Terjemahan dan Makna dari: と - to
Kata bahasa Jepang と [to] adalah salah satu partikel yang paling dasar dan sering digunakan dalam bahasa. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda pasti sudah menemui kata ini dalam kalimat-kalimat dasar atau bahkan dalam dialog yang lebih kompleks. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, penggunaan umum, dan bagaimana kata ini cocok dalam struktur gramatikal bahasa Jepang. Selain itu, kita akan melihat beberapa fakta menarik tentang bagaimana partikel kecil ini dapat mengubah makna sebuah kalimat secara total.
Jika Anda sudah menggunakan kamus Suki Nihongo, Anda tahu bahwa itu adalah alat yang hebat untuk memahami kata-kata dan partikel seperti と. Di sini, kita akan pergi lebih jauh dari sekadar terjemahan dan menyelami rincian yang membuat partikel ini begitu penting untuk komunikasi di Jepang. Mari kita mulai?
Arti dan penggunaan dasar と
Partikel と memiliki fungsi utama untuk menunjukkan kebersamaan atau koneksi antara elemen. Dalam bahasa Indonesia, ia dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "dengan", tergantung pada konteks. Misalnya, pada kalimat "りんごとバナナ" (ringo to banana), artinya "apel dan pisang", menghubungkan kedua item dalam daftar.
Penggunaan umum lainnya adalah untuk mengekspresikan tindakan bersama, seperti dalam "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), yang berarti "menonton film dengan seorang teman". Perhatikan bagaimana と membangun hubungan antara orang atau objek yang disebutkan, menciptakan ikatan yang jelas dalam kalimat.
Asal dan evolusi dari と
Studi linguistik menunjukkan bahwa と berasal dari Jepang kuno, di mana ia sudah menjalankan fungsi serupa dengan yang ada saat ini. Berbeda dengan banyak partikel yang mengalami perubahan besar sepanjang abad, と mempertahankan bentuk dan penggunaan dasarnya hampir tidak berubah sejak periode Heian (794-1185).
Dengan menarik, penelitian menunjukkan bahwa と adalah salah satu partikel tertua yang masih digunakan secara terus-menerus dalam bahasa Jepang modern. Kesederhanaan dan fleksibilitasnya menjelaskan mengapa ia bertahan melawan ujian waktu, muncul bahkan dalam beberapa teks tertua di Jepang.
Tips untuk menggunakan と dengan benar
Kebingungan umum di antara siswa adalah kapan menggunakan と (to) alih-alih partikel lain seperti や (ya) atau に (ni). Ingatlah: と (to) menunjukkan daftar lengkap atau tindakan bersama yang spesifik, sementara や (ya) menyarankan daftar yang tidak lengkap. Misalnya, "本とノート" (hon to nōto) secara spesifik berarti "buku dan buku catatan", tanpa item lain yang tersirat.
Untuk mengingat dengan lebih baik, cobalah untuk mengasosiasikan と dengan simbol tautan atau rantai, karena ia selalu menghubungkan elemen secara langsung dan eksplisit. Satu lagi saran adalah untuk memperhatikan dialog dalam anime atau drama Jepang, di mana と muncul secara konstan dalam percakapan sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 無論 (muron) - Sem dúvida
- 当然 (touzen) - Tentu saja; Jelas
- なんといっても (nanto ittemo) - Bagaimanapun juga; Di atas segalanya
- そうだろう (sou darou) - Não é assim?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Tentu saja seperti itu
- そうだと思う (sou da to omou) - Saya rasa seperti ini
- そう思う (sou omou) - Penso assim
- そうでしょう (sou deshou) - Não é verdade?
- そうですね (sou desu ne) - Ini benar, bukan?
- そうだね (sou da ne) - Itu benar, kan?
- そうだよね (sou da yo ne) - Begitulah, kan?
- そうだよな (sou da yo na) - Begitu, kan?
- そうだな (sou da na) - Ya, seperti itu.
- そうかな (sou kana) - Apakah seperti ini?
- そうだろうか (sou darou ka) - Apakah seperti ini?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - Se for assim
- そうだとしたら (sou da to shitara) - Jika ini benar
- そうなら (sou nara) - Se for assim
- そうならば (sou naraba) - Se for assim
- そういうことだ (sou iu koto da) - É assim que é
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Akan sampai pada titik itu
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Ini didefinisikan seperti itu
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Isso ocorreu
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Jika itu terjadi
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Saya rasa ini akan seperti ini.
Romaji: to
Kana: と
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5
Terjemahan / Makna: 1. if (konjungsi); 2. Pawn (Shogi) (ABBR) yang dipromosikan
Arti dalam Bahasa Inggris: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definisi: "Para" adalah kata hubung yang mengekspresikan hubungan antara kalimat atau kata.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (と) to
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (と) to:
Contoh Kalimat - (と) to
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono purojekuto no seikō no kijun wa nan desu ka?
