Traducción y Significado de: 持つ - motsu

La palabra japonesa 「持つ」 (motsu) es un verbo que significa "sostener", "poseer" o "tener". Esta expresión es bastante utilizada en el cotidiano japonés para expresar la idea de estar en posesión de algo, ya sea físico o abstracto. El uso de 「持つ」 abarca diversas situaciones, desde sostener un objeto con las manos hasta tener una opinión o un sentimiento.

Etimológicamente, 「持つ」 está compuesto por el kanji 「持」, que por sí solo tiene el significado de "sostener" o "mantener". Este kanji está formado por dos radicales: 「扌」(te-hen), que se relaciona con acciones manuales, y 「寺」(tera), que originalmente significa "templo". Cuando se combinan, transmiten la idea de sostener algo con las manos. Esta combinación es una representación perfecta de la acción de sostener, que es central al significado de 「持つ」.

El verbo 「持つ」 es muy versátil en el idioma japonés y puede ser conjugado en diferentes formas para expresar matices de tiempo y situación. Algunas variaciones comunes de este verbo incluyen 「持った」 (motta), que es el pasado de "agarrar", y 「持っている」 (motte iru), que puede ser traducido como "estar agarrando" o "estar poseyendo" en un sentido continuo. En la forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa "no agarrar" o "no tener".

En el contexto cultural, 「持つ」 puede reflejar las tradiciones japonesas de valorar lo que se posee, ya sea material, como objetos artesanales, o inmaterial, como conocimientos y experiencias. Este verbo es parte integral del idioma japonés e ilustra bien la relación que las personas tienen con las cosas a su alrededor, un reflejo de la visión de mundo única de Japón.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 持つ

  • 持つ - forma básica
  • 持っている - Forma presente
  • 持った - forma pasada
  • 持って行く - forma progresiva

