Traduzione e significato di: 人 - jin

La parola giapponese 人[じん] è uno dei termini più fondamentali e versatili della lingua. Il suo significato base rimanda a "persona" o "essere umano", ma il suo utilizzo va ben oltre, apparendo in espressioni quotidiane, nomi di paesi e persino concetti filosofici. In questo articolo, esploreremo dalla sua origine a come si inserisce nella cultura giapponese, passando per consigli pratici per chi sta imparando la lingua.

Se hai già studiato giapponese, probabilmente ti sei imbattuto in 人[じん] in diversi contesti. Può essere combinato con altri kanji per formare parole come 日本人 (nihonjin - giapponese) o 外国人 (gaikokujin - straniero). Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è svelare non solo il significato, ma anche i dettagli culturali e grammaticali che rendono questa parola un elemento chiave nel vocabolario giapponese.

Significato e uso di 人[じん]

Il kanji 人, letto come じん (jin) in certe combinazioni, rappresenta l'idea di persona, individuo o umanità. Diversamente dalla lettura ひと (hito), che è più generica, じん tende a comparire in parole composte, specialmente per indicare nazionalità o gruppi di persone. Ad esempio, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", mentre 社会人 (shakaijin) si riferisce a un "membro della società" o "professionista".

Una caratteristica interessante è che じん non si limita agli esseri umani. In termini come 宇宙人 (uchūjin - extraterrestre), espande il suo significato a qualsiasi essere intelligente. Questo uso riflette come la lingua giapponese riesca a essere flessibile, adattando un concetto di base a contesti variabili, dalla vita quotidiana alla fantascienza.

Origine e scrittura del kanji 人

Il kanji 人 ha una storia che risale all'antica Cina, dove la sua forma originale rappresentava un essere umano di profilo. Con il tempo, questa rappresentazione pittografica è evoluta nei tratti semplificati che usiamo oggi. In Giappone, è stato incorporato nel sistema di scrittura e ha acquisito molteplici letture, tra cui じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 è uno dei primi kanji che gli studenti imparano, proprio per la sua semplicità e frequenza. Appare in oltre 1.300 parole nel dizionario, secondo Kanjipedia, uno dei database più affidabili sui caratteri giapponesi. Il suo radicale (la parte che indica il significato) è lo stesso, il che facilita la memorizzazione per chi sta iniziando.

Suggerimenti per memorizzare e usare 人[じん]

Un modo efficace per fissare 人[じん] è associarlo a parole che fanno già parte del tuo vocabolario. Ad esempio, se sai che 日本 (Nihon) significa "Giappone", è facile ricordare che 日本人 (Nihonjin) è "giapponese". Questo schema si ripete in varie nazionalità, come フランス人 (Furansujin - francese) o 中国人 (Chūgokujin - cinese).

Un altro consiglio è prestare attenzione al contesto. Mentre じん appare più in termini composti, ひと è usato da solo o in espressioni informali. Un errore comune tra i principianti è dire じん quando si riferiscono a una persona specifica, come in *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Il corretto sarebbe あの人は優しい (ano hito wa yasashii), dato che じん non funziona come sostantivo isolato in questi casi.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 者 (sha) - Persona, qualcuno, generalmente usato in contesti formali o legali.
  • 男女 (danjo) - Uomini e donne; si riferisce a entrambi i sessi.
  • 人間 (ningen) - Essere umano, la condizione di essere umano, enfatizzando la natura e l'essenza dell'umanità.
  • 人物 (jinbutsu) - Personaggio o persona, con focus su caratteristiche individuali o notevoli.
  • 人類 (jinrui) - Umanità si riferisce alla totalità della specie umana.

Parole correlate

主人

aruji

insegnante; capo (di una casa); proprietario; marito; datore di lavoro; ospite

他人

adabito

un'altra persona; persona non imparentata; strano; sconosciuto

商人

akiudo

trader; commerciante; negoziante

老人

roujin

gli anziani; anziano

友人

yuujin

amico

役人

yakunin

funzionario del governo

名人

meijin

insegnante; specialista

本人

honnin

la persona stessa

夫人

fujin

moglie; signora; signora

婦人

fujin

donna; femminile

Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Uomo; persona; Ragazzi

Significato in Inglese: man;person;people

Definizione: um tipo de ser vivo que possui raciocínio e emoções, e que constitui a sociedade e a cultura.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (人) jin

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (人) jin:

Frasi d'Esempio - (人) jin

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

人民は国の基盤である。

Jinmin wa kuni no kiban de aru

Le persone sono la base del paese.

