Traducción y Significado de: し - shi

La palabra japonesa し (shi) es un término corto, pero lleno de matices y usos interesantes en el idioma japonés. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado y el contexto de esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como su traducción y escritura, hasta aspectos más profundos, como su uso cultural y frecuencia en la vida cotidiana. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, es una excelente herramienta para complementar tu aprendizaje.

Además de ser una partícula gramatical y un sufijo común, し también aparece en expresiones e incluso en proverbios japoneses. Su simplicidad esconde una riqueza de significados que varía según el contexto. Vamos a desvelar todo esto de forma clara y directa, sin complicaciones innecesarias.

Significado y usos de la palabra し

En su forma más básica, し puede traducirse como "y" o "además" cuando se usa como partícula. Conecta frases o ideas, añadiendo un matiz de enumeración o justificación. Por ejemplo, en una frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traducción sería "Hace frío, estoy cansado y quiero ir a casa". Aquí, し ayuda a listar razones de forma natural.

Otro uso común de し es como sufijo en palabras como 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), aunque estos casos son más raros en el japonés moderno. Vale la pena señalar que, a diferencia de otras partículas, し lleva una matiz de énfasis, a menudo indicando que hay más motivos además de los mencionados. Esta sutileza puede pasar desapercibida para los principiantes, pero es esencial para un dominio más avanzado del idioma.

El origen y la escritura de し

La palabra し se escribe en hiragana, uno de los silabarios japoneses, pero también corresponde al kanji 死, que significa "muerte". Sin embargo, es importante destacar que el uso del kanji 死 para representar し está restringido a contextos específicos, como palabras compuestas o expresiones. En la mayoría de los casos, especialmente cuando funciona como partícula, し aparece en hiragana para evitar ambigüedades.

En cuanto a su origen, し proviene del japonés antiguo y tiene raíces en la lengua clásica. Su evolución ha seguido la simplificación gramatical del idioma a lo largo de los siglos. Aunque no es una de las partículas más antiguas, su uso se consolidó en el período Edo, cuando el idioma japonés experimentó diversos cambios estructurales. Hoy en día, es una palabra frecuente tanto en el habla cotidiana como en la escritura informal.

Curiosidades y consejos para memorizar し

Una curiosidad interesante sobre し es que, aunque parece simple, muchos estudiantes de japonés tardan en darse cuenta de su función de conectar ideas con énfasis. Un consejo útil para memorizar su uso es asociarlo a situaciones en las que quieres listar motivos o justificar algo. Por ejemplo, al explicar por qué no saliste de casa, decir "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suena más natural que simplemente enumerar los hechos sin la partícula.

Además, し aparece con frecuencia en diálogos de animes y dramas, lo que puede ayudar en el aprendizaje. Prestar atención a cómo los personajes usan esta partícula en contextos emocionales o explicativos es una manera práctica de absorber su significado. Suki Nihongo ofrece ejemplos reales de frases con し, haciendo más fácil entender su aplicación en el día a día.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 四 (shi) - cuatro
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinación; aspiración
  • 士 (shi) - Samurai; guerrero
  • 仕 (shi) - Servicio; trabajo
  • 死 (shi) - Muerte
  • 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
  • 始 (shi) - Inicio; empezar
  • 子 (shi) - Hijo; niño
  • 指 (shi) - Apuntar; dedo
  • 持 (ji) - Poseer; sostener
  • 試 (shi) - Prueba; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intención
  • 誌 (shi) - Registro; anales
  • 織 (shiki) - Tejer; tejido
  • 視 (shi) - Visión; mirar
  • 紫 (shi) - Púrpura
  • 湿 (shitsu) - Húmedo
  • 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Hembra; mujer
  • 詩人 (shijin) - poeta
  • 資格 (shikaku) - Calificación; condición
  • 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo

Palabras relacionadas

ブラシ

burashi

cepillar; cepillar

ビジネス

bizinesu

Negocio

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tejido

デコレーション

dekore-syon

decoración

デモンストレーション

demonsutore-syon

demostración

チェンジ

tyenzi

cambiar

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)

Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (し) shi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:

Frases de Ejemplo - (し) shi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちは新しいアイデアを受け入れる準備ができています。

Watashitachi wa atarashii aidea o ukeire suru junbi ga dekite imasu

Estamos listos para aceptar nuevas ideas.