Sinónimos y similares

  • 持ちます (Mochimasu) - Tener, sujetar
  • 保つ (Tamotsu) - Mantener, preservar (normalmente con enfoque en estado o condición)
  • 手に入れる (Te ni ireru) - Obtener, conseguir (enfatiza la acción de conseguir algo)
  • 手元に置く (Temoto ni oku) - Poner al alcance, tener a mano
  • 手に持つ (Te ni motsu) - Sujetar de la mano
  • 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Tener bajo control, dominar algo
  • 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transportar, cargar (enfocado en mover algo de un lugar a otro)
  • 持ち歩く (Mochi aruku) - Cargar contigo, llevar (caminar con algo)
  • 携える (Tazusawaru) - Llevar consigo, portar (enfatiza la idea de llevar junto)
  • 携帯する (Keitai suru) - Cargar (generalmente se refiere a dispositivos como teléfonos móviles)
  • 持参する (Jisan suru) - Llevar consigo, traer (se refiere a traer algo en un viaje)
  • 持ち込む (Mochikomu) - Entrar, traer adentro (enfatiza la entrada)
  • 持ち帰る (Mochikaeru) - Llevar de vuelta, traer de vuelta (enfatiza el regreso con algo)
  • 持ち出す (Mochidasu) - Retirar, sacar (enfatiza la acción de sacar de un lugar)
  • 持ち上げる (Mochiageru) - Levantar, alzar (enfatiza la acción de levantar algo)
  • 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuar a tener, mantener continuamente
  • 持ち堪える (Mochitaeru) - Sostener, resistir (enfatiza la idea de aguantar)
  • 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Estar equipado con, tener a disposición (se refiere a tener algo en manos)
```

Palabras relacionadas

受け持つ

ukemotsu

tomar control de

セックス

sekusu

relaciones sexuales

有難い

arigatai

agradecido; agradecido

預かる

azukaru

mantener bajo custodia; recibir en depósito; responsabilizarse de

曖昧

aimai

impreciso; ambiguo

愛する

aisuru

amor

類似

ruiji

análogo

抑制

yokusei

supresión

有する

yuusuru

poseer; estar dotado de

優勢

yuusei

superioridad; Mayor potencia; predominio; preponderancia

持つ

Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: mantener; poseer; tomar

Significado en inglés: to hold;to possess;to carry

Definición: Lo tengo en mi mano.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (持つ) motsu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (持つ) motsu:

Frases de Ejemplo - (持つ) motsu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は野心を持っています。

Watashi wa yashin wo motte imasu

Eu tenho ambição.

Eu tenho ambicioso.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • 野心 (yashin) - significa "ambição" em japonês
  • を (wo) - partítulo gramatical que indica el objeto directo de la oración
  • 持っています (motteimasu) - significa "ter" ou "possuir" em japonês, no tempo presente e educado
私は吃逆を持っています。

Watashi wa kisugyaku wo motteimasu

Tengo disfagia.

Tengo un tartamudeo.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
  • 吃逆 - palabra japonesa que significa "reflujo ácido"
  • を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
  • 持っています - verbo japonés que significa "tener" o "poseer", conjugado en presente
私は毎日弁当を持っています。

Watashi wa mainichi bentou wo motteimasu

Eu levo uma marmita todos os dias.

Eu almoço todos os dias.

  • 私 - Significa "eu" em japonês.
  • は - partícula de tópico em japonês, usada para indicar o tema da frase
  • 毎日 - significa "todos los días" en japonés
  • 弁当 - significa "marmita" em japonês
  • を - partícula objeto en japonés, utilizada para indicar el objeto directo de la frase
  • 持っています - significa "tenho" em japonês, sendo que 持って (motte) significa "carregar" ou "ter em mãos" e います (imasu) é a forma educada do verbo "ser" ou "estar"
私たちはゆとりを持って生きることが大切だと思います。

Watashitachi wa yutori o motte ikiru koto ga taisetsu da to omoimasu

Eu acho que é importante viver com muito espaço.

  • 私たち - "nosotros" en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • ゆとり - "Espaço" ou "Margem" em japonês
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 持って - "Ter" ou "Manter" em japonês
  • 生きる - "Viver" em japonês
  • こと - Partícula nominal em japonês
  • が - Artigo sobre sujeito em japonês
  • 大切 - "Importante" em japonês
  • と - Partícula de citação em japonês
  • 思います - "Pensar" em japonês (forma educada)
私たちはすべて感情を持っています。

Watashitachi wa subete kanjou o motteimasu

Todos nós temos emoções.

  • 私たちは - Nosotros
  • すべて - Todos
  • 感情 - Emoções
  • を - partícula objeto
  • 持っています - Temos
私たちは常に広い視野を持つ必要があります。

Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu

Devemos sempre ter um amplo campo de visão.

  • 私たちは - Nosotros
  • 常に - Siempre
  • 広い - Largo/ampla
  • 視野 - Visão/perspectiva
  • を - partícula de objeto directo
  • 持つ - Ter/possuir
  • 必要があります - Es necesario
私たちは常に目標を持って前進することが大切です。

Watashitachi wa tsuneni mokuhyō o motte zenshin suru koto ga taisetsu desu

É importante que sempre avançamos com nossos objetivos.

  • 私たちは - Nosotros
  • 常に - Siempre
  • 目標を - Objetivos
  • 持って - Tener
  • 前進することが - Avançar
  • 大切です - é importante
私たちは勇気を持って戦う必要があります。

Watashitachi wa yūki o motte tatakau hitsuyō ga arimasu

Tenemos que luchar con coraje.

  • 私たちは - pronombre personal "nosotros"
  • 勇気を持って - "con coraje"
  • 戦う - "luchar"
  • 必要があります - "es necesario"
私たちは強い結び付きを持っています。

Watashitachi wa tsuyoi musubitsuki o motteimasu

Nós temos um forte vínculo.

Temos uma gravata forte.

  • 私たちは - pronombre personal "nosotros"
  • 強い - adjetivo "forte"
  • 結び付き - substantivo "ligação, conexão"
  • を - partícula de objeto directo
  • 持っています - verbo "ter, possuir" no presente
私の夢は牧場を持つことです。

Watashi no yume wa bokujou wo motsu koto desu

Mi sueño es tener una granja.

Mi sueño es tener un rancho.

  • 私の夢は - "Watashi no yume wa" significa "Mi sueño es"
  • 牧場を - "Bokujou wo" significa "una granja"
  • 持つこと - "Motsu koto" significa "tener"
  • です - "Desu" es una partícula que indica una declaración formal
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

poseer