Translation and Meaning of: 気 - ki
A palavra japonesa 気 (き, ki) é uma daquelas que parece simples, mas carrega significados profundos e múltiplos usos no cotidiano. Se você já estudou japonês ou assistiu a animes, provavelmente já se deparou com ela em expressões como 元気 (genki) ou 気をつけて (ki o tsukete). Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa palavra tão versátil.
Além de ser essencial para quem está aprendendo japonês, 気 também reflete aspectos importantes da mentalidade japonesa, como a atenção aos sentimentos alheios e a conexão com o ambiente. Vamos ver como ela é usada em frases comuns, sua relação com conceitos filosóficos e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.
O significado e os usos de 気
気 pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. Em sua essência, ela representa "energia", "espírito" ou "mente", mas também pode significar "atenção", "intenção" ou até "atmosfera". Por exemplo, na pergunta 気分はどう? (Kibun wa dou?), ela se refere ao "humor" ou "sensação" de alguém.
Outro uso comum é em expressões como 気がする (ki ga suru), que significa "ter a sensação de que". Essa flexibilidade faz com que 気 apareça em inúmeras combinações, desde conversas informais até provérbios tradicionais. Seu significado abstrato a torna uma palavra-chave para entender nuances da comunicação japonesa.
A origem e a escrita do kanji 気
O kanji 気 tem uma história interessante. Originalmente, na China, ele representava o vapor que sobe do arroz cozido, simbolizando algo intangível e em movimento. Com o tempo, seu significado evoluiu para conceitos como "energia vital" ou "força invisível". No Japão, ele foi incorporado tanto no vocabulário cotidiano quanto em práticas como a medicina tradicional e as artes marciais.
Quanto à escrita, 気 é composto pelo radical do "arroz" (米) simplificado na parte inferior e pelo radical do "vapor" (气) no topo. Essa combinação reforça a ideia de algo que não pode ser visto, mas que está presente e influencia o ambiente. Para memorizá-lo, uma dica é associar sua forma ao conceito de "energia que circula".
気 na cultura e filosofia japonesa
No Japão, 気 não é apenas uma palavra, mas um conceito que permeia interações sociais e visões de mundo. Expressões como 気を使う (ki o tsukau), que significa "prestar atenção aos sentimentos alheios", mostram como os japoneses valorizam a harmonia coletiva. Ignorar o 気 de alguém pode ser considerado falta de educação.
Além disso, 気 está ligado a práticas como o 気功 (kikou, qigong) e o 合気道 (aikidou), onde representa o fluxo de energia vital. Até em conversas do dia a dia, dizer 気にしないで (ki ni shinaide) – "não se preocupe" – reflete a importância de equilibrar emoções. Dominar esses usos ajuda a compreender não só a língua, mas também a cultura japonesa.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 気質 (Kishitsu) - Temperament, innate character.
- 気分 (Kibun) - State of mind, mood.
- 気持ち (Kimochi) - Sensation, feeling, emotional state.
- 気力 (Kiryoku) - Willpower, mental energy.
- 気配 (Kihai) - Signs, presence.
- 気分屋 (Kibunya) - A person who changes mood easily.
- 気性 (Kisei) - Nature, personality temperament.
- 気合い (Kiai) - Determination, fighting spirit.
- 気分転換 (Kibuntenkan) - Change of mood, refresh the mind.
- 気分次第 (Kibun shidai) - Dependent on mood, variable according to the emotional state.
- 気分変化 (Kibun henka) - Mood variation.
- 気分高揚 (Kibun kōyō) - Elevation of mood, great joy.
- 気分爽快 (Kibun sōkai) - Feel refreshed and energized.
- 気分不安 (Kibun fuan) - Anxiety, nervousness.
- 気分落ち込む (Kibun ochikomu) - Feeling depressed.
- 気分悪い (Kibun warui) - Feeling unwell, malaise.
- 気分がいい (Kibun ga ii) - Feel good.
- 気分が乗る (Kibun ga noru) - Be excited, get into the spirit.
- 気分が沈む (Kibun ga shizumu) - Feeling sad or down.
- 気分が上がる (Kibun ga agaru) - To feel excited or uplifted.
