Traducción y Significado de: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 者 (sha) - Persona, alguien, generalmente utilizado en contextos formales o legales.
- 男女 (danjo) - Hombres y mujeres; se refiere a ambos sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, la condición de ser humano, enfatizando la naturaleza y la esencia de la humanidad.
- 人物 (jinbutsu) - Personaje o persona, enfoque en características individuales o notables.
- 人類 (jinrui) - Humanidad se refiere a la totalidad de la especie humana.
Palabras relacionadas
Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: hombre; persona; tipo
Significado en inglés: man;person;people
Definición: humano. Un tipo de ser vivo que tiene razón y emociones, y que forma la sociedad y la cultura.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (人) jin
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (人) jin:
Frases de Ejemplo - (人) jin
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Futari de ikimashou
Vamos juntos a ambos.
Vamos juntos.
- 二人 (futari) - significa "dos personas"
- で (de) - es una partícula que indica el medio o la manera en que algo es hecho
- 行きましょう (ikimashou) - es un verbo que significa "vamos" or "vamos a hacer"
Hito ga ooi desu ne
Há muitas pessoas aqui.
Tem muitas pessoas.
- 人 - kanji que significa "pessoa"
- が - partítulo gramatical que indica el sujeto de la oración
- 多い - adjetivo que significa "muitos" ou "muito" (no caso da frase, "muitos")
- です - verbo "ser" no presente, utilizado para indicar uma afirmação educada ou formal
- ね - partícula gramatical utilizada para indicar uma pergunta retórica ou para buscar a concordância do interlocutor
Hito wo azamuku koto wa warui koto desu
Es malo engañar a la gente.
- 人 - significa "persona" en japonés.
- を - Partícula de objeto en japonés.
- 欺く - verbo que significa "engañar" o "iludir" en japonés.
- こと - sustantivo que significa "cosa" o "hecho" en japonés.
- は - Tópico de título em japonês.
- 悪い - adjetivo que significa "malo" en japonés.
- こと - sustantivo que significa "cosa" o "hecho" en japonés.
- です - verbo "ser" en japonés, usado para indicar una afirmación o una declaración.
Hito to hito o hedateru kabe o toriharaou
Quitemos las barreras que separan a las personas.
Quitemos el muro que separa a las personas.
- 人 - significa "persona" en japonés.
- と - es una partícula de enlace en japonés, que indica que algo está conectado con otra cosa.
- 隔てる - es un verbo japonés que significa "separar" o "dividir".
- 壁 - significa "muro" en japonés.
- を - es una partícula de objeto en japonés, que indica que el verbo se aplica al objeto.
- 取り払おう - es un verbo japonés que significa "quitar" o "eliminar".
Jinji wo tantou suru busho ni shozoku shiteimasu
Pertenezco al departamento responsable de asuntos de personal.
Pertenezco a un departamento encargado de RRHH.
- 人事 - Recursos humanos
- を - partícula objeto
- 担当する - Responsable de
- 部署 - Departamento
- に - Partítulo de destino
- 所属しています - Está afiliado
Hito ga komu basho wa saketai desu
Quiero evitar los lugares de gente abarrotados.
Quiero evitar a dónde pueden ir la gente.
- 人 - significa "pueblo" en japonés.
- が - es: es una partícula gramatical que indica el sujeto de la oración.
- 込む - es un verbo que significa "estar lleno" o "estar completo".
- 場所 - significa "lugar" ou "local" en japonés.
- は - es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- 避けたい - es un verbo que significa "querer evitar".
- です - es una partícula gramatical que indica la forma educada del verbo "ser" en japonés.
Hito kage ga mieru
Se puede ver una figura humana.
Puedes ver la figura.
- 人影 - persona sombra, es decir, una figura humana que puede ser vista, pero no claramente identificada.
- が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase.
- 見える - ver, ver, percibir. En este caso, el verbo está en presente e indica que se puede ver a la persona en la sombra.
Jintai wa fukuzatsu na kozo o motte imasu
El cuerpo humano tiene una estructura complicada.
- 人体 (jintai) - Cuerpo humano
- は (wa) - partícula de tema
- 複雑 (fukuzatsu) - complejo
- な (na) - Partícula adjetival
- 構造 (kouzou) - Estructura
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 持っています (motteimasu) - Tem, possui
Ninsuu ga sukunai desu
El número de personas es pequeño.
- 人数 - significa "número de personas" em japonês.
- が - es: es una partícula gramatical que indica el sujeto de la oración.
- 少ない - es un adjetivo que significa "poco" o "bajo" en cantidad.
- です - es: "ser" o "estar" en japonés.
Ninjou wo taisetsu ni shimashou
Let's value human feelings.
Let's value humanity.
- 人情 - "sentimiento humano" o "emoción humana".
- を - partítulo do item.
- 大切 - significa "importante" o "preciosos".
- に - partícula de destino o localización.
- しましょう - forma cortés del verbo "hacer".
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
