Traducción y Significado de: 必要 - hitsuyou
La palabra japonesa 「必要」 (hitsuyou) es una combinación de dos kanji distintos: 「必」 y 「要」. La etimología revela que 「必」 (hitsu) significa "inevitable" o "necesario", mientras que 「要」 (you) significa "preciso" o "requerir". Juntas, estas palabras forman un término que expresa la idea de algo que es necesario o esencial. El uso de esta palabra se remonta a eras antiguas, evidenciando la importancia de conceptos de necesidad y esencialidad en varias situaciones cotidianas en la cultura japonesa.
En el idioma japonés, 「必要」 se utiliza ampliamente para expresar la necesidad o importancia de algo. Por ejemplo, puede referirse a la importancia de ciertas tareas en el trabajo, o a la necesidad de artículos en una lista de compras diarias. La palabra abarca tanto aspectos tangibles, como objetos materiales, como intangibles, como habilidades o conocimientos esenciales para el desarrollo personal y profesional.
Además, variaciones de esta palabra, como los adjetivos 「必要な」 (hitsuyou na) y los adverbios 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), se utilizan frecuentemente para describir situaciones o necesidades en contextos específicos. El primero se refiere a algo que es necesario, mientras que el segundo describe una acción que va más allá de lo necesario. Estas matices demuestran la flexibilidad y la relevancia de la palabra dentro del idioma japonés, revelando su importancia no solo en la lengua, sino también en la forma en que los valores culturales de practicidad y eficiencia se articulan en las interacciones sociales diarias.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 必要 (Hitsuyou) - Necesario; algo que es imprescindible.
- 必需 (Hitsuju) - Esencial; algo que no se puede omitir.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Necesidad; la cualidad de ser necesario.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condiciones necesarias; requisitos que deben ser cumplidos.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necesitar; estar en una condición de precisar algo.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Cantidad necesaria; la medida que es esencial.
Palabras relacionadas
Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: Sustantivo, adjetivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: necesario; básico; indispensable
Significado en inglés: necessary;essential;indispensable
Definición: Necesario - Algo que debe ser, algo que es esencial.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (必要) hitsuyou
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (必要) hitsuyou:
Frases de Ejemplo - (必要) hitsuyou
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Torinozoku hitsuyou ga aru
Es necesario eliminar.
It is necessary to remove it.
- 取り除く - verbo que significa "remover" ou "eliminar" -> verbo que significa "quitar" o "eliminar"
- 必要 - adjetivo que significa "necessário" ou "essencial" → adjetivo que significa "necesario" o "esencial"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver" -> verbo que significa "existir" o "haber"
Kaifukuryoku ga hitsuyou desu
Es necesario tener fuerza de recuperación.
Necesitas resiliencia.
- 回復力 - capacidad de recuperación
- が - partícula de sujeto
- 必要 - necesario
- です - verbo ser/estar no presente
Kaishū suru hitsuyō ga arimasu
Es necesario recoger/recuperar.
Necesitas recoger esto.
- 回収する - verbo que significa "recoger" o "recuperar"
- 必要 - sustantivo que significa "necesidad" o "esencial"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- あります - verbo que significa "existir" ou "haver" no sentido de "es necesario"
Gekase shujutsu ga hitsuyou desu
Se requiere cirugía.
- 外科手術 - Cirugía general
- が - partícula de sujeto
- 必要 - necesario
- です - verbo ser/estar na forma educada
Jitsujou wo haaku suru hitsuyou ga arimasu
Es necesario entender la situación real.
Es necesario entender la situación real.
- 実情 - situación real
- を - partícula objeto
- 把握する - comprender
- 必要 - necesitar
- が - partícula de sujeto
- あります - verbo "existir" en la forma cortés
Shingi wo okonau hitsuyou ga arimasu
Se requiere una decisión.
Es necesario llevar a cabo deliberaciones.
- 審議 - Deliberación, discusión
- を - partícula de objeto directo
- 行う - realizar, executar
- 必要 - necesidad, esencial
- が - partícula de sujeto
- あります - verbo "ser" en presente afirmativo
Enki suru hitsuyou ga aru kamoshiremasen
Puede ser necesario posponer.
- 延期する - traicionar
- 必要 - necesario
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - existir
- かもしれません - Quizás, puede ser que
Enchō suru hitsuyō ga arimasu
Necesitamos extendernos.
You need to extend it.
- 延長する - verbo que significa "extender" ou "prolongar"
- 必要 - adjetivo que significa "necessário" ou "essencial" → adjetivo que significa "necesario" o "esencial"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- あります - verbo que indica la existencia o presencia de algo, en este caso, la necesidad de extender o prolongar algo
Kare wo yattsukeru hitsuyou ga aru
Necesitamos arreglarlo.
Necesito hacerlo.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él".
- を - Partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase.
- やっ付ける - verbo japonés que significa "derrotar", "vencer" o "eliminar".
- 必要 - sustantivo japonés que significa "necesidad".
- が - Partícula japonesa que indica el sujeto de la frase.
- ある - verbo japonés que significa "existir" o "haber".
Kare wo sabaku hitsuyou ga aru
It is necessary to judge it.
You need to judge it.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 裁く - "Verbo japonés que significa 'julgar' ou 'sentenciar'" - verbo japonés que significa "julgar" o "sentenciar"
- 必要 - sustantivo japonés que significa "necessidade" o "essencial"
- が - Artigo sobre sujeito em japonês
- ある - Verbo japonés que significa "existir" o "ser".
Otras palabras del tipo: Sustantivo, adjetivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo, adjetivo