Apa kriteria keberhasilan proyek ini?
Apa kriteria yang sukses untuk proyek ini?
- この - kata ini adalah pronomina demonstratif yang berarti "ini" atau "ini".
- プロジェクト - kata kerja yang berarti "proyek"
- の - Artikel posesif yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 成功 - kata benda yang berarti "sukses"
- の - Artikel posesif yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 基準 - substantif yang berarti "kriteria" atau "standar"
- は - partikel topik yang menunjukkan pokok pembicaraan dalam kalimat
- 何 - "o que" = "apa"
- です - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau beradab berbicara
- か - kata tanya yang menunjukkan sebuah pertanyaan
- ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
Kono kawa no nagare wa totemo utsukushii desu
Arus sungai ini sangat indah.
Aliran sungai ini sangat indah.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 川 - kata "sungai"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
- 流れ - kata benda yang berarti "aliran" atau "arus"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
- です - kata kerja penghubung yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari bentuk waktu sekarang
Kono hon no sekushon wa totemo kyoumi bukai desu
Bagian buku ini sangat menarik.
Bagian buku ini sangat menarik.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 本 - kata buku yang berarti "buku"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "dari buku"
- セクション - kata
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "bagian"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 興味深い - kata sifat yang berarti "menarik"
- です - kata bentuk yang menunjukkan bentuk sopan saat ini, dalam hal ini, "adalah"
Kono peeji wa totemo yaku ni tachimasu
Halaman ini sangat berguna.
Halaman ini sangat berguna.
- このページ - Halaman ini
- は - Partikel topik
- とても - Terima kasih
- 役に立ちます - Ini berguna
Kono mise no chinretsu wa totemo utsukushii desu
Tampilan toko ini sangat indah.
Tampilan toko ini sangat indah.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 店 - kata benda yang berarti "toko" atau "tempat usaha komersial"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini "dari toko"
- 陳列 - kata benda yang berarti "pajangan" atau "pengaturan produk di toko"
- は - partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "pameran"
- とても - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
- です - kata kerja yang menunjukkan cara yang sopan dan santun untuk menyatakan sesuatu, dalam hal ini "is"
Kono bunshou no buntai wa totemo utsukushii desu
Penulisan teks ini sangat indah.
Gaya frasa ini sangat indah.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 文章 - Substantivo yang berarti "teks" atau "tulisan"
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 文体 - kata benda yang berarti "gaya penulisan" atau "gaya sastra"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
- です - kata kerja ser/ estar dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menunjukkan formalitas dan kesopanan dalam bahasa Jepang
Kono ryōiki ni wa mada michi no koto ga takusan aru
Masih ada banyak hal yang belum diketahui di bidang ini.
Masih ada banyak hal yang tidak diketahui di bidang ini.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 領域 - kata, domain, atau bidang
- に - partikel yang menunjukkan tindakan "di" atau "untuk"
- はまだ - katawa yang berarti "masih" atau "sementara ini"
- 未知 - kata yang berarti "tidak dikenal" atau "diabaikan"
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- こと - kata
- が - Partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- たくさん - kata keterangan yang berarti "banyak" atau "banyak"
- ある - kata yang berarti "ada" atau "hadir"
Kono katei wa totemo kyoumi fukai desu
Kursus ini sangat menarik.
Kursus ini sangat menarik.
- この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
- 課程 - "kursus"
- は - 粒子トピック、文の主題が「このコース」であることを示します。
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 興味深い - kata sifat yang berarti "menarik"
- です - kata kerja "adalah" dalam bentuk sekarang, menunjukkan bahwa "kursus ini sangat menarik"
Kono fuku no tsugime wa totemo kirei desu
Jahitan pakaian ini sangat indah.
Jahitan pakaian ini sangat indah.
- この - indica ke dekatannya, berarti "este"
- 服 - pakaian
- の - artikel yang menunjukkan kepemilikan, bermakna "da"
- 継ぎ目 - jahitan, sambungan
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- きれい - Adjektif yang berarti "cantik, bersih"
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu
Es krim ini halus dan sangat lezat.
Es krim ini halus dan sangat lezat.
- この - menunjukkan bahwa sesuatu sudah dekat atau ada, dalam hal ini "ini"
- アイスクリーム - "sorvete" em japonês
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "es krim"
- 滑らか - "lembut"
- で - partikel yang menunjukkan cara atau metode, dalam hal ini, "de"
- とても - "muito"
- 美味しい - "lezat"
- です - verbo "ser" no presente
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