- 気分が良い (Kibun ga yoi) - Feel good (variant of "気分がいい").
- 気分が悪い (Kibun ga warui) - Feel bad (variant of "気分悪い").
- 気分が変わる (Kibun ga kawaru) - Humor changes.
- 気分が高揚する (Kibun ga kōyō suru) - Increase joy or cheerfulness.
- 気分が爽快する (Kibun ga sōkai suru) - Feel a refresh of humor.
Related words
Romaji: ki
Kana: き
Type: noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: spirit; humor
Meaning in English: spirit;mood
Definition: Qi: The state of mind or emotions of a person.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (気) ki
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (気) ki:
Example Sentences - (気) ki
See below some example sentences:
Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru
The city with a lot of people movement is lively.
A city with many people is lively.
- 人通りが多い - it indicates that there are many people circulating in the area.
- 街 - means city or neighborhood.
- は - topic marker particle.
- 活気がある - it expresses that there is energy, movement, and animation in the area.
Fukeiki ga tsuzuite iru
Economic recession continues.
The recession continues.
- 不景気 - means "recession" or "economic depression".
- が - Particle that indicates the subject of the sentence.
- 続いている - verb meaning "to continue" or "to go on", conjugated in the present continuous tense.
Nammoku no michi wo aruku no wa kimochi ga ii desu
It is pleasant to walk along a tree-lined street.
It is pleasant to walk in the row of trees.
- 並木の道 - Path of aligned trees
- を - object particle
- 歩く - to walk
- のは - Topic particle
- 気持ちがいい - feel good, pleasant
- です - Verb to be/estar in the present
Joushou kiryuu ga tsuyoku natte imasu
The updrafts are getting stronger.
Updraft is getting stronger.
- 上昇気流 (joushou kiryuu) - upward current
- が (ga) - subject particle
- 強く (tsuyoku) - fortemente
- なっています (natteimasu) - is becoming
Kono machi wa katsuki ga aru
This city has life and energy.
This city is lively.
- この - indicates proximity, in this case, "this"
- 街 - means "city"
- は - topic particle, indicates that what follows is the topic of the sentence
- 活気 - means "energy, vitality"
- が - subject particle, indicates that "energy" is the subject of the sentence
- ある - verb "aru", which means "to exist, to have"
Kono byōki no shindan wa muzukashii desu
Diagnosing this disease is difficult.
The diagnosis of this disease is difficult.
- この - this
- 病気 - disease
- の - of
- 診断 - diagnóstico
- は - is
- 難しい - difficult
- です - is
Kurīmu wa watashi no okiniiri no dezāto desu
Cream is my favorite dessert.
Cream is my favorite dessert.
- クリーム (kurīmu) - cream
- は (wa) - Topic particle
- 私の (watashi no) - my
- お気に入りの (okiniiri no) - favorite
- デザート (dezāto) - dessert
- です (desu) - Verb to be/estar
Denki wo tsukeru
Turn on the light.
Put electricity.
- 電気 (denki) - eletricidade
- を (wo) - object particle
- 点ける (tsukeru) - turn on (in the sense of switching on)
Shinkuu wa kuuki no nai joutai wo shimeshimasu
Vacuum refers to a state without air.
- Input - - - Please provide data entry into the system.
- 真空 - - - Japanese word that means "vacuum".
- は - - - Japanese particle that indicates the topic of the sentence.
- 空気 - - - Japanese word that means "air".
- の - - - Japanese particle indicating possession or relationship.
- ない - - - Japanese adjective that means "nonexistent".
- 状態 - - - Japanese word that means "state" or "condition".
- を - - - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence.
- 指します - - - Japanese verb that means "indicate" or "point".
Okkanai fun'iki ga tadayotte iru
A frightening atmosphere is hanging in the air.
There is a terrible atmosphere.
- おっかない - - 恐ろしい (おそろしい, osoroshii)
- 雰囲気 - - Another word in Japanese that means "atmosphere" or "environment".
- が - - a grammatical particle in Japanese that indicates a subordinate clause.
- 漂っている - - 浮かんでいます (ukan deimasu)
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
