Übersetzung und Bedeutung von: 女 - onna
A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.
Significado e escrita de 女[おんな]
O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.
Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.
Uso cotidiano e nuances culturais
Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.
Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.
Tipps zum Merken und richtigem Verwenden
Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).
Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 女性 (Josei) - Frau (allgemein)
- 女子 (Joshi) - Mädchen / Mädchen (in der Regel jung oder jugendlich)
- 婦女 (Fujo) - Mulher (uso mais formal ou arcaico)
- 女性人口 (Josei jinkou) - Weibliche Bevölkerung
- 女の人 (Onna no hito) - Weibliche Person
- 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
- 女子供 (Woshikodo) - Mädchen
- 女性の方 (Josei no kata) - Mulher (mais respeitoso)
- 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (plural, respeitoso)
- 女性たち (Josei-tachi) - Frauen (Plural)
- 女性陣 (Josei-jin) - Frauenkreis
- 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
- 女性職員 (Josei shokuin) - Mitarbeiterin im öffentlichen Dienst
- 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
- 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
- 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
- 女性アーティスト (Josei aatisuto) - weibliche Künstlerin
- 女性作家 (Josei sakka) - Es Schriftstellerin
- 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Forscherin
- 女性教師 (Josei kyoushi) - Professorin
- 女性医師 (Josei ishi) - Ärztin
- 女性看護師 (Josei kango-shi) - Krankenschwester
- 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Rechtsanwalt
- 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Unternehmerin
- 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina
Romaji: onna
Kana: おんな
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Frau
Bedeutung auf Englisch: woman
Definition: Über Frauen. Weibliches Geschlecht.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (女) onna
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (女) onna:
Beispielsätze - (女) onna
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kanojo wa itsumo kikazaru no ga suki desu
Ela sempre gosta de se vestir bem.
Ela sempre gosta de se vestir.
- 彼女 - "ela" em japonês
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- いつも - "immer" auf Japanisch
- 着飾る - "vestir-se" em japonês
- の - Nomenpartikel auf Japanisch
- が - Subjektpartikel auf Japanisch
- 好き - "gostar" em japonês
- です - verbo "ser" em japonês
Kanojo no shitsuren wa ki no doku da
É uma pena que ela tenha sofrido uma decepção amorosa.
Seu coração partido está arrependido.
- 彼女 - "ela" em japonês
- の - Filme de posse em japonês
- 失恋 - "desgosto amoroso" em japonês
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 気の毒 - "lamentável" em japonês
- だ - verbo "ser" em japonês
Kanojo wa sensu ga aru
Sie hat einen Sinn für Stil.
Sie hat einen Sinn.
- 彼女 - "ela" em japonês
- は - Themenpartikel
- センス - "Senso" auf Japanisch, bezieht sich auf die Fähigkeit oder den guten Geschmack in etwas
- が - Subjektpartikel
- ある - "existiert" oder "hat" auf Japanisch und bezieht sich auf die oben erwähnte Fähigkeit oder den guten Geschmack
Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru
Sie bleibt immer an meiner Seite.
Sie begleitet mich immer.
- 彼女 - "ela" em japonês
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- いつも - "immer" auf Japanisch
- 私の - "mein" auf Japanisch
- 側に - "ao lado" em japonês
- 添ってくれる - "acompanha" auf Japanisch, im "Te-Form" Verbformat mit dem Suffix "kureru", das angibt, dass etwas zum Nutzen des Sprechers getan wird.
Kanojo wa otonashii desu
Sie ist ruhig.
Sie ist ruhig.
- 彼女 - "Sie" - bedeutet "sie" auf Japanisch
- は - "wa" - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 大人しい - "otonashii" - leise Adjektiv mit der Bedeutung "still" oder "ruhig" auf Japanisch
- です - "desu" - verb to be auf Japanisch
Kanojo wo kokoro ni todomeru
Ich halte sie in meinem Herzen.
Denken Sie daran, wenn.
- 彼女 - "ela" em japonês
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 心 - "Herz" auf Japanisch
- に - Ortungspartikel auf Japanisch.
- 留める - "erinnern" oder "im Gedächtnis behalten" auf Japanisch
Kanojo wo misokuri mashita
Ich begleitete sie zum Bahnhof.
Ich habe es vergessen.
- 彼女 - "kanojo" bedeutet "Freundin" oder "sie"
- を - Objektteilchen
- 見送りました - "miokurimashita" bedeutet "Abschied von jemandem nehmen"
Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da
Sie will ihn verklagen.
Sie will ihn anlocken.
- 彼女 - "Kanojo" bedeutet "sie" auf Japanisch.
- は - "wa" ist ein Partikel im Japanischen.
- 彼に - "kare ni" bedeutet "für ihn" auf Japanisch.
- 訴える - "uttaeru" bedeutet "beschweren" oder "klagen" auf Japanisch.
- つもり - "tsumori" bedeutet "Absicht" auf Japanisch.
- だ - "da" ist eine Kopula-Partikel im Japanischen.
Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru
Ich bin beeindruckt von ihrer Stimme beim Singen.
Ich bin beeindruckt von ihrer Stimme singt.
- 彼女 - sie
- の - de
- 歌声 - Gesangsstimme
- に - in
- は - (Themenpartikel)
- 感心 - Bewunderung, Lob
- する - machen
Kanojo wo ubau koto wa yurusarenai
Es darf es nicht führen.
- 彼女 - "Freundin" auf Japanisch
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 奪う - "roubar" auf Japanisch.
- こと - Abstraktes Substantiv auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 許されない - "nicht erlaubt" auf Japanisch
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
