Traducción y Significado de: 必要 - hitsuyou
La palabra japonesa 「必要」 (hitsuyou) es una combinación de dos kanji distintos: 「必」 y 「要」. La etimología revela que 「必」 (hitsu) significa "inevitable" o "necesario", mientras que 「要」 (you) significa "preciso" o "requerir". Juntas, estas palabras forman un término que expresa la idea de algo que es necesario o esencial. El uso de esta palabra se remonta a eras antiguas, evidenciando la importancia de conceptos de necesidad y esencialidad en varias situaciones cotidianas en la cultura japonesa.
En el idioma japonés, 「必要」 se utiliza ampliamente para expresar la necesidad o importancia de algo. Por ejemplo, puede referirse a la importancia de ciertas tareas en el trabajo, o a la necesidad de artículos en una lista de compras diarias. La palabra abarca tanto aspectos tangibles, como objetos materiales, como intangibles, como habilidades o conocimientos esenciales para el desarrollo personal y profesional.
Además, variaciones de esta palabra, como los adjetivos 「必要な」 (hitsuyou na) y los adverbios 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), se utilizan frecuentemente para describir situaciones o necesidades en contextos específicos. El primero se refiere a algo que es necesario, mientras que el segundo describe una acción que va más allá de lo necesario. Estas matices demuestran la flexibilidad y la relevancia de la palabra dentro del idioma japonés, revelando su importancia no solo en la lengua, sino también en la forma en que los valores culturales de practicidad y eficiencia se articulan en las interacciones sociales diarias.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 必要 (Hitsuyou) - Necesario; algo que es imprescindible.
- 必需 (Hitsuju) - Esencial; algo que no se puede omitir.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Necesidad; la cualidad de ser necesario.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condiciones necesarias; requisitos que deben ser cumplidos.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necesitar; estar en una condición de precisar algo.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Cantidad necesaria; la medida que es esencial.
Palabras relacionadas
Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: Sustantivo, adjetivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: necesario; básico; indispensable
Significado en inglés: necessary;essential;indispensable
Definición: Necesario - Algo que debe ser, algo que es esencial.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (必要) hitsuyou
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (必要) hitsuyou:
Frases de Ejemplo - (必要) hitsuyou
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Shūsei ga hitsuyō desu
A correction is required.
Modification is required.
- 修正 - significa "corrección" o "ajuste" en japonés.
- が - partícula sujeto en japonés.
- 必要 - significa "necesario" o "esencial" en japonés.
- です - forma educada de "ser" ou "estar" em japonês é "です" (desu).
Saiken suru hitsuyou ga aru
Es necesario reconstruir.
- 再建する - significa "reconstruir" en japonés.
- 必要 - significa "necesidad" en japonés.
- が - es una partícula gramatical en japonés que indica la existencia de una condición o circunstancia.
- ある - es un verbo japonés que significa "existir" o "ser".
- . - es un punto que indica el final de la frase.
Shochi wo hodokosu hitsuyou ga arimasu
Es necesario aplicar un tratamiento.
Necesitas ser tratado.
- 処置 - significa "tratamiento" o "procedimiento".
- を - partícula que indica el objeto de la acción.
- 施す - verbo que significa "realizar" o "llevar a cabo".
- 必要 - adjetivo que significa "necesario" o "esencial".
- が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
- あります - verbo que significa "existe" o "hay".
Shutsudou suru hitsuyou ga aru
Es necesario salir a una misión.
Necesitas despachar.
- 出動する - verbo que significa "salir en misión" o "partir para una operación"
- 必要 - sustantivo que significa "necesidad" o "esencial"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver" -> verbo que significa "existir" o "haber"
Keibatsu wa hanzai wo boushi suru tame ni hitsuyou na mono desu
El castigo es necesario para prevenir el crimen.
- 刑罰 - pena, castigo
- は - partícula de tema
- 犯罪 - crimen
- を - partícula de objeto directo
- 防止する - prevenir, evitar
- ために - para, a fim de
- 必要な - necesario
- もの - cosa, objeto
- です - verbo ser/estar no presente
Iryou wa hitobito no kenkou wo mamoru tame ni hitsuyou na mono desu
Se necesita atención médica para proteger la salud de las personas.
- 医療 - cuidados médicos
- は - partícula de tema
- 人々 - personas
- の - partícula posesiva
- 健康 - salud
- を - partícula de objeto directo
- 守る - proteger
- ために - para
- 必要な - necesario
- もの - cosa
- です - Verbo ser/estar (forma cortés)
Kyōgi o okonau hitsuyō ga arimasu
Se requiere negociación.
Es necesario discutir.
- 協議 - significa "negociación" o "discusión" en japonés.
- を - Partícula de objeto en japonés.
- 行う - verbo que significa "realizar" o "llevar a cabo" en japonés.
- 必要 - significa "necesario" o "esencial" en japonés.
- が - partícula sujeto en japonés.
- あります - verbo que significa "existir" o "ser" en japonés.
Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu
Necesitamos cálculos precisos.
Son necesarios cálculos estrictos.
- 厳密な - riguroso, preciso
- 計算 - Cálculo
- が - partícula de sujeto
- 必要 - necesario
- です - verbo ser/estar no presente
Tori shima ri wa shakai no chitsujo wo mamoru tame ni hitsuyou na koto desu
La construcción es necesaria para proteger el orden de la sociedad.
- 取り締まり (torishimari) - acción de fiscalizar y castigar infracciones o delitos
- は (wa) - La película que marca el tema de la oración
- 社会 (shakai) - sociedad
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação
- 秩序 (chitsujo) - orden, organización
- を (wo) - partícula que marca el objeto de la frase
- 守る (mamoru) - proteger, preservar
- ために (tameni) - para, con el objetivo de
- 必要な (hitsuyou na) - necesario
- こと (koto) - cosa, asunto
- です (desu) - verbo ser, estar
Torikae wa hitsuyou na toki ni okonau beki desu
El reemplazo debe hacerse cuando sea necesario.
- 取り替え - reemplazo
- は - Partícula de tema
- 必要 - necesario
- な - partícula auxiliar
- 時 - hora
- に - Partícula que indica tiempo o lugar.
- 行う - Hacer
- べき - Deveria
- です - verbo ser ou estar no presente
Otras palabras del tipo: Sustantivo, adjetivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo, adjetivo