Estamos listos para aceptar nuevas ideas.

  • 私たちは - pronombre personal "nosotros"
  • 新しい - adjetivo "nuevo
  • アイデア - sustantivo "idea"
  • を - partícula de objeto directo
  • 受け入れる - verbo "aceptar, recibir"
  • 準備 - sustantivo "preparación, prontitud"
  • が - partícula de sujeto
  • できています - verbo "estar listo, estar preparado" conjugado en el presente progresivo
私たちは彼らと比べても同じくらい優れていると思います。

Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu

Creo que somos tan buenos como ellos.

  • 私たちは - pronombre personal "nosotros"
  • 彼らと - con ellos
  • 比べても - incluso comparando
  • 同じくらい - mismo nivel
  • 優れている - ser excelente
  • と思います - creo que
私の家の近くには美しい公園があります。

Watashi no ie no chikaku ni wa utsukushii en ga arimasu

Hay un hermoso parque cerca de mi casa.

Hay un hermoso parque cerca de mi casa.

  • 私の家の近くには - "Perto de mi casa"
  • 美しい - "Bonito"
  • 公園があります - "Existe um parque"
私の部門は新しいプロジェクトに取り組んでいます。

Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu

Mi departamento está trabajando en un nuevo proyecto.

  • 私の部門 - "Watashi no bumon" significa "mi departamento" en japonés.
  • は - "wa" es una partícula gramatical japonesa que indica el tema de la frase.
  • 新しい - "atarashii" significa "nuevo" en japonés.
  • プロジェクト - "purojekuto" es una palabra japonesa que significa "proyecto".
  • に - "ni" es una partícula gramatical japonesa que indica la dirección o el objetivo de una acción.
  • 取り組んでいます - "torikundeimasu" es una forma verbal japonesa que significa "estamos trabajando duro".
稀にしか会えない友達がいます。

Mare ni shika aenai tomodachi ga imasu

I have a friend I only see rarely.

I have a friend who can only find me rarely.

  • 稀に (mareni) - raramente
  • しか (shika) - apenas, somente
  • 会えない (aenai) - no puede encontrarse, no puede encontrarse
  • 友達 (tomodachi) - amigo(s)
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • います (imasu) - existir, estar presente
穏やかな気持ちで過ごしたい。

Odayaka na kimochi de sugoshitai

Quiero pasar mi tiempo con una sensación tranquila.

Quiero pasar una sensación de calma.

  • 穏やかな (Odayakana) - Calmo, tranquilo
  • 気持ち (Kimochi) - Sentimiento, Emoción
  • で (De) - partícula que indica medio, forma o motivo
  • 過ごしたい (Sugoshitai) - querer pasar el tiempo, querer vivir
空間を大切にしましょう。

Kukan wo taisetsu ni shimashou

Validemos el espacio.

  • 空間 (kuukan) - espacio
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto de la acción
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • に (ni) - partícula que indica la manera en que se hace algo
  • しましょう (shimashou) - maneira educada de dizer "fazer"
紅葉が美しい季節です。

Kouyou ga utsukushii kisetsu desu

Es una hermosa temporada con las hojas rojas.

Es la temporada donde las hojas de otoño son hermosas.

  • 紅葉 - hojas rojas
  • が - partícula de sujeto
  • 美しい - hermoso
  • 季節 - estación
  • です - Verbo "ser" en presente
純情な恋愛は美しいものです。

Junjou na ren'ai wa utsukushii mono desu

El romance puro es hermoso.

  • 純情 (junjou) - inocência, pureza
  • な (na) - partícula gramatical que indica adjetivo
  • 恋愛 (renai) - amor, romance
  • は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • 美しい (utsukushii) - Bonito, bello
  • もの (mono) - cosa, objeto
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
細やかな気持ちでお返事いたします。

Hosoyaka na kimochi de ohenji itashimasu

Responderé con una sensación detallada.

  • 細やかな - delicado, minucioso
  • 気持ち - Sentimiento, Emoción
  • で - partícula que indica medio, modo
  • お返事 - respuesta
  • いたします - expresión de cortesía que indica que el hablante va a hacer algo
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: Letra

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra

眼球

gankyuu

Globo ocular

苛々

iraira

Poniéndose nervioso; irritación

近代

kindai

días de hoy

姉妹

kyoudai

Hermanas

kata

moho; modelo; estilo; molde; tipo de datos

じ