Traduction et signification de : 人 - jin
Le mot japonais 人[じん] est l'un des termes les plus fondamentaux et polyvalents de la langue. Son sens de base renvoie à "personne" ou "être humain", mais son utilisation va bien au-delà, apparaissant dans des expressions quotidiennes, des noms de pays et même des concepts philosophiques. Dans cet article, nous allons explorer depuis son origine jusqu'à la façon dont il s'intègre dans la culture japonaise, en passant par des conseils pratiques pour ceux qui apprennent la langue.
Si vous avez déjà étudié le japonais, vous êtes probablement tombé sur 人[じん] dans différents contextes. Elle peut être combinée avec d'autres kanjis pour former des mots comme 日本人 (nihonjin - japonais) ou 外国人 (gaikokujin - étranger). Ici, sur Suki Nihongo, notre objectif est non seulement de percer le sens, mais aussi les détails culturels et grammaticaux qui font de ce mot une pièce maîtresse du vocabulaire japonais.
Signification et utilisation de 人[じん]
Le kanji 人, lu par じん (jin) dans certaines combinaisons, représente l'idée de personne, d'individu ou d'humanité. Contrairement à la lecture ひと (hito), qui est plus générique, じん apparaît généralement dans des mots composés, surtout pour indiquer la nationalité ou des groupes de personnes. Par exemple, アメリカ人 (amerikajin) signifie "américain", tandis que 社会人 (shakaijin) fait référence à un "membre de la société" ou "professionnel".
Une caractéristique intéressante est que じん ne se limite pas aux humains. Dans des termes comme 宇宙人 (uchūjin - extraterrestre), elle élargit son sens à tout être intelligent. Cet usage reflète la manière dont la langue japonaise peut être flexible, adaptant un concept de base à des contextes variés, du quotidien à la science-fiction.
Origine et écriture du kanji 人
Le kanji 人 a une histoire qui remonte à la Chine ancienne, où sa forme originale représentait un être humain de profil. Avec le temps, cette représentation pictographique a évolué vers les traits simplifiés que nous utilisons aujourd'hui. Au Japon, il a été intégré au système d'écriture et a gagné de multiples lectures, y compris じん (jin), にん (nin) et ひと (hito).
Curieusement, 人 est l'un des premiers kanjis que les étudiants apprennent, justement en raison de sa simplicité et de sa fréquence. Il apparaît dans plus de 1.300 mots dans le dictionnaire, selon le Kanjipedia, l'une des bases de données les plus fiables sur les caractères japonais. Son radical (la partie qui indique le sens) est lui-même, ce qui facilite la mémorisation pour ceux qui commencent.
Conseils pour mémoriser et utiliser 人[じん]
Une manière efficace de fixer 人[じん] est de l'associer à des mots qui font déjà partie de votre vocabulaire. Par exemple, si vous savez que 日本 (Nihon) signifie "Japon", il est facile de se souvenir que 日本人 (Nihonjin) est "japonais". Ce schéma se répète dans plusieurs nationalités, comme フランス人 (Furansujin - français) ou 中国人 (Chūgokujin - chinois).
Une autre astuce est de prêter attention au contexte. Alors que じん apparaît plus dans les termes composés, ひと est utilisé seul ou dans des expressions informelles. Une erreur courante parmi les débutants est de dire じん lorsqu'ils se réfèrent à une personne spécifique, comme dans *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Le correct serait あの人は優しい (ano hito wa yasashii), puisque じん ne fonctionne pas comme un substantif isolé dans ces cas.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 者 (sha) - Personne, quelqu'un, généralement utilisé dans des contextes formels ou juridiques.
- 男女 (danjo) - Hommes et femmes ; cela fait référence aux deux sexes.
- 人間 (ningen) - Être humain, la condition d'être humain, en soulignant la nature et l'essence de l'humanité.
- 人物 (jinbutsu) - Personnage ou personne, accent sur les caractéristiques individuelles ou remarquables.
- 人類 (jinrui) - Humanité, se réfère à la totalité de l'espèce humaine.
