Traducción y Significado de: 持つ - motsu

La palabra japonesa 「持つ」 (motsu) es un verbo que significa "sostener", "poseer" o "tener". Esta expresión es bastante utilizada en el cotidiano japonés para expresar la idea de estar en posesión de algo, ya sea físico o abstracto. El uso de 「持つ」 abarca diversas situaciones, desde sostener un objeto con las manos hasta tener una opinión o un sentimiento.

Etimológicamente, 「持つ」 está compuesto por el kanji 「持」, que por sí solo tiene el significado de "sostener" o "mantener". Este kanji está formado por dos radicales: 「扌」(te-hen), que se relaciona con acciones manuales, y 「寺」(tera), que originalmente significa "templo". Cuando se combinan, transmiten la idea de sostener algo con las manos. Esta combinación es una representación perfecta de la acción de sostener, que es central al significado de 「持つ」.

El verbo 「持つ」 es muy versátil en el idioma japonés y puede ser conjugado en diferentes formas para expresar matices de tiempo y situación. Algunas variaciones comunes de este verbo incluyen 「持った」 (motta), que es el pasado de "agarrar", y 「持っている」 (motte iru), que puede ser traducido como "estar agarrando" o "estar poseyendo" en un sentido continuo. En la forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa "no agarrar" o "no tener".

En el contexto cultural, 「持つ」 puede reflejar las tradiciones japonesas de valorar lo que se posee, ya sea material, como objetos artesanales, o inmaterial, como conocimientos y experiencias. Este verbo es parte integral del idioma japonés e ilustra bien la relación que las personas tienen con las cosas a su alrededor, un reflejo de la visión de mundo única de Japón.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 持つ

  • 持つ - forma básica
  • 持っている - Forma presente
  • 持った - forma pasada
  • 持って行く - forma progresiva

