Translation and Meaning of: 持つ - motsu

A palavra japonesa 「持つ」 (motsu) é um verbo que significa "segurar", "possuir" ou "ter". Essa expressão é bastante usada no cotidiano japonês para expressar a ideia de estar em posse de algo, seja físico ou abstrato. O uso de 「持つ」 abrange diversas situações, desde segurar um objeto com as mãos até ter uma opinião ou sentimento.

Etimologicamente, 「持つ」 é composto pelo kanji 「持」, que por si só carrega o significado de "segurar" ou "sustentar". Este kanji é formado por dois radicais: 「扌」(te-hen), que se relaciona a ações manuais, e 「寺」 (tera), que originalmente significa "templo". Quando juntos, eles transmitem a ideia de sustentar algo com as mãos. Essa combinação é uma representação perfeita da ação de segurar, que é central ao significado de 「持つ」.

O verbo 「持つ」 é muito versátil na língua japonesa e pode ser conjugado em diferentes formas para expressar nuances de tempo e situação. Algumas variações comuns desse verbo incluem 「持った」 (motta), que é o passado de "segurar", e 「持っている」 (motte iru), que pode ser traduzido como "estar segurando" ou "estar possuindo" em um sentido contínuo. Na forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa "não segurar" ou "não ter".

No contexto cultural, 「持つ」 pode refletir as tradições japonesas de valorizar o que se possui, seja material, como objetos artesanais, ou imaterial, como conhecimentos e experiências. Este verbo é parte integrante do idioma japonês e ilustra bem a relação que as pessoas têm com as coisas ao seu redor, um reflexo da visão de mundo única do Japão.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 持つ

  • 持つ - basic form
  • 持っている - Forma presente
  • 持った - past form
  • 持って行く - Progressive form

