번역 및 의미: し - shi
일본어 し(shi)는 짧지만 일본어에서 흥미로운 뉘앙스와 용도가 가득한 용어입니다. 만약 일본어를 배우고 있거나 언어에 대한 호기심이 있다면, 이 단어의 의미와 맥락을 이해하는 것이 매우 유용할 수 있습니다. 이 기사에서는 기초부터 시작해 번역과 쓰기, 문화적 사용 및 일상에서의 빈도와 같은 더 깊은 측면까지 탐구해 보겠습니다. Suki Nihongo는 일본어 온라인 사전 중 최고의 도구로, 학습을 보완하는 데 훌륭합니다.
문법 입자이자 일반적인 접미사일 뿐만 아니라, し는 일본어 표현 및 속담에도 나타납니다. 그 단순함은 맥락에 따라 달라지는 다양한 의미의 풍부함을 숨기고 있습니다. 우리는 불필요한 복잡함 없이 명확하고 직접적인 방식으로 이를 풀어보겠습니다.
“し”의 의미와 사용법
가장 기본적인 형태로 し는 입자로 사용될 때 "그리고" 또는 "또한"으로 번역될 수 있습니다. 이는 문장이나 아이디어를 연결하여 나열하거나 정당화하는 톤을 추가합니다. 예를 들어 "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai)와 같은 문장에서 번역하면 "춥고, 피곤하고, 집에 가고 싶다"가 됩니다. 여기서 し는 자연스럽게 이유를 나열하는 데 도움을 줍니다.
し의 또 다른 일반적인 사용은 願いし (negaishi)나 思し (omoishi)와 같은 단어의 접미사로서이며, 이러한 경우는 현대 일본어에서는 드물다. 다른 조사들과 달리 し는 강한 뉘앙스를 지니고 있으며, 종종 언급된 것 외에도 더 많은 이유가 있음을 나타낸다. 이러한 미세한 차이는 초보자에게는 간과될 수 있지만, 언어의 고급 구사를 위해서는 필수적이다.
し의 기원과 서면
단어 し는 일본어의 음절 문자 중 하나인 히라가나로 쓰이며, 또한 "죽음"을 의미하는 한자 死에 해당합니다. 그러나 し를 나타내기 위해 한자 死를 사용하는 것은 복합어 또는 표현과 같은 특정한 맥락에 제한된다는 점을 강조하는 것이 중요합니다. 대부분의 경우, 특히 조사로 기능할 때는 모호성을 피하기 위해 し가 히라가나로 나타납니다.
起源について、しは古代日本語から来ており、古典語にルーツがあります。その進化は、何世紀にもわたる言語の文法の単純化に伴ってきました。最も古い助詞の1つではありませんが、その使用は江戸時代に確立され、日本語はさまざまな構造的変化を経ました。今日では、日常会話やカジュアルな書き言葉の中でよく使われる言葉です。
し에 대한 재미있는 사실과 암기 팁
し에 대한 흥미로운 사실은 단순해 보이지만 많은 일본어 학생들이 그 강조를 통해 아이디어를 연결하는 기능을 인식하는 데 시간이 걸린다는 것입니다. 그 사용법을 기억하는 데 도움이 되는 팁은 이유를 나열하거나 무언가를 정당화하고자 할 때 상황과 연결짓는 것입니다. 예를 들어, 집에서 나가지 않은 이유를 설명할 때 "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi)라고 말하는 것이 단순히 그 사실을 나열하는 것보다 더 자연스럽게 들립니다.
또한, し는 애니메이션과 드라마의 대화에서 자주 등장하기 때문에 학습에 도움이 될 수 있습니다. 등장인물들이 이 조사(し)를 감정적이거나 설명적인 맥락에서 사용하는 방식을 주의 깊게 살피는 것은 그 의미를 효과적으로 습득하는 방법입니다. Suki Nihongo는 し가 포함된 실제 예문을 제공하여 일상에서의 활용을 더 쉽게 이해할 수 있도록 합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 四 (shi) - 네 개
- 詩 (shi) - 시가
- 志 (shi) - 결단; 열망
- 士 (shi) - 사무라이; 전사
- 仕 (shi) - 서비스; 작업
- 死 (shi) - 죽음
- 私 (shi) - 사적인; 나 (대명사)
- 始 (shi) - 시작; 시작하다
- 子 (shi) - 아들; 어린이
- 指 (shi) - 가리키다; 손가락
- 持 (ji) - 소유하다; 잡다
- 試 (shi) - 테스트; 실험하다
- 旨 (shi) - 목적; 의도
- 誌 (shi) - 기록; 연대기
- 織 (shiki) - 짜다; 직물
- 視 (shi) - 시각; 눈길
- 紫 (shi) - 보라색
- 湿 (shitsu) - 습기 있는
- 摯 (shi) - 진정한 감정; 깊은
- 雌 (shi) - 여성; 여자
- 詩人 (shijin) - 시인
- 資格 (shikaku) - 자격; 상태
- 指導 (shidou) - 지침; 리더십
Romaji: shi
Kana: し
유형: 가사
L: jlpt-n3
번역 / 의미: 10^24 (Kanji는 JIS X 0212 KUTEN 4906); Settillion (미국); Quadrinhão (영국)
영어로의 의미: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
정의: 신 [자동] 1. 아무것도 신경 쓰지 않고 스스로 나타난다. 말하다. "부디 배려해 주세요." 2. 아는 척하다. “-내가 이걸 잘해도, 그만큼 잘하지는 않아.” 3. 끄집어 내다. "나는 제목에 대해 불평했다." 【다른】 1. 질문을 하다. 방문하다. "당신이 이해하지 못하는 것은 없습니다. 시도해보려고 생각 중이에요..." 2. 질문하세요. 질문하고 질문하세요. “이것은 당신이 지혜를 최대한 활용해야 할 주제입니다." 3. 다른 사람에게 전화나 편지로 묻다. "어떻게 지내세요? 만나 보죠."
