Translation and Meaning of: 問 - mon

A palavra japonesa 「問」 (mon) carrega em si um significado que é central para o processo de adquirir conhecimento: ela significa "pergunta" ou "questão". A etimologia do termo está profundamente enraizada nos caracteres kanji. O kanji 「問」 é composto por dois elementos principais: 「門」 (mon), que significa "portão" ou "entrada", e 「口」 (kuchi), que significa "boca". Juntos, esses elementos simbolizam o ato de abrir a "porta da boca" para fazer perguntas, ilustrando a ideia de comunicação e busca por entendimento.

O uso da palavra "mon" é bastante diversificado. No contexto acadêmico, é comum encontrar termos como 「質問」 (shitsumon), que significa "pergunta" mais formal, muitas vezes usada em entrevistas ou discussões educacionais. Outra variação é 「問題」 (mondai), que se refere a um "problema" ou "questão", frequentemente usado em contextos que exigem resolução, como problemas matemáticos ou desafios sociais.

Historicamente, a ideia de fazer perguntas e questionar tem profundas raízes culturais no Japão. Durante o período Edo, escolas e templos eram centros de aprendizagem onde questionar as ideias pré-concebidas era essencial para o avanço do conhecimento. A prática de fazer perguntas era vista como uma maneira de abrir a mente para diferentes perspectivas e encontrar a verdade. Assim, a palavra 「問」 continua a ser relevante não apenas linguisticamente, mas também culturalmente, como um símbolo da busca contínua pela sabedoria.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 質問 (shitsumon) - Pergunta; interrogação
  • 疑問 (gimon) - Dúvida; questão a ser esclarecida
  • 問題 (mondai) - Problema; questão
  • 訊ねる (tazuneru) - Indagar; perguntar
  • 問う (tou) - Perguntar; questionar
  • 詰問 (tsumon) - Interrogatório contundente
  • 追及する (tsuikyuu suru) - Perseguir; investigar uma questão
  • 問いかける (toikakeru) - Fazer uma pergunta; dirigir-se a alguém com uma questão
  • 尋ねる (tazuneru) - Perguntar (de maneira menos formal)
  • 問い詰める (toitsumeru) - Interrogar intensamente; pressionar com perguntas
  • 問い返す (toikaesu) - Perguntar em resposta
  • 問い尽くす (toitsukusu) - Perguntar até esgotar as questões
  • 問いかわす (toikawasu) - Trocar perguntas
  • 問い込む (toikomu) - Fazer uma pergunta profunda; questionar profundamente
```

Related words

問答

mondou

Questions and answers; dialogue

問題

mondai

problem; question

訪問

houmon

ligue; visite

問い

toi

Question; consultation

問い合わせ

toiawase

inquérito; enq

問い合わせる

toiawaseru

para perguntar; buscar informações

問屋

toiya

wholesale store

問う

tou

pedir; questionar; cobrar (ou seja, com um crime); acusar; sem levar em consideração (neg)

質問

shitsumon

Question; investigation

疑問

gimon

question; problem; doubt; guess

Romaji: mon
Kana: もん
Type: noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: problem; question

Meaning in English: problem;question

Definition: Para fazer perguntas

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (問) mon

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (問) mon:

Example Sentences - (問) mon

See below some example sentences:

哲学は人生の意味を探求する学問です。

Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu

Philosophy is the study that seeks the meaning of life.

Philosophy is a study that explores the meaning of life.

  • 哲学 - filosofia
  • は - Topic particle
  • 人生 - vida humana
  • の - Possession particle
  • 意味 - significado
  • を - direct object particle
  • 探求する - investigate, explore
  • 学問 - academic discipline
  • です - Verb to be/estar in the present
利害がかかわる問題は慎重に考えなければならない。

Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai

You must carefully consider the problem of interest.

You must carefully consider the problem of interest.

  • 利害がかかわる - related to interests and benefits
  • 問題 - problem
  • は - Topic particle
  • 慎重に - cuidadosamente
  • 考えなければならない - must be thought
不足な資源が問題です。

Fusoku na shigen ga mondai desu

A falta de recursos é um problema.

Recursos insuficientes são um problema.

  • 不足な - escassez, falta de
  • 資源 - recursos
  • が - subject particle
  • 問題 - problem
  • です - verb to be in the polite form
この問題の判定は難しいです。

Kono mondai no hantei wa muzukashii desu

Assessing this problem is difficult.

It is difficult to judge this issue.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 問題 - noun meaning "problem" or "question"
  • の - possessive particle that indicates that "問題" belongs to something or someone
  • 判定 - noun that means "judgment" or "evaluation"
  • は - topic particle indicating that "判定" is the topic of the sentence
  • 難しい - adjective that means "difficult" or "complicated"
  • です - linking verb that indicates the existence or state of something, in this case, that "判定" is difficult
この箇所に問題がある。

Kono kasho ni mondai ga aru

There is a problem at this point.

There is a problem with this part.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 箇所 - noun meaning "place", "point", "location"
  • に - particle indicating the action of directing something to a place or person
  • 問題 - noun meaning "problem", "question", "difficulty"
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • ある - verbo que significa "existir", "estar presente"
この問題の様相がますます深刻になっています。

Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu

The situation of this problem is becoming increasingly severe.

The appearance of this problem is becoming increasingly serious.

  • この - this
  • 問題 - problem
  • の - of
  • 様相 - aspecto
  • が - (subject particle)
  • ますます - increasingly
  • 深刻 - seriously
  • に - (adverbial particle)
  • なっています - is becoming
この問題はすぐに収まると思います。

Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu

I think this problem will be solved quickly.

I think this problem will fit quickly.

  • この - this
  • 問題 - problem
  • は - Topic particle
  • すぐに - immediately
  • 収まる - be resolved, be contained
  • と - Quote particle
  • 思います - I believe, I think
この問題はとても難しいです。

Kono mondai wa totemo muzukashii desu

This problem is very difficult.

This problem is very difficult.

  • この - demonstrative "this"
  • 問題 - noun "problem"
  • は - Topic particle
  • とても - advérbio "muito"
  • 難しい - adjetivo "difícil"
  • です - verb "to be" in the polite form
この問題の解答は何ですか?

Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?

What is the answer to this problem?

What is the answer to this problem?

  • この - demonstrative indicating proximity, in this case "this"
  • 問題 - noun meaning "problem"
  • の - particle indicating possession, in this case "of"
  • 解答 - noun meaning "answer" or "solution"
  • は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "about"
  • 何 - interrogative pronoun that means "what"
  • です - verb "to be" in the polite form
  • か - Particle that indicates a question
この問題を解くのは難しいです。

Kono mondai o toku no wa muzukashii desu

Solving this problem is difficult.

It is difficult to solve this problem.

  • この - Demonstrative pronoun meaning "this" or "this one".
  • 問題 - noun that means "problem" or "issue".
  • を - particle that marks the direct object of the sentence.
  • 解く - verb that means "to resolve" or "to solve".
  • の - Title that indicates possession or expiration.
  • は - Particle that marks the topic of the sentence.
  • 難しい - adjective that means "difficult" or "complicated".
  • です - auxiliary verb that indicates the present tense and formality in the Japanese language.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

問