Terjemahan dan Makna dari: 問 - mon

Kata Jepang 「問」 (mon) membawa makna yang sangat penting dalam proses memperoleh pengetahuan: artinya "pertanyaan" atau "masalah". Etimologi istilah ini sangat mendalam dalam karakter kanji. Kanji 「問」 terdiri dari dua elemen utama: 「門」 (mon), yang berarti "gerbang" atau "masuk", dan 「口」 (kuchi), yang berarti "mulut". Bersama-sama, elemen-elemen ini melambangkan tindakan membuka "pintu mulut" untuk bertanya, menggambarkan gagasan komunikasi dan pencarian pemahaman.

Penggunaan kata "mon" sangat beragam. Dalam konteks akademis, umum untuk menemukan istilah seperti 「質問」 (shitsumon), yang berarti "pertanyaan" yang lebih formal, sering digunakan dalam wawancara atau diskusi pendidikan. Variasi lainnya adalah 「問題」 (mondai), yang merujuk pada "masalah" atau "pertanyaan", sering digunakan dalam konteks yang memerlukan penyelesaian, seperti masalah matematika atau tantangan sosial.

Secara historis, gagasan untuk bertanya dan mempertanyakan memiliki akar budaya yang dalam di Jepang. Selama periode Edo, sekolah-sekolah dan kuil-kuil menjadi pusat pembelajaran di mana mempertanyakan ide-ide yang sudah ada adalah esensial untuk kemajuan pengetahuan. Praktik bertanya dianggap sebagai cara untuk membuka pikiran terhadap berbagai perspektif dan menemukan kebenaran. Dengan demikian, kata 「問」 tetap relevan tidak hanya secara linguistik, tetapi juga secara budaya, sebagai simbol pencarian berkelanjutan akan kebijaksanaan.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 質問 (shitsumon) - Pertanyaan; interogasi
  • 疑問 (gimon) - Kebingungan; pertanyaan yang perlu dijelaskan
  • 問題 (mondai) - Masalah; pertanyaan
  • 訊ねる (tazuneru) - Indagasi; bertanya
  • 問う (tou) - Tanya; menanyakan
  • 詰問 (tsumon) - Interrogasi yang tegas
  • 追及する (tsuikyuu suru) - Mengikuti; menyelidiki suatu masalah
  • 問いかける (toikakeru) - Mengajukan pertanyaan; mengarah kepada seseorang dengan suatu masalah
  • 尋ねる (tazuneru) - Bertanya (dengan cara yang lebih santai)
  • 問い詰める (toitsumeru) - Menginterogasi secara intensif; mendesak dengan pertanyaan
  • 問い返す (toikaesu) - Tanya sebagai jawaban
  • 問い尽くす (toitsukusu) - Tanya hingga semua pertanyaan habis.
  • 問いかわす (toikawasu) - Tukar pertanyaan
  • 問い込む (toikomu) - Ajukan pertanyaan yang mendalam; mempertanyakan dengan mendalam
```

Kata-kata terkait

問答

mondou

Pertanyaan dan jawaban; dialog

問題

mondai

problema; pergunta

訪問

houmon

panggilan; kunjungi

問い

toi

Pergunta; consulta

問い合わせ

toiawase

inquérito; enq

問い合わせる

toiawaseru

para perguntar; buscar informações

問屋

toiya

toko grosir

問う

tou

pedir; questionar; cobrar (ou seja, com um crime); acusar; sem levar em consideração (neg)

質問

shitsumon

Pertanyaan; penyelidikan

疑問

gimon

questão; problema; dúvida; adivinhe

Romaji: mon
Kana: もん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: problema; pergunta

Arti dalam Bahasa Inggris: problem;question

Definisi: Untuk bertanya

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (問) mon

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (問) mon:

Contoh Kalimat - (問) mon

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

哲学は人生の意味を探求する学問です。

Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu

Filsafat adalah studi yang mencari makna hidup.

Filsafat adalah studi yang menggali makna kehidupan.

  • 哲学 - filosofi
  • は - partikel topik
  • 人生 - kehidupan manusia
  • の - partikel kepemilikan
  • 意味 - arti
  • を - partikel objek langsung
  • 探求する - menyelidiki, menjelajahi
  • 学問 - disiplin akademik
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
利害がかかわる問題は慎重に考えなければならない。

Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai

Anda harus mempertimbangkan dengan cermat masalah yang menarik.

