Traducción y Significado de: 料 - ryou

La palabra japonesa 「料」 (ryou) se utiliza comúnmente para indicar costos, tasas o materiales y es una parte integral de varias expresiones en el idioma japonés. La etimología del Kanji 「料」 se remonta a su origen chino, donde está compuesto por los radicales 「斗」 (to, que representa un tonel de medida) y 「米」 (kome, que significa arroz). Históricamente, el kanji implicaba medidas de arroz como forma de pago o cálculo de tasas, reflejando una economía agraria en la que el arroz era crucial.

En el contexto moderno, 「料」 se utiliza ampliamente en palabras compuestas. Algunas de las combinaciones más comunes incluyen 「材料」 (zairyou, materiales), 「料理」 (ryouri, culinaria) y 「料金」 (ryoukin, tarifa). Notamos que muchos compuestos que involucran 「料」 continúan reflejando elementos de cálculo o cantidad, alineándose con su uso histórico en mediciones. Esta conexión con la medición persiste, a pesar de la evolución lingüística y de la variada aplicación contemporánea del kanji.

El kanji 「料」 también aparece en contextos variados, agregándose a las palabras para especificar la naturaleza o el propósito del cargo. Por ejemplo, en 「授業料」 (jugyouryou), la palabra se traduce como 'mensualidad', mientras que en 「手数料」 (tesuuryou), se refiere a 'tarifa de servicio'. Esta adaptación de significado evidencia la flexibilidad de este kanji en las operaciones lingüísticas japonesas, destacando su relevancia tanto histórica como en la comunicación cotidiana, donde los costos deben definirse claramente.

En términos de uso cultural y lingüístico, 「料」 ejemplifica cómo las raíces históricas de un símbolo pueden persistir incluso cuando la sociedad evoluciona. En el Japón moderno, donde las tarjetas electrónicas y las monedas modernas dominan la economía, las palabras asociadas a 「料」 aún nos conectan de vuelta a un tiempo donde el arroz y las medidas exactas eran las bases de los intercambios económicos. Por lo tanto, al entender 「料」 y sus compuestos, se obtiene una visión más amplia no solo de la lengua, sino también de prácticas culturales históricas en Japón.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 食材 (shokuzai) - Ingredientes alimenticios, elementos utilizados en la preparación de comidas.
  • 材料 (zairyou) - Materiales, frecuentemente utilizados en contextos de construcción o fabricación.
  • 素材 (sozai) - Material, se refiere a la sustancia básica utilizada en artesanía o producción.
  • 物質 (busshitsu) - Materia, sustancia física en un sentido científico.
  • 原料 (genryou) - Materia prima, material básico utilizado para producir productos terminados.

Palabras relacionadas

料金

ryoukin

tasa; cobro; tarifa

料理

ryouri

cocinar; culinaria; gastronomía

有料

yuuryou

admisión paga; peaje

無料

muryou

libre; sin cargo

肥料

hiryou

estiércol; fertilizante

燃料

nenryou

combustible

調味料

choumiryou

condimento; sazonador

送料

souryou

publicación; transporte

資料

shiryou

Materiales; datos

食料

shokuryou

comida

Romaji: ryou
Kana: りょう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: material; cobro; tasa; tasa

Significado en inglés: material;charge;rate;fee

Definición: 1. Precio de bienes y servicios. o la necesidad de pagarlo. 2. Ingredientes necesarios para hacer alimentos y bebidas.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (料) ryou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (料) ryou:

Frases de Ejemplo - (料) ryou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この料理はとても美味しいです。

Kono ryōri wa totemo oishii desu

Esta comida es muy deliciosa.

Este plato es muy delicioso.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 料理 - sustantivo que significa "cocina" o "plato"
  • は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 美味しい - adjective que significa "delicioso"
  • です - verbo auxiliar que indica la forma cortés o formal de hablar
この料理には水気が多すぎる。

Kono ryōri ni wa mizuke ga ōsugiru

Este plato tiene mucha agua.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 料理 - sustantivo que significa "cocina" o "plato"
  • に - partícula que indica acción o estado de algo
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 水気 - sustantivo que significa "humedad" o "agua"
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 多すぎる - adjetivo que significa "demasiado" o "excesivo"
この料理は初めて試しました。

Kono ryōri wa hajimete tameshimashita

Probé este plato por primera vez.

Probé este plato por primera vez.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 料理 - sustantivo que significa "cocina" o "plato"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 初めて - adverbio que significa "por primera vez"
  • 試しました - verbo en pasado que significa "lo intenté" o "lo probé"
この資料はとても役に立ちます。

Kono shiryou wa totemo yaku ni tachimasu

Esta información es muy útil.

Este material es muy útil.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 資料 - sustantivo que significa "material" o "documento"
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 役に立ちます - Verbo que significa "ser útil" o "servir a algo".
この料理の香りはとてもいいですね。

Kono ryōri no kaori wa totemo ii desu ne

El perfume de este plato es muy bueno.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 料理 - sustantivo que significa "cocina" o "culinaria"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 香り - Sustantivo que significa "aroma" o "perfume"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • いい - adjetivo que significa "bueno"
  • です - verbo ser/estar na forma educada
  • ね - partícula que indica una pregunta retórica o una confirmación
この料理は塩辛いです。

Kono ryouri wa shiokarai desu

Esta comida es salada.

Este plato es salado.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 料理 - sustantivo que significa "cocina" o "plato"
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 塩辛い - adjectivo que significa "salado" o "demasiado salado"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
この料理にはたくさんの野菜が含まれています。

Kono ryōri ni wa takusan no yasai ga fukumarete imasu

En este plato hay muchas verduras incluidas.

Este plato contiene muchas verduras.

  • この料理 - Esta comida
  • には - tienen
  • たくさんの - muchos
  • 野菜 - vegetales
  • が - son
  • 含まれています - incluidos
加味した料理は美味しいです。

Kami shita ryouri wa oishii desu

Los platos que agregan son deliciosos.

  • 加味した (kamishita) - sabor añadido
  • 料理 (ryouri) - plato, cocina
  • は (wa) - partícula de tema
  • 美味しい (oishii) - delicioso
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
原料は製品の品質に大きく影響します。

Genryō wa seihin no hinshitsu ni ōkiku eikyō shimasu

Las materias primas tienen un efecto significativo en la calidad del producto.

  • 原料 - materia prima
  • は - partícula de tema
  • 製品 - producto
  • の - partícula de posesión
  • 品質 - calidad
  • に - Partítulo de destino
  • 大きく - enormemente
  • 影響します - influencia
味わい深い料理が好きです。

Ajwai fukai ryouri ga suki desu

I like dishes with deep flavors.

I like delicious food.

  • 味わい深い - sabroso y rico en sabor
  • 料理 - cocina
  • が - partícula de sujeto
  • 好き - gustar
  • です - verbo ser/estar no presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

脚色

kyakushoku

Play (por ejemplo, película)

ikusa

guerra; batalla; campaña; luchar

火事

kaji

fuego; incendio

構え

kamae

postura; pose; estilo

感慨

kangai

sentimientos fuertes; emoción profunda

材料