Traduction et signification de : 気 - ki
Le mot japonais 気 (き, ki) est l'un de ces termes qui semblent simples, mais qui portent des significations profondes et de multiples usages au quotidien. Si vous avez déjà étudié le japonais ou regardé des animes, vous l'avez probablement rencontrée dans des expressions telles que 元気 (genki) ou 気をつけて (ki o tsukete). Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et les contextes culturels de ce mot si polyvalent.
En plus d'être essentielle pour ceux qui apprennent le japonais, 気 reflète également des aspects importants de la mentalité japonaise, tels que l'attention aux sentiments des autres et la connexion avec l'environnement. Voyons comment elle est utilisée dans des phrases courantes, sa relation avec des concepts philosophiques et même des astuces pour la mémoriser de manière efficace.
La signification et les usages de 気
気 peut être traduit de plusieurs manières, selon le contexte. Essentiellement, il représente "énergie", "esprit" ou "mental", mais peut également signifier "attention", "intention" ou même "atmosphère". Par exemple, dans la question 気分はどう? (Kibun wa dou ?), il fait référence à l'"humeur" ou à la "sensation" de quelqu'un.
Une autre utilisation courante est dans des expressions comme 気がする (ki ga suru), qui signifie "avoir l'impression que". Cette flexibilité fait que 気 apparaît dans de nombreuses combinaisons, allant des conversations informelles aux proverbes traditionnels. Son sens abstrait en fait un mot clé pour comprendre les nuances de la communication japonaise.
L'origine et l'écriture du kanji 気
Le kanji 気 a une histoire intéressante. À l'origine, en Chine, il représentait la vapeur qui s'élève du riz cuit, symbolisant quelque chose d'intangible et en mouvement. Avec le temps, sa signification a évolué vers des concepts tels que "énergie vitale" ou "force invisible". Au Japon, il a été intégré à la fois dans le vocabulaire quotidien et dans des pratiques telles que la médecine traditionnelle et les arts martiaux.
En ce qui concerne l'écriture, 気 est composé du radical du "riz" (米) simplifié en bas et du radical de "vapeur" (气) en haut. Cette combinaison renforce l'idée de quelque chose qui ne peut pas être vu, mais qui est présent et influence l'environnement. Pour le mémoriser, un conseil est d'associer sa forme au concept d'"énergie qui circule".
le ki dans la culture et la philosophie japonaises
Au Japon, 気 n'est pas seulement un mot, mais un concept qui imprègne les interactions sociales et les visions du monde. Des expressions comme 気を使う (ki o tsukau), qui signifie "faire attention aux sentiments des autres", montrent comment les Japonais valorisent l'harmonie collective. Ignorer le 気 de quelqu'un peut être considéré comme une impolitesse.
De plus, 気 est lié à des pratiques telles que le 気功 (kikou, qigong) et le 合気道 (aikidou), où il représente le flux d'énergie vitale. Même dans les conversations quotidiennes, dire 気にしないで (ki ni shinaide) – "ne t'inquiète pas" – reflète l'importance d'équilibrer les émotions. Maîtriser ces usages aide à comprendre non seulement la langue, mais aussi la culture japonaise.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 気質 (Kishitsu) - Tempérament, caractère inné.
- 気分 (Kibun) - État d'esprit, humeur.
- 気持ち (Kimochi) - Sensation, sentiment, état émotionnel.
- 気力 (Kiryoku) - Force de volonté, énergie mentale.
- 気配 (Kihai) - Indices, présence.
- 気分屋 (Kibunya) - Une personne dont l'humeur change facilement.
- 気性 (Kisei) - Nature, tempérament de personnalité.
- 気合い (Kiai) - Détermination, esprit combatif.
- 気分転換 (Kibuntenkan) - Changement d'humeur, rafraîchir l'esprit.
- 気分次第 (Kibun shidai) - Dépendant de l'humeur, variable en fonction de l'état émotionnel.
- 気分変化 (Kibun henka) - Variété de l'humeur.
- 気分高揚 (Kibun kōyō) - Élévation de l'humeur, grande joie.
- 気分爽快 (Kibun sōkai) - Se sentir rafraîchi et animé.
- 気分不安 (Kibun fuan) - Anxiété, nervosité.
- 気分落ち込む (Kibun ochikomu) - Se sentir déprimé.
- 気分悪い (Kibun warui) - Se sentir mal, malaise.
- 気分がいい (Kibun ga ii) - Se sentir bien.
- 気分が乗る (Kibun ga noru) - Être enthousiaste, entrer dans l'esprit.
- 気分が沈む (Kibun ga shizumu) - Se sentir triste ou démoralisé.