Sinónimos y similares

  • 持ちます (Mochimasu) - Tener, sujetar
  • 保つ (Tamotsu) - Mantener, preservar (normalmente con enfoque en estado o condición)
  • 手に入れる (Te ni ireru) - Obtener, conseguir (enfatiza la acción de conseguir algo)
  • 手元に置く (Temoto ni oku) - Poner al alcance, tener a mano
  • 手に持つ (Te ni motsu) - Sujetar de la mano
  • 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Tener bajo control, dominar algo
  • 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transportar, cargar (enfocado en mover algo de un lugar a otro)
  • 持ち歩く (Mochi aruku) - Cargar contigo, llevar (caminar con algo)
  • 携える (Tazusawaru) - Llevar consigo, portar (enfatiza la idea de llevar junto)
  • 携帯する (Keitai suru) - Cargar (generalmente se refiere a dispositivos como teléfonos móviles)
  • 持参する (Jisan suru) - Llevar consigo, traer (se refiere a traer algo en un viaje)
  • 持ち込む (Mochikomu) - Entrar, traer adentro (enfatiza la entrada)
  • 持ち帰る (Mochikaeru) - Llevar de vuelta, traer de vuelta (enfatiza el regreso con algo)
  • 持ち出す (Mochidasu) - Retirar, sacar (enfatiza la acción de sacar de un lugar)
  • 持ち上げる (Mochiageru) - Levantar, alzar (enfatiza la acción de levantar algo)
  • 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuar a tener, mantener continuamente
  • 持ち堪える (Mochitaeru) - Sostener, resistir (enfatiza la idea de aguantar)
  • 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Estar equipado con, tener a disposición (se refiere a tener algo en manos)
```

Palabras relacionadas

受け持つ

ukemotsu

tomar control de

セックス

sekusu

relaciones sexuales

有難い

arigatai

agradecido; agradecido

預かる

azukaru

mantener bajo custodia; recibir en depósito; responsabilizarse de

曖昧

aimai

impreciso; ambiguo

愛する

aisuru

amor

類似

ruiji

análogo

抑制

yokusei

supresión

有する

yuusuru

poseer; estar dotado de

優勢

yuusei

superioridad; Mayor potencia; predominio; preponderancia

持つ

Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: mantener; poseer; tomar

Significado en inglés: to hold;to possess;to carry

Definición: Lo tengo en mi mano.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (持つ) motsu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (持つ) motsu:

Frases de Ejemplo - (持つ) motsu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

自主性を持つことが大切です。

Jishusei wo motsu koto ga taisetsu desu

É importante ter autonomia.

É importante ter independência.

  • 自主性 (jishusei) - autonomia, independência
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 持つ (motsu) - tener
  • こと (koto) - Sustantivo abstracto
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • です (desu) - verbo ser, estar (forma polida)
良識を持って行動することが大切です。

Ryoushiki wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Es importante actuar con sentido común.

  • 良識 - significa "sentido común" o "juicio correcto".
  • を - partícula de objeto directo en japonés.
  • 持って - forma del verbo 持つ (motsu) que significa "tener" o "poseer".
  • 行動する - significa "actuar" o "comportarse".
  • こと - sustantivo abstracto que indica "cosa" o "acción".
  • が - partícula sujeto en japonés.
  • 大切 - significa "importante" o "valioso".
  • です - forma educada del verbo ser/estar en japonés.
良心を持って行動することが大切です。

Ryoushin wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Es importante actuar con conciencia.

  • 良心 - Significa "conciencia" o "sentido de justicia".
  • を - partítulo do item.
  • 持って - la forma del verbo 持つ (motsu), que significa "tener" o "poseer", en gerundio.
  • 行動 - significa "acción" o "comportamiento".
  • する - forma del verbo する (suru), que significa "hacer" o "realizar".
  • こと - sustantivo abstracto que indica "cosa" o "hecho".
  • が - partícula sujeta.
  • 大切 - significa "importante" o "valioso".
  • です - forma educada del verbo だ (da), que indica "ser" o "estar".
荷物を持っていますか?

Nimotsu wo motteimasu ka?

¿Estás llevando equipaje?

¿Tienes equipaje?

  • 荷物 - "Bagagem" em japonês significa 荷物 (にもつ, nimotsu).
  • を - es una partícula de objeto directo en japonés, indicando que "荷物" es el objeto de la frase.
  • 持っていますか - es una pregunta en japonés que significa "¿tienes (estás sosteniendo) el equipaje?". "持っています" es la forma presente del verbo "持つ" (tener, sostener) y "か" es una partícula de pregunta.
  • ? - es el carácter de interrogación que se usa para indicar que la frase es una pregunta.
角を持っていますか?

Kado wo motteimasu ka?

Você tem um triângulo?

Você tem um canto?

  • 角 (kaku) - significa "canto" ou "ângulo" em japonês
  • を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
  • 持っていますか?(motteimasu ka?) - significa "você tem?" em japonês
観念は現実を創造する力を持っている。

Kannen wa genjitsu o souzou suru chikara o motte iru

A ideia tem o poder de criar realidade.

  • 観念 - conceito, ideia
  • は - partícula de tema
  • 現実 - realidad
  • を - partícula de objeto directo
  • 創造する - crear, producir
  • 力 - poder, fuerza
  • を - partícula de objeto directo
  • 持っている - Tener, poseer
私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

Seré responsable de este proyecto.

Tomo este proyecto.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • この (kono) - adjetivo demostrativo que significa "esto"
  • プロジェクト (purojekuto) - プロジェクト
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - verbo que significa "asumir la responsabilidad por"
平常心を持ちましょう。

Heijoushin wo mochimashou

Vamos manter a calma e a serenidade.

Vamos ter um coração normal.

  • 平常心 - significa "mente tranquila" ou "estado de espírito sereno".
  • を - Complemento direto.
  • 持ちましょう - verbo "ter" conjugado no imperativo, que significa "vamos ter".
私はこのプロジェクトの受け持ちをしています。

Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu

Eu sou responsável por este projeto.

Estou encarregado deste projeto.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • この (kono) - pronombre demostrativo que significa "este"
  • プロジェクト (purojekuto) - sustantivo que significa "proyecto"
  • の (no) - partícula que indica posesión, en este caso "del proyecto"
  • 受け持ち (ukemochi) - sustantivo que significa "responsabilidad"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "responsabilidade"
  • しています (shiteimasu) - verbo que significa "estou assumindo"
誘惑に負けない強さを持ちたい。

Yuuyoku ni makenai tsuyosa wo mochitai

Quero ter a força para não ceder à tentação.

Eu quero ter uma força tão boa quanto a tentação.

  • 誘惑 (yuuwaku) - tentação
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 負けない (makenai) - não perder
  • 強さ (tsuyosa) - fuerza
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 持ちたい (mochitai) - querer ter
Anterior

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

poseer