Traducción y Significado de: 問 - mon
A palavra japonesa 「問」 (mon) carrega em si um significado que é central para o processo de adquirir conhecimento: ela significa "pergunta" ou "questão". A etimologia do termo está profundamente enraizada nos caracteres kanji. O kanji 「問」 é composto por dois elementos principais: 「門」 (mon), que significa "portão" ou "entrada", e 「口」 (kuchi), que significa "boca". Juntos, esses elementos simbolizam o ato de abrir a "porta da boca" para fazer perguntas, ilustrando a ideia de comunicação e busca por entendimento.
O uso da palavra "mon" é bastante diversificado. No contexto acadêmico, é comum encontrar termos como 「質問」 (shitsumon), que significa "pergunta" mais formal, muitas vezes usada em entrevistas ou discussões educacionais. Outra variação é 「問題」 (mondai), que se refere a um "problema" ou "questão", frequentemente usado em contextos que exigem resolução, como problemas matemáticos ou desafios sociais.
Historicamente, a ideia de fazer perguntas e questionar tem profundas raízes culturais no Japão. Durante o período Edo, escolas e templos eram centros de aprendizagem onde questionar as ideias pré-concebidas era essencial para o avanço do conhecimento. A prática de fazer perguntas era vista como uma maneira de abrir a mente para diferentes perspectivas e encontrar a verdade. Assim, a palavra 「問」 continua a ser relevante não apenas linguisticamente, mas também culturalmente, como um símbolo da busca contínua pela sabedoria.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 質問 (shitsumon) - Pergunta; interrogação
- 疑問 (gimon) - Dúvida; questão a ser esclarecida
- 問題 (mondai) - Problema; questão
- 訊ねる (tazuneru) - Indagar; perguntar
- 問う (tou) - Perguntar; questionar
- 詰問 (tsumon) - Interrogatório contundente
- 追及する (tsuikyuu suru) - Perseguir; investigar uma questão
- 問いかける (toikakeru) - Fazer uma pergunta; dirigir-se a alguém com uma questão
- 尋ねる (tazuneru) - Perguntar (de maneira menos formal)
- 問い詰める (toitsumeru) - Interrogar intensamente; pressionar com perguntas
- 問い返す (toikaesu) - Perguntar em resposta
- 問い尽くす (toitsukusu) - Perguntar até esgotar as questões
- 問いかわす (toikawasu) - Trocar perguntas
- 問い込む (toikomu) - Fazer uma pergunta profunda; questionar profundamente
Palabras relacionadas
Romaji: mon
Kana: もん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: problema; pregunta
Significado en inglés: problem;question
Definición: Para fazer perguntas
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (問) mon
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (問) mon:
Frases de Ejemplo - (問) mon
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu
La filosofía es el estudio que busca el significado de la vida.
La filosofía es un estudio que explora el significado de la vida.
- 哲学 - filosofia
- は - partícula de tema
- 人生 - vida humana
- の - partícula de posesión
- 意味 - significado
- を - partícula de objeto directo
- 探求する - investigar, explorar
- 学問 - disciplina académica
- です - verbo ser/estar no presente
Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai
Debe considerar cuidadosamente el problema de interés.
Debe considerar cuidadosamente el problema de interés.
- 利害がかかわる - relacionado a interesses e benefícios
- 問題 - problema
- は - partícula de tema
- 慎重に - cuidadosamente
- 考えなければならない - debe ser pensado
Fusoku na shigen ga mondai desu
La falta de recursos es un problema.
Los recursos insuficientes son un problema.
- 不足な - escasez, falta de
- 資源 - recursos
- が - partícula de sujeto
- 問題 - problema
- です - verbo ser/estar na forma educada
Kono mondai no hantei wa muzukashii desu
A avaliação deste problema é difícil.
É difícil julgar esse problema.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 問題 - sustantivo que significa "problema" o "pregunta"
- の - partícula possessiva que indica que "問題" pertence a algo ou alguém
- 判定 - substantivo que significa "julgamento" ou "avaliação"
- は - partícula de tópico que indica que "判定" é o tema da frase
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" o "complicado"
- です - verbo de ligação que indica a existência ou estado de algo, neste caso, que a "判定" é difícil
Kono kasho ni mondai ga aru
Há um problema neste ponto.
Há um problema nesta parte.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 箇所 - substantivo que significa "lugar", "ponto", "local"
- に - partícula que indica ação de direcionar algo a um lugar ou pessoa
- 問題 - substantivo que significa "problema", "questão", "dificuldade"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir", "estar presente"
Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu
La situación de este problema es cada vez más grave.
La aparición de este problema es cada vez más grave.
- この - este
- 問題 - problema
- の - de
- 様相 - aspecto
- が - (Título do Tópico)
- ますます - cada vez más
- 深刻 - sério
- に - (partícula adverbial)
- なっています - se está convirtiendo
Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu
Creo que este problema se resolverá rápidamente.
Creo que este problema encajará rápidamente.
- この - este
- 問題 - problema
- は - partícula de tema
- すぐに - inmediatamente
- 収まる - ser resuelto, ser contenido
- と - Documento de citação
- 思います - creo, pienso
Kono mondai wa totemo muzukashii desu
Este problema es muy difícil.
Este problema es muy difícil.
- この - demostrativo "este"
- 問題 - sustantivo "problema"
- は - partícula de tema
- とても - adverbio "muito"
- 難しい - adjetivo "difícil"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?
Qual é a resposta para este problema?
Qual é a resposta para esse problema?
- この - demostrativo que indica proximidad, en este caso "this"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- の - partícula que indica posesión, en este caso "de"
- 解答 - substantivo que significa "resposta" ou "solução"
- は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "sobre"
- 何 - pronombre interrogativo que significa "¿qué"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
- か - partícula que indica una pregunta
Kono mondai o toku no wa muzukashii desu
Resolver este problema es difícil.
Es difícil resolver este problema.
- この - Pronombre demostrativo que significa "este" o "este aquí".
- 問題 - sustantivo que significa "problema" o "cuestión".
- を - partícula que marca el objeto directo de la frase.
- 解く - verbo que significa "resolver" o "resolver".
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia.
- は - partícula que marca el tema de la frase.
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado".
- です - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad en el idioma japonés.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
