hat sich das Wort als Personalpronomen gefestigt und dabei ein wenig die Verbindung zu seiner ursprünglichen Etymologie verloren.

Tipps zum Merken und richtigen Gebrauch von 彼

Eine effektive Methode, um 彼 zu memorieren, ist, ihn mit alltäglichen Situationen zu verbinden. Zum Beispiel, wenn Sie ein japanisches Drama ansehen, achten Sie darauf, wenn die Charaktere dieses Wort verwenden, um sich auf einen Mann zu beziehen. Sätze wie "彼は先生です" (Er ist Lehrer) zu wiederholen, hilft ebenfalls, den Begriff im Gedächtnis zu verankern.

Ein weiterer Tipp ist, 彼 nicht mit anderen Pronomen wie あの人 (jener/jene Person) oder 彼女 (sie/Freundin) zu verwechseln. Während 彼 direkter und informeller ist, hat あの人 einen neutraleren Ton und kann für beide Geschlechter verwendet werden. Diese Unterschiede zu kennen, ist entscheidend, um Japanisch natürlich zu sprechen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 彼氏 (Kareshi) - Freund
  • 彼女 (Kareshi) - Freundin
  • 彼方 (Kanata) - Weit, darüber hinaus
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - Von einem Ende zum anderen, überall
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Diese Welt und das Jenseits
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Die andere Seite, jenseits des Horizonts
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Eine andere Welt, anders als unsere
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Jene Seite
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Die gegenüberliegende Seite

Verwandte Wörter

彼此

arekore

Die eine oder andere Sache; Dies und das; Dies oder das

彼の

ano

das da

彼方

achira

1. dort; Dort; Das hier

彼処

asoko

1. (UK) dort; Dort; diese Stelle; 2. (x) (col) Genitalien.

彼等

karera

sie

彼女

kanojyo

sie; Freundin; Liebste

彼方此方

achirakochira

Hier und da

yako

Knecht; Partner

向こう

mukou

Zusätzlich; Dort; entgegengesetzten Richtung; der andere Teil

hoka

Andere

Romaji: kare
Kana: かれ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: sie; Freund

Bedeutung auf Englisch: he;boyfriend

Definition: Pronomen für Männer und Männer im Allgemeinen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (彼) kare

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (彼) kare:

Beispielsätze - (彼) kare

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼女の人柄はとても温かくて親切です。

Kanojo no hitogara wa totemo atatakakute shinsetsu desu

Ihre Persönlichkeit ist sehr warmherzig und freundlich.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • の (no) - Partícula de posse
  • 人柄 (hitogara) - Persönlichkeit
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • とても (totemo) - Sehr
  • 温かくて (atatakakute) - heiß und
  • 親切 (shinsetsu) - nett
  • です (desu) - Verbo ser/estar
彼女の服装は見すぼらしいです。

Kanojo no fukusō wa misuborashii desu

Ihre Kleidung sieht schlecht aus.

Ihre Kleidung wird geschlagen.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 服装 (fukusou) - Kleidung, Kleidungsstück
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 見すぼらしい (misuborashii) - nachlässig, unachtsam
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
彼女の成長を妨げることはできない。

Kanojo no seichou wo samatageru koto wa dekinai

Es kann sein Wachstum nicht stoppen.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 成長 (seichou) - Wachstum
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 妨げる (samatageru) - verhindern
  • こと (koto) - Abstraktes Substantiv
  • は (wa) - Themenpartikel
  • できない (dekinai) - kann nicht gemacht werden
彼女はコーヒーカップを落とした。

Kanojo wa kōhīkappu o otoshita

Sie ließ ihre Tasse Kaffee fallen.

Sie ließ ihre Tasse Kaffee fallen.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • コーヒーカップ (koohii kappu) - Kaffeetasse
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 落とした (otoshita) - fielgelassen fielen
彼女はアイスクリームを嘗めた。

Kanojo wa aisukurīmu o nameru ta

Sie leckte das Eis.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • アイスクリーム (aisukurimu) - Eiscreme
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 嘗めた (name ta) - Lambeu
彼女はとても利口です。

Kanojo wa totemo rikou desu

Sie ist sehr schlau.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • とても (totemo) - muito
  • 利口 (rikou) - intelligent
  • です (desu) - sein/sein (polished)
彼女はとても上手に人を扱う。

Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau

Sie kann sehr gut mit Menschen umgehen.

Sie geht sehr gut mit Menschen um.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • とても (totemo) - muito
  • 上手 (jouzu) - geschickt, gut
  • に (ni) - partarget film
  • 人 (hito) - Person
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 扱う (atsukau) - umgehen, behandeln
彼女はとても美しいです。

Kanojo wa totemo utsukushii desu

Sie ist sehr schön.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • とても (totemo) - muito
  • 美しい (utsukushii) - schön
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens
彼女はとても情け深い人です。

Kanojo wa totemo nasakebukai hito desu

Sie ist eine sehr mitfühlende Person.

Sie ist eine sehr traurige Person.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • とても (totemo) - muito
  • 情け深い (nasakebukai) - compassiva
  • 人 (hito) - Person
  • です (desu) - Ser/estar (Kopfverb)
彼女は云々と話していた。

Kanojo wa unun to hanashiteita

Sie redete über dies und das.

Sie redete.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 云々 (unun) - etc., und so weiter
  • と (to) - Zitatartikel
  • 話していた (hanashiteita) - ich habe gesprochen
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

kun

Herr. (Junior); Lehrer; Junge

こう

kou

auf diese Weise

我々

wareware

wir

kimi

Sie (Masc. Begriff für Frauen)

彼等

karera

sie

彼