  • 人民 - significa "popolo" in giapponese.
  • は - Título do tópico em japonês.
  • 国 - significa "paese" in giapponese.
  • の - particella possessiva in giapponese.
  • 基盤 - significa "base" o "fondazione" in giapponese.
  • である - modo formale di "essere" in giapponese.
人材は企業の最も貴重な資産です。

Jinzai wa kigyou no mottomo kichou na shisan desu

Le risorse umane sono le risorse più preziose di un'azienda.

Le risorse umane sono le risorse più preziose delle aziende.

  • 人材 (jinzai) - Risorse umane
  • は (wa) - Palavra que indica o tema da frase
  • 企業 (kigyou) - Società
  • の (no) - Artigo possessivo
  • 最も (mottomo) - Maggior parte
  • 貴重な (kichou na) - valioso
  • 資産 (shisan) - Attivo
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
人生を導く道は自分で決めるものだ。

Jinsei wo michibiku michi wa jibun de kimeru mono da

Il modo per guidare la vita è decidere da solo.

  • 人生 - Vita
  • を - Título do objeto
  • 導く - guidare
  • 道 - Percorso
  • は - Particella tema
  • 自分 - Se stesso
  • で - Particella di localizzazione
  • 決める - Decidere
  • もの - Cosa
  • だ - Partérmino do filme
人気がある店はいつも混んでいます。

Ninki ga aru mise wa itsumo konde imasu

I negozi popolari sono sempre affollati.

I negozi popolari sono sempre affollati.

  • 人気がある - popolare
  • 店 - negozio
  • は - marcador de tópico
  • いつも - sempre
  • 混んでいます - affollato
人間は皆平等である。

Ningen wa minna byoudou de aru

Tutti gli esseri umani sono uguali.

Tutti gli umani sono piatti.

  • 人間 - significa "essere umano" in giapponese.
  • は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
  • 皆 - significa "tutti" o "tutto il mondo" in giapponese.
  • 平等 - significa "uguaglianza" in giapponese.
  • である - è un modo formale di dire "è" o "sono" in giapponese.
人込みが苦手です。

Hitogomi ga nigate desu

Non mi piacciono le folle.

Non sono bravo nell'affollamento.

  • 人込み - folla
  • が - particella soggettiva
  • 苦手 - non essere bravo in qualcosa, avere difficoltà
  • です - modo educado de ser/estar
「人類の文明の起源はどこにあるのか?」

Jinrui no bunmei no kigen wa doko ni aru no ka?

Dov'è l'origine della civiltà umana?

  • 人類 - "razza umana" em giapponese.
  • の - particella di possesso in giapponese, che indica che il termine successivo è posseduto dal precedente.
  • 文明 - significa "civilizzazione" in giapponese.
  • の - particella di possesso in giapponese, che indica che il termine successivo è posseduto dal precedente.
  • 起源 - "origem" in Japanese means "origine" in Italian.
  • は - particella di argomento in giapponese, che indica che il termine successivo è l'argomento della frase.
  • どこ - significa "dove" in giapponese.
  • に - particella di localizzazione in giapponese, che indica che il termine successivo è il luogo in cui si trova qualcosa.
  • ある - Il verbo "essere" in giapponese, che indica l'esistenza di qualcosa.
  • の - particella di possesso in giapponese, che indica che il termine successivo è posseduto dal precedente.
  • か - particella interrogativa in giapponese, che indica una domanda.
  • ? - segno di punteggiatura in giapponese, che indica una domanda.
他人を尊重することが大切です。

Tajin wo sonchou suru koto ga taisetsu desu

È importante rispettare gli altri.

  • 他人 - altre persone
  • を - particella che indica l'oggetto dell'azione
  • 尊重する - significa "rispettare"
  • こと - sostantivo astratto che indica un'azione o evento
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 大切 - significa "importante"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
体験は人生の宝物です。

Taiken wa jinsei no takaramono desu

Le esperienze sono tesori della vita.

L'esperienza è un tesoro della vita.

  • 体験 (taiken) - esperienza
  • は (wa) - particella del tema
  • 人生 (jinsei) - vita
  • の (no) - particella possessiva
  • 宝物 (takaramono) - tesoro
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
使用人は会社にとって重要な存在です。

Shiyōnin wa kaisha ni totte jūyō na sonzai desu

I dipendenti sono una presenza importante per l'azienda.

Il servitore è importante per l'azienda.

  • 使用人 - persona che utilizza qualcosa
  • 会社 - azienda
  • にとって - sobre, em relação a
  • 重要 - importante
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 存在 - esistenza, presenza
  • です - Verbo ser/estar no presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

Persona