Mots associés
Romaji: jin
Kana: じん
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : homme; personne; gars
Signification en anglais: man;person;people
Définition : humain. Un type d'être vivant qui a la raison et les émotions, et qui forme la société et la culture.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (人) jin
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (人) jin:
Exemples de phrases - (人) jin
Voici quelques phrases d'exemple :
Tensai wa ningen no chikara de wa fusegikirenai shizen no chikara desu
La catastrophe naturelle est une puissance naturelle qui ne peut pas être empêchée par le pouvoir humain.
- 天災 - Catastrophes naturelles
- は - particule de thème
- 人間 - Ser humano
- の - particule possessive
- 力 - pouvoir, force
- では - particule indiquant la négation ou la restriction
- 防ぎきれない - ne peut pas être complètement prévenu
- 自然 - nature
- の - particule possessive
- 力 - pouvoir, force
- です - Verbe être au présent
Suki suki na hito to issho ni iru to shiawase desu
Je suis heureux d'être avec ma personne préférée.
- 好き好きな人と - Avec la personne que j'aime.
- 一緒に - "ensemble"
- いる - "Être"
- と - "avec"
- 幸せです - "C'est heureux"
Goraku wa jinsei ni kakasenai mono desu
Le divertissement est indispensable à la vie.
- 娯楽 - Divertissement
- は - particule de thème
- 人生 - vie
- に - particule de localisation
- 欠かせない - indispensable
- もの - chose
- です - Verbe être au présent
Gakushuu wa jinsei wo yutaka ni suru
Apprendre la vie enrichit.
L'apprentissage enrichit la vie.
- 学習 - Aprendizado, estudo
- は - particule de thème
- 人生 - vie
- を - Complément d'objet direct
- 豊か - riche, abondant
- に - mode particule
- する - faire, réaliser
Gakusha wa chishiki o tsuikyū suru hito desu
Un érudit est quelqu'un qui cherche des connaissances.
Les étudiants sont ceux qui recherchent des connaissances.
- 学者 - signifie "érudits" en japonais.
- は - C'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
- 知識 - signifie "conhecimento" en japonais.
- を - C'est un participe grammatical qui indique l'objet direct de la phrase.
- 追求する - signifie "poursuivre" ou "chercher" en japonais.
- 人 - signifie "personne" en japonais.
- です - C'est une particule grammaticale qui indique la fin de la phrase et est utilisée pour exprimer la politesse ou la formalité.
Shūkyō wa hitobito no shin'kō to seishinteki na sasaedeshi
La religion est la religion et le soutien mental du peuple.
- 宗教 - religion
- は - particule de thème
- 人々 - personnes
- の - Certificado de posse
- 信仰 - foi
- と - Particle de connexion
- 精神的な - spirituel
- 支え - soutien
- です - Verbo "être" au présent
Toutoi jinsei wo okuritai
Je veux vivre une vie précieuse.
Je veux vivre une vie précieuse.
- 尊い - précieux, précieux
- 人生 - vie
- を - Particule indiquant l'objet de l'action
- 送りたい - vouloir envoyer, souhaiter envoyer
Sukoshi demo ooku no hitobito ga shiawase ni naru koto wo negatteimasu
J'espère même si un peu
J'espère que le plus de gens possible pour être heureux.
- 少し (sukoshi) - Un peu
- でも (demo) - mais, cependant
- 多く (ooku) - beaucoup
- の (no) - Certificado de posse
- 人々 (hitobito) - personnes
- が (ga) - particule de sujet
- 幸せ (shiawase) - bonheur
- に (ni) - Partícula de destination
- なる (naru) - devenir
- こと (koto) - Chose, fait
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 願っています (negatteimasu) - souhait, espoir
Heidou wa ningen no kihonteki na kenri desu
L'égalité est le droit humain fondamental.
- 平等 - igualdade
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- 人間 - Ser humano
- の - Article indiquant la possession
- 基本的な - fondamental
- 権利 - Droite
- です - Verbo "être" au présent
Yōchi na kōdō o yamete otona ni narou
Arrêtez le comportement de l'enfant et devenez un adulte.
- 幼稚な - enfantin, immature
- 行動 - Comportamento, action
- を - Partitre de l'objet
- やめて - Arrêter, cesser
- 大人 - adulte
- に - Partícula de destination
- なろう - devenir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