Anda harus mempertimbangkan dengan cermat masalah yang menarik.

  • 利害がかかわる - terkait dengan minat dan manfaat
  • 問題 - masalah
  • は - partikel topik
  • 慎重に - dengan hati-hati
  • 考えなければならない - harus dipikirkan
不足な資源が問題です。

Fusoku na shigen ga mondai desu

A falta de recursos é um problema.

Recursos insuficientes são um problema.

  • 不足な - escassez, falta de
  • 資源 - recursos
  • が - partícula de sujeito
  • 問題 - masalah
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
この問題の判定は難しいです。

Kono mondai no hantei wa muzukashii desu

Menilai masalah ini sulit.

Sulit untuk menilai masalah ini.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 問題 - kata benda yang berarti "masalah" atau "pertanyaan"
  • の - kata possessive yang menunjukkan bahwa "問題" dimiliki oleh sesuatu atau seseorang
  • 判定 - substantivo yang berarti "penghakiman" atau "penilaian"
  • は - Tema yang menunjukkan bahwa "判定" adalah subjek kalimat
  • 難しい - kata sifat yang berarti "sulit" atau "rumit"
  • です - verbo de ligação que mengindikasikan keberadaan atau keadaan sesuatu, dalam hal ini, bahwa "判定" sulit
この箇所に問題がある。

Kono kasho ni mondai ga aru

Ada masalah saat ini.

Ada masalah dengan bagian ini.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 箇所 - kata benda yang berarti "tempat", "titik", "lokasi"
  • に - karya yang menunjukkan tindakan mengarahkan sesuatu ke tempat atau orang
  • 問題 - kata benda yang berarti "masalah", "isu", "kesulitan"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • ある - verbo yang berarti "ada", "hadir"
この問題の様相がますます深刻になっています。

Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu

A situação deste problema está se tornando cada vez mais grave.

A aparência desse problema está se tornando cada vez mais séria.

  • この - ini
  • 問題 - masalah
  • の - de
  • 様相 - aspecto
  • が - (partikel subjek)
  • ますます - cada vez mais
  • 深刻 - sério
  • に - (partícula adverbial)
  • なっています - sedang menjadi
この問題はすぐに収まると思います。

Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu

Eu acho que este problema será resolvido rapidamente.

Eu acho que esse problema vai se encaixar rapidamente.

  • この - ini
  • 問題 - masalah
  • は - partikel topik
  • すぐに - segera
  • 収まる - ser resolvido, ser contido
  • と - Kutipan artikel
  • 思います - acredito, penso
この問題はとても難しいです。

Kono mondai wa totemo muzukashii desu

Masalah ini sangat sulit.

Masalah ini sangat sulit.

  • この - demonstrativo "este"
  • 問題 - substantivo "problema"
  • は - partikel topik
  • とても - sangat
  • 難しい - adjetivo "difícil"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
この問題の解答は何ですか?

Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?

Apa jawaban untuk masalah ini?

Apa jawaban untuk masalah ini?

  • この - demonstratif yang menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
  • 問題 - kata yang berarti "masalah"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "dari"
  • 解答 - kata benda yang berarti "jawaban" atau "solusi"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "tentang"
  • 何 - pronome interrogativo que significa "o que"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
この問題を解くのは難しいです。

Kono mondai o toku no wa muzukashii desu

Memecahkan masalah ini sulit.

Sulit untuk menyelesaikan masalah ini.

  • この - kata ini
  • 問題 - kata benda yang berarti "masalah" atau "isu".
  • を - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat.
  • 解く - verbo yang berarti "resolver" atau "solucionar".
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
  • は - Kata yang menandai topik kalimat.
  • 難しい - adjektif yang berarti "sulit" atau "rumit".
  • です - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan keformalan dalam bahasa Jepang.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

問