Terjemahan dan Makna dari: がる - garu
A palavra japonesa がる [garu] é um sufixo versátil que aparece com frequência no cotidiano do idioma, mas muitas vezes passa despercebido por estudantes iniciantes. Seu significado e uso estão ligados à expressão de sentimentos ou comportamentos observáveis em outras pessoas. Neste artigo, vamos explorar o que がる realmente significa, como ele é aplicado em frases e por que é tão comum em conversas informais. Além disso, veremos dicas práticas para memorizar seu uso e evitar erros comuns.
Significado e uso de がる na língua japonesa
O sufixo がる é adicionado a adjetivos ou substantivos para indicar que alguém está demonstrando um sentimento ou comportamento de maneira visível. Por exemplo, 寂しがる (sabishigaru) significa "agir como se estivesse solitário" ou "mostrar sinais de solidão". Ele é frequentemente usado para descrever reações de terceiros, especialmente crianças ou pessoas cujas emoções são mais evidentes.
Vale ressaltar que がる não é usado para falar de si mesmo. Se você está com fome, diz お腹が空いた (onaka ga suita), mas se está descrevendo outra pessoa com fome, pode dizer お腹が空いたがっている (onaka ga suita garu). Essa distinção é essencial para evitar erros gramaticais e soar mais natural no japonês cotidiano.
Origem e estrutura gramatical de がる
A origem de がる está ligada ao verbo がる, que antigamente significava "mostrar" ou "expressar". Com o tempo, ele se tornou um sufixo gramaticalizado, perdendo parte de seu significado independente. Hoje, ele se conecta principalmente a adjetivos na forma い (como 嬉しい → 嬉しがる) ou a alguns substantivos (como 恥ずかしさ → 恥ずかしがる).
Do ponto de vista gramatical, がる transforma a palavra em um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue padrões como がらない (negativo) ou がった (passado). Essa regularidade facilita o aprendizado, mas é importante praticar com exemplos reais para internalizar seu uso correto.
Dicas para memorizar e usar がる corretamente
Uma maneira eficaz de memorizar がる é associá-lo a situações onde as emoções são visíveis. Pense em crianças que não escondem o que sentem: 怖がる (kowagaru – agir com medo) ou 嬉しがる (ureshigaru – demonstrar felicidade). Animes e dramas costumam usar bastante essa estrutura, o que a torna ótima para aprendizado contextual.
Outra dica é evitar confundir がる com formas como たがる (que indica desejo de terceiros). Enquanto たがる vem do verbo たい (querer), がる tem um uso mais amplo. Praticar com frases do dicionário Suki Nihongo, que traz exemplos reais, pode ajudar a diferenciar esses casos.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 欲しがる (hoshigaru) - Mengharapkan, menginginkan sesuatu.
- 欲しがりたい (hoshigaritai) - Ingin menginginkan (dengan kuat) sesuatu.
- 欲しがっている (hoshigatteiru) - Sedang menginginkan sesuatu saat ini.
- 欲しがります (hoshigarimasu) - Ingin (bentuk sopan).
Kata-kata terkait
agaru
masuk; naik; meningkatkan; memanjat; maju; menghargai; dipromosikan; memperbaiki; mengunjungi; ditawarkan; mengumpulkan; menyelesaikan; mencapai (pengeluaran); bangkrut; mulai berputar (kepompong); tertangkap; gelisah; makan; minum; mati.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (がる) garu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (がる) garu:
Contoh Kalimat - (がる) garu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono shori wa jikan ga kakarimasu
Proses ini memerlukan waktu.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 処理 - katahō手続き atau 操作
- は - partícula que indica o tema da frase
- 時間 - kata "waktu"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- かかります - かかります
Kono setsumei wa totemo wakariyasui desu
Penjelasan ini sangat jelas.
Penjelasan ini sangat mudah dimengerti.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 説明 - penjelasan
- は - partikel yang menandai topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 分かりやすい - adjective yang berarti "mudah dipahami"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono mondai wa watashi no chishiki ni atehamaru ka dou ka wakarimasen
Saya tidak yakin apakah masalah ini berlaku untuk pengetahuan saya.
- この問題 - Masalah ini
- は - Partikel topik
- 私の - Saya
- 知識 - Pengetahuan
- に - Partikel yang menunjukkan target atau lokasi
- 当てはまる - Bisa diterapkan atau sesuai
- かどうか - Jika atau tidak
- わかりません - Saya tidak tahu
Nanto itte ii ka wakaranai
Saya tidak tahu harus berkata apa.
Saya tidak tahu harus berkata apa.
- 何と言っていいか - Ekspresi dalam bahasa Jepang yang berarti "saya tidak tahu harus berkata apa"
- 分からない - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "tidak mengerti"
Subete wa tsunagatte iru
Semuanya terhubung.
- 全て (substantivo) - semua
- は (partícula) - mengidentifikasi topik kalimat, dalam kasusu ini "semua"
- 繋がっている (verbo) - berarti "terhubung" atau "tersambung"
Zenzen wakarimasen
Eu não entendo nada.
Eu não sei nada.
- 全然 - zenzen - completamente/nada
- わかりません - wakarimasen - não entendo
Toutéi wakaranai
Saya tidak mengerti sama sekali.
Eu não sei nada.
- 到底 - kata keterangan yang berarti "sepenuhnya" atau "sepenuhnya"
- わからない - kata kerja yang berarti "tidak mengerti" atau "tidak memahami"
Genshi no kakaku ga agatta
Harga minyak kotor meningkat.
- 原油 - óleo cru
- の - partikel kepemilikan
- 価格 - preço
- が - partícula de sujeito
- 上がった - subiu
Funsu shita suijōki ga sora ni maiagatta
O vapor de água cuspido voou para o céu.
- 噴出した (funsu shita) - verbo que significa "jorrar" ou "espirrar"
- 水蒸気 (suijouki) - substantivo que significa "vapor de água"
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 空 (sora) - substantivo que significa "céu"
- に (ni) - partícula que indica o alvo ou localização da ação
- 舞い上がった (maiagatta) - verbo que significa "subir dançando" ou "flutuar", conjugado no passado
Jissai ni itte minakereba wakaranai
Saya tidak tahu apakah saya benar -benar tidak.
- 実際に - sebenarnya
- 行って - bentuk verbal dari kata kerja "pergi" dalam bentuk imperatif
- みなければ - bentuk verbal negatif dari kata kerja "melihat" dalam bentuk kondisional
- 分からない - bentuk verbal negatif dari kata kerja "memahami"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
