Traduction et signification de : 問 - mon
A palavra japonesa 「問」 (mon) carrega em si um significado que é central para o processo de adquirir conhecimento: ela significa "pergunta" ou "questão". A etimologia do termo está profundamente enraizada nos caracteres kanji. O kanji 「問」 é composto por dois elementos principais: 「門」 (mon), que significa "portão" ou "entrada", e 「口」 (kuchi), que significa "boca". Juntos, esses elementos simbolizam o ato de abrir a "porta da boca" para fazer perguntas, ilustrando a ideia de comunicação e busca por entendimento.
O uso da palavra "mon" é bastante diversificado. No contexto acadêmico, é comum encontrar termos como 「質問」 (shitsumon), que significa "pergunta" mais formal, muitas vezes usada em entrevistas ou discussões educacionais. Outra variação é 「問題」 (mondai), que se refere a um "problema" ou "questão", frequentemente usado em contextos que exigem resolução, como problemas matemáticos ou desafios sociais.
Historicamente, a ideia de fazer perguntas e questionar tem profundas raízes culturais no Japão. Durante o período Edo, escolas e templos eram centros de aprendizagem onde questionar as ideias pré-concebidas era essencial para o avanço do conhecimento. A prática de fazer perguntas era vista como uma maneira de abrir a mente para diferentes perspectivas e encontrar a verdade. Assim, a palavra 「問」 continua a ser relevante não apenas linguisticamente, mas também culturalmente, como um símbolo da busca contínua pela sabedoria.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 質問 (shitsumon) - Pergunta; interrogação
- 疑問 (gimon) - Dúvida; questão a ser esclarecida
- 問題 (mondai) - Problema; questão
- 訊ねる (tazuneru) - Indagar; perguntar
- 問う (tou) - Perguntar; questionar
- 詰問 (tsumon) - Interrogatório contundente
- 追及する (tsuikyuu suru) - Perseguir; investigar uma questão
- 問いかける (toikakeru) - Fazer uma pergunta; dirigir-se a alguém com uma questão
- 尋ねる (tazuneru) - Perguntar (de maneira menos formal)
- 問い詰める (toitsumeru) - Interrogar intensamente; pressionar com perguntas
- 問い返す (toikaesu) - Perguntar em resposta
- 問い尽くす (toitsukusu) - Perguntar até esgotar as questões
- 問いかわす (toikawasu) - Trocar perguntas
- 問い込む (toikomu) - Fazer uma pergunta profunda; questionar profundamente
Mots associés
tou
demander; questionner; accusation (c'est-à-dire d'un crime); accuser; sans tenir compte (nég)
Romaji: mon
Kana: もん
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : problème; question
Signification en anglais: problem;question
Définition : Para fazer perguntas
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (問) mon
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (問) mon:
Exemples de phrases - (問) mon
Voici quelques phrases d'exemple :
Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu
La philosophie est l'étude qui cherche le sens de la vie.
La philosophie est une étude qui explore le sens de la vie.
- 哲学 - filosofia
- は - particule de thème
- 人生 - vie humaine
- の - Certificado de posse
- 意味 - significado
- を - Complément d'objet direct
- 探求する - explorer
- 学問 - discipline académique
- です - Verbe être au présent
Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai
Vous devez considérer attentivement le problème d'intérêt.
Vous devez considérer attentivement le problème d'intérêt.
- 利害がかかわる - liés aux intérêts et avantages
- 問題 - problème
- は - particule de thème
- 慎重に - cuidadosamente
- 考えなければならない - doit être pensé
Fusoku na shigen ga mondai desu
Le manque de ressources est un problème.
Les ressources insuffisantes sont un problème.
- 不足な - pénurie, manque de
- 資源 - ressources
- が - particule de sujet
- 問題 - problème
- です - verbe être à la forme polie
Kono mondai no hantei wa muzukashii desu
A avaliação deste problema é difícil.
É difícil julgar esse problema.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 問題 - substantivo que significa "problema" ou "questão"
- の - partícula possessiva que indica que "問題" pertence a algo ou alguém
- 判定 - substantivo que significa "julgamento" ou "avaliação"
- は - partícula de tópico que indica que "判定" é o tema da frase
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado"
- です - verbo de ligação que indica a existência ou estado de algo, neste caso, que a "判定" é difícil
Kono kasho ni mondai ga aru
Há um problema neste ponto.
Há um problema nesta parte.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 箇所 - substantivo que significa "lugar", "ponto", "local"
- に - partícula que indica ação de direcionar algo a um lugar ou pessoa
- 問題 - substantivo que significa "problema", "questão", "dificuldade"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- ある - verbo que significa "existir", "estar presente"
Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu
A situação deste problema está se tornando cada vez mais grave.
A aparência desse problema está se tornando cada vez mais séria.
- この - ceci
- 問題 - problème
- の - de
- 様相 - aspecto
- が - (article de sujet)
- ますます - cada vez mais
- 深刻 - sério
- に - (partícula adverbial)
- なっています - devenant
Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu
Eu acho que este problema será resolvido rapidamente.
Eu acho que esse problema vai se encaixar rapidamente.
- この - ceci
- 問題 - problème
- は - particule de thème
- すぐに - imediatamente
- 収まる - ser resolvido, ser contido
- と - Article title
- 思います - acredito, penso
Kono mondai wa totemo muzukashii desu
Este problema é muito difícil.
Esse problema é muito difícil.
- この - demonstrativo "este"
- 問題 - substantivo "problema"
- は - particule de thème
- とても - advérbio "muito"
- 難しい - adjetivo "difícil"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?
Qual é a resposta para este problema?
Qual é a resposta para esse problema?
- この - démonstratif indiquant la proximité, dans ce cas, "ce"
- 問題 - "problème"
- の - particule qui indique la possession, dans ce cas, "de"
- 解答 - substantivo que significa "resposta" ou "solução"
- は - mot-clé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "sur"
- 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- か - Particule indiquant une question
Kono mondai o toku no wa muzukashii desu
Resolver este problema é difícil.
É difícil resolver esse problema.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui".
- 問題 - substantivo que significa "problema" ou "questão".
- を - partícula que marca o objeto direto da frase.
- 解く - verbo que significa "resolver" ou "solucionar".
- の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
- は - partícula que marca o tópico da frase.
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado".
- です - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade na língua japonesa.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
