Terjemahan dan Makna dari: デモ - demo
Kata 「デモ」 (demo) adalah bentuk singkat dari kata dalam bahasa Inggris "demonstration". Dalam konteks Jepang, ungkapan ini digunakan secara luas untuk merujuk pada demonstrasi suatu produk, layanan, atau bahkan demonstrasi politik. Penggunaannya dalam bahasa Jepang menggambarkan pengaruh bahasa Inggris dan bagaimana ide-ide baru dapat diintegrasikan dan diadaptasi di berbagai budaya di seluruh dunia.
Etimologi dari 「デモ」 (demo) mengungkapkan proses transfer bahasa yang menarik. Awalnya, kata "demonstration" dalam bahasa Inggris memiliki akar dalam bahasa Latin "demonstratio", yang berarti "tindakan menunjukkan". Arti ini tetap ada ketika ungkapan ini digunakan dalam bahasa Jepang, mencakup baik tindakan menunjukkan sesuatu secara praktis maupun partisipasi dalam demonstrasi publik. Dualisme ini memperkuat fleksibilitas ungkapan tersebut dan penggunaannya dalam berbagai konteks sosial.
Penggunaan dan Konteks Kata
Ekspresi 「デモ」 (demo) memiliki aplikasi yang multifaset. Berikut adalah beberapa situasi di mana ia sering digunakan:
- Demonstrasi dan peluncuran produk dalam teknologi;
- Manifestasi politik dan sosial;
- Presentasi di pameran bisnis;
- Acara pendidikan dan pelatihan.
Dengan cara ini, fleksibilitas 「デモ」 (demo) menjadikannya istilah yang relevan baik bagi para profesional pemasaran maupun bagi mereka yang terlibat dalam isu-isu sosial. Ekspresi ini mencerminkan bagaimana komunikasi dan aksi sosial dapat saling terkait, menciptakan ruang bagi ide dan produk untuk dapat dipresentasikan dengan cara yang efektif.
Singkatnya, kata 「デモ」 (demo) tidak hanya merupakan adaptasi sederhana dari bahasa Inggris, tetapi merupakan ungkapan yang menggabungkan interaksi antara teknologi, masyarakat, dan budaya. Dengan asal-usulnya yang terkait dengan demonstrasi dan tindakan menunjukkan, istilah ini terus berkembang, tetap relevan dalam berbagai bidang kehidupan modern.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 披露 (Hirou) - Presentasi publik, biasanya dari sebuah pertunjukan atau informasi.
- 実演 (Jitsuen) - Demonstrasi praktis, menunjukkan cara sesuatu bekerja.
- 見本 (Mihon) - Contoh atau model, sering digunakan sebagai referensi.
- 試演 (Shien) - Sebuah penampilan uji, persiapan sebelum acara nyata.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Eksekusi eksperimental atau pembuktian sebuah karya musik.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Pelaksanaan tes, fokus pada penilaian aspek teknik.
- 示範 (Shimhan) - Demonstrasi, biasanya dengan tujuan untuk mengajar.
- 示威 (Jii) - Tunjukkan kekuatan atau perdagangan, biasanya dalam konteks yang lebih serius.
- 見せかけ (Misekake) - Ilusi atau penampakan sesuatu, demonstrasi palsu.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demontrasi, presentasi produk atau ide.
Kata-kata terkait
doushitemo
dengan segala cara; dengan biaya apapun; apa pun yang terjadi; pada akhirnya; jangka panjang; dengan penuh semangat; Bagaimanapun; Tentu
ijyou
lebih dari; melampaui; lebih besar dari; itu saja; di atas; lebih jauh; lebih dari; yang disebutkan di atas; sejak; sementara; akhir
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (デモ) demo
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (デモ) demo:
Contoh Kalimat - (デモ) demo
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Nandemo dekiru
Saya bisa melakukan apa saja.
Anda dapat melakukan apapun.
- 何でも - apa saja
- できる - pode ser feito
Nanji made mo anata wo aishiteimasu
Aku akan mencintaimu selamanya.
Aku mencintaimu selamanya.
- 何時までも - sempre
- あなたを - kamu
- 愛しています - suka
Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu
Kelahiran adalah peristiwa yang sangat penting bagi wanita.
Kelahiran adalah peristiwa yang sangat penting bagi wanita.
- 出産 - Kelahiran
- 女性 - wanita
- にとって - untuk
- とても - muito
- 重要 - penting
- な - partícula que indica adjetivo
- 出来事 - kejadian
- です - kata kerja "ada"
Betsu ni nandemo nai
Bukan apa-apa secara khusus.
Tidak ada yang terpisah.
- 別に - "tidak ada yang spesifik"
- 何でも - "apa pun"
- ない - "tidak ada"
Futago wa totemo kawaii desu
Si kembar sangat lucu.
- 双子 (futago) - berarti "kembar" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 可愛い (kawaii) - "Bonitinho" terjemahan dalam bahasa Indonesia adalah "lucu".
- です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku
Bahkan mengambil jalan memutar
Bahkan jika Anda mengambil jalan memutar, Anda akan mencapai tujuan Anda.
- 回り道をしても - meskipun melakukan perubahan arah
- 目的地に - menuju tujuan
- 着く - datang
Kokugo wa Nihongo no naka demo toku ni juuyou na gengo desu
Bahasa adalah bahasa yang sangat penting dalam bahasa Jepang.
- 国語 - bahasa nasional
- は - partikel topik
- 日本語 - Bahasa Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 中でも - di antara mereka
- 特に - Terutama
- 重要な - penting
- 言語 - bahasa
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Menteri memainkan peran penting di kalangan politisi.
Menteri memainkan peran penting di kalangan politisi.
- 大臣 - menteri
- は - Partikel topik
- 政治家 - politik
- の - Partícula de posse
- 中でも - Khususnya di antara
- 重要な - Penting
- 役割 - kertas/fungsi
- を - Partikel objek langsung
- 果たしています - sedang bermain
Sukoshi demo ooku no hitobito ga shiawase ni naru koto wo negatteimasu
Saya berharap bahkan jika sedikit
Saya berharap sebanyak mungkin orang bahagia.
- 少し (sukoshi) - sedikit
- でも (demo) - tapi, bagaimanapun
- 多く (ooku) - banyak
- の (no) - partikel kepemilikan
- 人々 (hitobito) - orang-orang
- が (ga) - partícula de sujeito
- 幸せ (shiawase) - kebahagiaan
- に (ni) - partikel tujuan
- なる (naru) - menjadi
- こと (koto) - hal, fakta
- を (wo) - partikel objek langsung
- 願っています (negatteimasu) - keinginan, harapan
Hikiwake wa kachi demo make demo nai
Hasil imbang bukanlah kemenangan atau kekalahan.
Seri tidak menang atau kalah.
- 引き分け - seri
- 勝ち - kemenangan
- 負け - mengalahkan
- でも - juga
- ない - penolakan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
