Traducción y Significado de: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 者 (sha) - Persona, alguien, generalmente utilizado en contextos formales o legales.
  • 男女 (danjo) - Hombres y mujeres; se refiere a ambos sexos.
  • 人間 (ningen) - Ser humano, la condición de ser humano, enfatizando la naturaleza y la esencia de la humanidad.
  • 人物 (jinbutsu) - Personaje o persona, enfoque en características individuales o notables.
  • 人類 (jinrui) - Humanidad se refiere a la totalidad de la especie humana.

Palabras relacionadas

主人

aruji

maestro; jefe (de una casa); casero; esposo; empleador; anfitrión

他人

adabito

otra persona; persona no relacionada; extraño; desconocido

商人

akiudo

comerciante; comerciante; tendero

老人

roujin

los ancianos; anciano

友人

yuujin

amigo

役人

yakunin

funcionario del gobierno

名人

meijin

maestro; especialista

本人

honnin

la persona misma

夫人

fujin

esposa; señora; señora

婦人

fujin

mujer; femenino

Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: hombre; persona; tipo

Significado en inglés: man;person;people

Definición: humano. Un tipo de ser vivo que tiene razón y emociones, y que forma la sociedad y la cultura.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (人) jin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (人) jin:

Frases de Ejemplo - (人) jin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

人民は国の基盤である。

Jinmin wa kuni no kiban de aru

People are the base of the country.

  • 人民 - significa "pueblo" em japonés.
  • は - Tópico de título em japonês.
  • 国 - significa "país" en japonés.
  • の - partícula posesiva en japonés.
  • 基盤 - significa "base" o "fundación" en japonés.
  • である - forma formal de "ser" em japonés.
人材は企業の最も貴重な資産です。

Jinzai wa kigyou no mottomo kichou na shisan desu

Los recursos humanos son los activos más valiosos de una empresa.

Los recursos humanos son los activos más valiosos de las empresas.

  • 人材 (jinzai) - Recursos humanos
  • は (wa) - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 企業 (kigyou) - Empresa
  • の (no) - Artículo que indica posesión
  • 最も (mottomo) - Más
  • 貴重な (kichou na) - Valoroso.
  • 資産 (shisan) - Ativo
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
人生を導く道は自分で決めるものだ。

Jinsei wo michibiku michi wa jibun de kimeru mono da

La forma de llevar la vida es decidir por la tuya.

  • 人生 - Vida
  • を - partícula objeto
  • 導く - guia
  • 道 - camino
  • は - Partícula de tema
  • 自分 - sim mesmo
  • で - Artigo de localização
  • 決める - Decidir
  • もの - Cosa
  • だ - Película de acabamento
人気がある店はいつも混んでいます。

Ninki ga aru mise wa itsumo konde imasu

Popular stores are always crowded.

Popular stores are always crowded.

  • 人気がある - popular
  • 店 - Loja
  • は - marcador de tópico
  • いつも - siempre
  • 混んでいます - congestionado
人間は皆平等である。

Ningen wa minna byoudou de aru

Todos los seres humanos son iguales.

Todos los humanos somos planos.

  • 人間 - significa "ser humano" em japonês.
  • は - es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 皆 - significa "todos" o "todo el mundo" en japonés.
  • 平等 - significa "igualdad" en japonés.
  • である - es una forma formal de decir "es" o "son" en japonés.
人込みが苦手です。

Hitogomi ga nigate desu

No me gustan las multitudes.

No soy bueno para agrupar.

  • 人込み - multitud
  • が - partícula de sujeto
  • 苦手 - no ser bueno en algo, tener dificultad
  • です - Maneira educada de ser/estar
「人類の文明の起源はどこにあるのか?」

Jinrui no bunmei no kigen wa doko ni aru no ka?

¿Dónde está el origen de la civilización humana?

  • 人類 - "raça humana"
  • の - partícula de posesión en japonés, que indica que el próximo término es poseído por el anterior.
  • 文明 - significa "civilización" en japonés.
  • の - partícula de posesión en japonés, que indica que el próximo término es poseído por el anterior.
  • 起源 - significa "origen" em japonés.
  • は - partícula de tema en japonés, que indica que el próximo término es el tema de la frase.
  • どこ - significa "dónde" en japonés.
  • に - partícula de localización en japonés, que indica que el próximo término es el lugar donde algo está.
  • ある - verbo "estar" en japonés, que indica la existencia de algo.
  • の - partícula de posesión en japonés, que indica que el próximo término es poseído por el anterior.
  • か - partícula interrogativa en japonés, que indica una pregunta.
  • ? - signo de puntuación en japonés que indica una pregunta.
他人を尊重することが大切です。

Tajin wo sonchou suru koto ga taisetsu desu

Es importante respetar a los demás.

  • 他人 - significa "otras personas"
  • を - Partícula que indica el objeto de la acción
  • 尊重する - significa "respetar"
  • こと - sustantivo abstracto que indica una acción o acontecimiento
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 大切 - "importante" significa "importante"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
体験は人生の宝物です。

Taiken wa jinsei no takaramono desu

Las experiencias son tesoros de la vida.

La experiencia es un tesoro de la vida.

  • 体験 (taiken) - experiencia
  • は (wa) - partícula de tema
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - partícula posesiva
  • 宝物 (takaramono) - Tesoro
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
使用人は会社にとって重要な存在です。

Shiyōnin wa kaisha ni totte jūyō na sonzai desu

Los empleados son una presencia importante para la empresa.

El sirviente es importante para la empresa.

  • 使用人 - persona que utiliza o usa algo
  • 会社 - empresa
  • にとって - para, em relação a -> para, respecto a
  • 重要 - importante
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 存在 - existencia, presencia
  • です - verbo ser/estar no presente
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

人