Traduction et signification de : 女 - onna

A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.

Significado e escrita de 女[おんな]

O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.

Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.

Usage quotidien et nuances culturelles

Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).

Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 女性 (Josei) - Femme (général)
  • 女子 (Joshi) - Fille / Jeune fille (généralement jeune ou adolescente)
  • 婦女 (Fujo) - Femme (usage plus formel ou archaïque)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - Population féminine
  • 女の人 (Onna no hito) - Personne de sexe féminin
  • 女の子 (Onna no ko) - Fille (enfant)
  • 女子供 (Woshikodo) - Criança do sexo feminino
  • 女性の方 (Josei no kata) - Femme (plus respectueux)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - Femmes (pluriel, respectueux)
  • 女性たち (Josei-tachi) - Femmes (pluriel)
  • 女性陣 (Josei-jin) - Groupe de femmes
  • 女性社員 (Josei shain) - Employée féminine
  • 女性職員 (Josei shokuin) - Fonctionnaire (utilisateur de postes publics)
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - Employée féminine
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - Travailleuse féminine
  • 女性選手 (Josei senshu) - Athlète féminine
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artiste féminine
  • 女性作家 (Josei sakka) - Écrivaine
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Chercheuse
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professeur
  • 女性医師 (Josei ishi) - Médecin
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - Infirmière
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - avocat
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Femme d'affaires
  • 女性政治家 (Josei seijika) - Politique féminine

Mots associés

貴女

anata

toi; madame

女房

nyoubou

épouse

長女

choujyo

Fille aînée

女史

jyoshi

DANS.

女性

jyosei

femme

女優

jyoyuu

actrice

女王

jyoou

reine

彼女

kanojyo

elle ; petite amie ; chérie

女の子

onnanoko

Fille

女の人

onnanohito

femme

Romaji: onna
Kana: おんな
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : femme

Signification en anglais: woman

Définition : Sur les femmes. genre féminin.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (女) onna

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (女) onna:

Exemples de phrases - (女) onna

Voici quelques phrases d'exemple :

彼女はいつも着飾るのが好きです。

Kanojo wa itsumo kikazaru no ga suki desu

Elle aime toujours bien s'habiller.

Elle aime toujours s'habiller.

  • 彼女 - "彼女" en japonais.
  • は - Film de genre en japonais
  • いつも - "Toujours" en japonais
  • 着飾る - "s'habiller" en japonais
  • の - Nominal = Nominal
  • が - Particles de sujet en japonais
  • 好き - "Amour" en japonais
  • です - Le verbe "être" en japonais
彼女の失恋は気の毒だ。

Kanojo no shitsuren wa ki no doku da

C'est dommage qu'elle ait eu un chagrin d'amour.

Votre cœur brisé est désolé.

  • 彼女 - "彼女" en japonais.
  • の - Certificado de posse' em japonês.
  • 失恋 - "chagrin d'amour" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 気の毒 - "regrettable" en japonais
  • だ - Le verbe "être" en japonais
彼女はセンスがある。

Kanojo wa sensu ga aru

Elle a un sens du style.

Elle a un sens.

  • 彼女 - "彼女" en japonais.
  • は - particule de thème
  • センス - "sens" en japonais, se référant à l'habileté ou au bon goût dans quelque chose
  • が - particule de sujet
  • ある - Il n'y a pas de traduction directe pour "existe" ou "tem" em japonês.
彼女はいつも私の側に添ってくれる。

Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru

Elle reste toujours à mes côtés.

Elle m'accompagne toujours.

  • 彼女 - "彼女" en japonais.
  • は - Film de genre en japonais
  • いつも - "Toujours" en japonais
  • 私の - "mon/ma" en japonais
  • 側に - "à côté de" en japonais
  • 添ってくれる - "accompagne" en japonais, avec le verbe sous la forme "te-form" et le suffixe "kureru" indiquant qu'il s'agit de quelque chose fait pour le bénéfice de l'orateur.
彼女は大人しいです。

Kanojo wa otonashii desu

Elle est calme.

Elle est calme.

  • 彼女 - "elle" signifie "elle" en japonais
  • は - "wa" - Film de genre en japonais
  • 大人しい - "otonashii" - calme adjectif signifiant « calme » ou « calme » en japonais
  • です - "desu" - verbe être ou être en japonais
彼女を心に留める。

Kanojo wo kokoro ni todomeru

Je la garde dans mon coeur.

Rappelez-vous si.

  • 彼女 - "彼女" en japonais.
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 心 - "cœur" en japonais
  • に - particule de localisation en japonais
  • 留める - "se souvenir" ou "garder à l'esprit" en japonais
彼女を見送りました。

Kanojo wo misokuri mashita

Je l'ai accompagnée à la gare.

Je l'ai oublié.

  • 彼女 - "kanojo" signifie "petite amie" ou "elle"
  • を - Partitre de l'objet
  • 見送りました - "miokurimashita" signifie "dire au revoir à quelqu'un"
彼女は彼に訴えるつもりだ。

Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da

Elle envisage de le poursuivre en justice.

Elle compte l'attirer.

  • 彼女 - "kanojo" signifie "elle" en japonais.
  • は - "wa" est une particule de sujet en japonais.
  • 彼に - "kare ni" signifie "pour lui" en japonais.
  • 訴える - "uttaeru" signifie "se plaindre" ou "poursuivre" en japonais.
  • つもり - "tsumori" signifie "intention" en japonais.
  • だ - "da" est une particule copulative en japonais.
彼女の歌声には感心する。

Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru

Je suis impressionnée par sa voix lorsque je chante.

Je suis impressionné par sa voix chantant.

  • 彼女 - Elle
  • の - de
  • 歌声 - Voix de chant
  • に - dans
  • は - (particule de sujet)
  • 感心 - admiration, compliment
  • する - faire
彼女を奪うことは許されない。

Kanojo wo ubau koto wa yurusarenai

Il n'est pas permis de le prendre.

  • 彼女 - "Petite amie" en japonais
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 奪う - "voler" en japonais
  • こと - sustantivo abstrato em japonês
  • は - Film de genre en japonais
  • 許されない - "non autorisé" en japonais
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

腰掛け

koshikake

siège; banc

屹度

kito

1. (Royaume-Uni) certainement; indubitablement; Certainement; à coup sûr; 2. sévèrement; gravement

系統

keitou

système; lignée familiale; formation géologique; lignée; ascendance

好評

kouhyou

Popularité; réputation favorable

oto

son; note

femme