일본어로 쓰는 방법 - (し) shi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (し) shi:
예문 - (し) shi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa atarashii aidea o ukeire suru junbi ga dekite imasu
우리는 새로운 아이디어를 받아들일 준비가 되어 있습니다.
우리는 새로운 아이디어를 받아들일 준비가 되어 있습니다.
- 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
- 新しい - 형용사 "새로운"
- アイデア - 명사 "아이디어"
- を - 직접 목적격 조사
- 受け入れる - 동사 "받다"
- 準備 - 명사 "준비, 대비"
- が - 주어 부위 조각
- できています - 현재 진행형 시제로 활용되는 동사 "estar pronto, estar preparado"
Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu
나는 우리가 그들만큼 좋다고 생각합니다.
- 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
- 彼らと - 그들과 함께
- 比べても - 비교하여
- 同じくらい - 동일한 레벨
- 優れている - 우수한입니다
- と思います - 나는 생각한다
Watashi no ie no chikaku ni wa utsukushii en ga arimasu
우리 집 근처에 아름다운 공원이 있습니다.
우리 집 근처에 아름다운 공원이 있습니다.
- 私の家の近くには - "우리 집 근처"
- 美しい - "Bonito"
- 公園があります - "공원이 있습니다"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
우리 부서는 새로운 프로젝트를 진행하고 있습니다.
- 私の部門 - "제 부서"는 일본어로 "Watashi no bumon"을 의미합니다.
- は - "wa"는 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 부착어 입니다.
- 新しい - "아타라시이"는 일본어로 "새로운"이라는 뜻입니다.
- プロジェクト - "purojekuto"은 일본어로 "프로젝트"를 의미하는 단어입니다.
- に - "ni"는 일본어 문법적인 조사로서 어떤 행동의 방향이나 목표를 나타냅니다.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu"는 "열심히 일하고 있습니다"를 의미하는 일본어 동사형입니다.
Mare ni shika aenai tomodachi ga imasu
드물게 보는 친구가 있습니다.
나는 거의 나를 찾을 수없는 친구가 있습니다.
- 稀に (mareni) - raramente
- しか (shika) - 단지, 오직
- 会えない (aenai) - 찾을 수 없다, 만날 수 없다
- 友達 (tomodachi) - amigo(s)
- が (ga) - 주어 부위 조각
- います (imasu) - 존재하다, 존재하다
Odayaka na kimochi de sugoshitai
조용한 느낌으로 시간을 보내고 싶습니다.
나는 침착 한 느낌을 쓰고 싶다.
- 穏やかな (Odayakana) - 차분하고 조용하다
- 気持ち (Kimochi) - Sentimento, emoção
- で (De) - 수단, 형식 또는 이유를 나타내는 입자
- 過ごしたい (Sugoshitai) - 시간을 보내고 싶어하다, 살고 싶어하다
Kukan wo taisetsu ni shimashou
공간을 소중히 여기합시다.
- 空間 (kuukan) - 공간
- を (wo) - 행동의 목적을 나타내는 입자
- 大切 (taisetsu) - 중요한, 값진
- に (ni) - 방식을 나타내는 입자
- しましょう (shimashou) - 동사 "하다"의 정중한 형태
Kouyou ga utsukushii kisetsu desu
붉은 잎이있는 아름다운 계절입니다.
가을 잎사귀가 아름다운 계절입니다.
- 紅葉 - 붉은 잎
- が - 주어 부위 조각
- 美しい - 예쁘다
- 季節 - 역
- です - 현재형 "이다" 동사
Junjou na ren'ai wa utsukushii mono desu
순수한 로맨스는 아름답습니다.
- 純情 (junjou) - 순수함, 순수함
- な (na) - 형용사를 나타내는 문법 부분
- 恋愛 (renai) - 사랑, 로맨스
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
- 美しい (utsukushii) - Bonito, belo
- もの (mono) - 물건, 물체
- です (desu) - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Hosoyaka na kimochi de ohenji itashimasu
나는 상세한 느낌으로 대답 할 것입니다.
- 細やかな - 세심한
- 気持ち - Sentimento, emoção
- で - 중간, 방식을 나타내는 부사
- お返事 - resposta
- いたします - 피실행자가 무언가를 할 것이라는 cortesia의 표현
다른 종류의 단어: 가사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 가사