- 気分が上がる (Kibun ga agaru) - Se sentir enthousiaste ou exalté.
- 気分が良い (Kibun ga yoi) - Se sentir bien (variante de "気分がいい").
- 気分が悪い (Kibun ga warui) - Se sentir mal (variante de "気分悪い").
- 気分が変わる (Kibun ga kawaru) - L'humour change.
- 気分が高揚する (Kibun ga kōyō suru) - Augmenter la joie ou l'enthousiasme.
- 気分が爽快する (Kibun ga sōkai suru) - Ressentir une fraîcheur d'humeur.
Mots associés
Romaji: ki
Kana: き
Type : substantif
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : esprit; humour
Signification en anglais: spirit;mood
Définition : Qi : L'état d'esprit ou les émotions d'une personne.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (気) ki
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (気) ki:
Exemples de phrases - (気) ki
Voici quelques phrases d'exemple :
Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru
La ville avec beaucoup de mouvement de personnes est animée.
Une ville avec beaucoup de monde est animée.
- 人通りが多い - indique qu'il y a beaucoup de personnes qui circulent dans la région.
- 街 - signifie ville ou quartier.
- は - particule de marquage de sujet.
- 活気がある - exprime qu'il y a de l'énergie, du mouvement et de l'animation dans la région.
Fukeiki ga tsuzuite iru
La récession économique se poursuit.
La récession continue.
- 不景気 - signifie "récession" ou "dépression économique".
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- 続いている - verbe qui signifie "continuer" ou "poursuivre ", conjugué au présent continu.
Nammoku no michi wo aruku no wa kimochi ga ii desu
Il est agréable de marcher dans une rue boisée.
Il est agréable de marcher dans la ligne des arbres.
- 並木の道 - Chemin d'arbres alignés
- を - Partitre de l'objet
- 歩く - marcher
- のは - particule de thème
- 気持ちがいい - se sentir bien, agréable
- です - Verbe être au présent
Joushou kiryuu ga tsuyoku natte imasu
Les courants ascendants deviennent plus forts.
Le courant ascendant devient plus fort.
- 上昇気流 (joushou kiryuu) - courant ascendant
- が (ga) - particule de sujet
- 強く (tsuyoku) - Fortemente
- なっています (natteimasu) - devenant
Kono machi wa katsuki ga aru
Cette ville a la vie et l'énergie.
Cette ville est vivante.
- この - indique proximité, dans ce cas, "este"
- 街 - signifie "ville"
- は - particule de sujet, indique que ce qui suit est le thème de la phrase
- 活気 - signifie "énergie, vitalité"
- が - particule du sujet, indique que "énergie" est le sujet de la phrase
- ある - verbe "aru", qui signifie "exister, il y a"
Kono byōki no shindan wa muzukashii desu
Diagnostiquer cette maladie est difficile.
Le diagnostic de cette maladie est difficile.
- この - ceci
- 病気 - maladie
- の - de
- 診断 - diagnostic
- は - é
- 難しい - difficile
- です - Être
Kurīmu wa watashi no okiniiri no dezāto desu
La crème est mon dessert préféré.
La crème est mon dessert préféré.
- クリーム (kurīmu) - crème
- は (wa) - particule de thème
- 私の (watashi no) - mon
- お気に入りの (okiniiri no) - préféré
- デザート (dezāto) - dessert
- です (desu) - Verbe être
Denki wo tsukeru
Allume la lumière.
Mettez de l'électricité.
- 電気 (denki) - électricité
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 点ける (tsukeru) - allumer
Shinkuu wa kuuki no nai joutai wo shimeshimasu
Le vide fait référence à un état sans air.
- Input - - - Indiquer une entrée de données dans un système.
- 真空 - - - mot japonais signifiant "vide".
- は - - - particule japonaise indiquant le sujet de la phrase.
- 空気 - - - mot japonais signifiant "air".
- の - - - particule japonaise indiquant la possession ou la relation.
- ない - - - Adjectif japonais signifiant "inexistant".
- 状態 - - - mot japonais signifiant "état" ou "condition".
- を - - - Particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase.
- 指します - - - verbe japonais qui signifie "indiquer" ou "pointer".
Okkanai fun'iki ga tadayotte iru
Une atmosphère effrayante plane.
Il y a une atmosphère terrible.
- おっかない - - un mot en japonais qui signifie "effrayant" ou "intimidant".
- 雰囲気 - - un autre mot japonais signifiant "atmosphère" ou "environnement".
- が - - une particule grammaticale en japonais indiquant une clause subordonnée.
- 漂っている - - un verbe en japonais signifiant « flotter » ou « survoler », au présent continu.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