Synonyms and similar words

  • 持ちます (Mochimasu) - Ter, segurar
  • 保つ (Tamotsu) - Manter, preservar (normalmente com foco em estado ou condição)
  • 手に入れる (Te ni ireru) - Obter, conseguir (enfatiza a ação de conseguir algo)
  • 手元に置く (Temoto ni oku) - Colocar ao alcance, ter à mão
  • 手に持つ (Te ni motsu) - Hold hands
  • 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Ter sob controle, dominar algo
  • 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transportar, carregar (foco em mover algo de um lugar para outro)
  • 持ち歩く (Mochi aruku) - Carregar consigo, levar (caminhar com algo)
  • 携える (Tazusawaru) - Levar consigo, portar (enfatiza a ideia de carregar junto)
  • 携帯する (Keitai suru) - Carregar (geralmente se refere a dispositivos como celulares)
  • 持参する (Jisan suru) - Levar junto, trazer (refere-se a trazer algo em uma viagem)
  • 持ち込む (Mochikomu) - Entrar com, trazer para dentro (enfatiza a entrada)
  • 持ち帰る (Mochikaeru) - Levar de volta, trazer de volta (enfatiza o retorno com algo)
  • 持ち出す (Mochidasu) - Retirar, levar para fora (enfatiza a ação de retirar de um lugar)
  • 持ち上げる (Mochiageru) - Levantar, erguer (enfatiza a ação de levantar algo)
  • 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuar a ter, manter continuamente
  • 持ち堪える (Mochitaeru) - Suportar, resistir (enfatiza a ideia de aguentar)
  • 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Estar equipado com, ter à disposição (refere-se a ter algo em mãos)
```

Related words

受け持つ

ukemotsu

take control of

セックス

sekusu

sexual relations

有難い

arigatai

thankful; grateful

預かる

azukaru

keep in custody; receive on deposit; take responsibility for

曖昧

aimai

vague; ambiguous

愛する

aisuru

love

類似

ruiji

análogo

抑制

yokusei

suppression

有する

yuusuru

possuir; ser dotado de

優勢

yuusei

superiority; higher power; predominance; preponderance

持つ

Romaji: motsu
Kana: もつ
Type: verb
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: to maintain; to possess; to take

Meaning in English: to hold;to possess;to carry

Definition: Ter. Eu tenho isso na minha mão.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (持つ) motsu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (持つ) motsu:

Example Sentences - (持つ) motsu

See below some example sentences:

私は野心を持っています。

Watashi wa yashin wo motte imasu

I have ambition.

I have ambitious.

  • 私 (watashi) - signifies "I" in Japanese
  • は (wa) - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
  • 野心 (yashin) - It means "ambition" in Japanese.
  • を (wo) - grammatical particle that indicates the direct object of the sentence
  • 持っています (motteimasu) - means "to have" or "to possess" in Japanese, in the present and polite tense
私は吃逆を持っています。

Watashi wa kisugyaku wo motteimasu

I have dysphagia.

I have a stutter.

  • 私 - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は - Japanese particle that indicates the topic of the sentence
  • 吃逆 - Japanese word meaning "acid reflux"
  • を - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence
  • 持っています - Japanese verb meaning "to have" or "to possess", conjugated in the present tense
私は毎日弁当を持っています。

Watashi wa mainichi bentou wo motteimasu

I take a lunch box every day.

I lunch every day.

  • 私 - signifies "I" in Japanese
  • は - topic particle in Japanese, used to indicate the theme of the sentence
  • 毎日 - means "every day" in Japanese
  • 弁当 - means "lunchbox" in Japanese
  • を - object particle in Japanese, used to indicate the direct object of the sentence
  • 持っています - means "I have" in Japanese, being that 持って (motte) means "to carry" or "to have in hands" and います (imasu) is the polite form of the verb "to be" or "to be".
私たちはゆとりを持って生きることが大切だと思います。

Watashitachi wa yutori o motte ikiru koto ga taisetsu da to omoimasu

Eu acho que é importante viver com muito espaço.

  • 私たち - 「私たち」
  • は - Japanese topic particle
  • ゆとり - "Espaço" ou "Margem" em japonês
  • を - Direct Object Particle in Japanese
  • 持って - "Ter" ou "Manter" em japonês
  • 生きる - "Viver" em japonês
  • こと - Partícula nominal em japonês
  • が - Subject particle in Japanese.
  • 大切 - "Importante" em japonês
  • と - Partícula de citação em japonês
  • 思います - "Pensar" em japonês (forma educada)
私たちはすべて感情を持っています。

Watashitachi wa subete kanjou o motteimasu

Todos nós temos emoções.

  • 私たちは - We
  • すべて - Todos
  • 感情 - Emoções
  • を - object particle
  • 持っています - Temos
私たちは常に広い視野を持つ必要があります。

Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu

Devemos sempre ter um amplo campo de visão.

  • 私たちは - We
  • 常に - Always
  • 広い - Largo/ampla
  • 視野 - Visão/perspectiva
  • を - Direct object particle
  • 持つ - Ter/possuir
  • 必要があります - Is required
私たちは常に目標を持って前進することが大切です。

Watashitachi wa tsuneni mokuhyō o motte zenshin suru koto ga taisetsu desu

It is important that we always advance with our goals.

  • 私たちは - We
  • 常に - Always
  • 目標を - Objetivos
  • 持って - Ter
  • 前進することが - Avançar
  • 大切です - is important
私たちは勇気を持って戦う必要があります。

Watashitachi wa yūki o motte tatakau hitsuyō ga arimasu

We need to fight with courage.

  • 私たちは - Personal pronoun "we"
  • 勇気を持って - "With courage"
  • 戦う - "lutar"
  • 必要があります - "It is necessary"
私たちは強い結び付きを持っています。

Watashitachi wa tsuyoi musubitsuki o motteimasu

Nós temos um forte vínculo.

Temos uma gravata forte.

  • 私たちは - Personal pronoun "we"
  • 強い - adjetivo "forte"
  • 結び付き - substantivo "ligação, conexão"
  • を - direct object particle
  • 持っています - verbo "ter, possuir" no presente
私の夢は牧場を持つことです。

Watashi no yume wa bokujou wo motsu koto desu

My dream is to have a farm.

My dream is to have a ranch.

  • 私の夢は - "Watashi no yume wa" means "My dream is"
  • 牧場を - "Bokujou wo" means "a farm"
  • 持つこと - "Motsu koto" means "to have"
  • です - "Desu" is a particle that indicates a formal statement
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

持つ