Translation and Meaning of: 彼女 - kanojyo

The Japanese word 彼女 (かのじょ) is an essential term for anyone learning the language or interested in Japanese culture. Its main meaning is "she" or "girlfriend," depending on the context, and its use permeates from everyday conversations to cultural productions such as animes and dramas. In this article, we will explore the meaning, origin, and practical uses of this word, as well as curiosities that help to understand its relevance in the Japanese language.

Understanding 彼女 goes beyond simple translation. Knowing when and how to use it can prevent misunderstandings, especially as it carries important cultural nuances. If you've ever wondered why the Japanese use this word in certain situations or how to memorize it effectively, keep reading to find out!

Meaning and usage of 彼女 (かのじょ)

彼女 is a versatile word that can mean both "she" and "girlfriend". Context is crucial to define which meaning is being used. In sentences like 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), the most common translation is "She is a student". On the other hand, in dialogues like 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), the meaning changes to "Do you have a girlfriend?".

This duality can confuse beginners, but with practice, it becomes easier to distinguish the uses. It is worth noting that when referring to "girlfriend," 彼女 is more informal and everyday, while terms like 恋人 (koibito) may sound more formal or poetic. The frequent use in anime and popular songs also reinforces its presence in the daily lives of Japanese people.

Origin and writing of 彼女

The composition of 彼女 is interesting for those studying kanji. The first character, 彼 (kare), means "he" or "that," while 女 (onna/jo) represents "woman." Together, they form the idea of "that woman," which evolved into the current meanings. This structure is common in Japanese, where combinations of kanji create words with specific nuances.

It is worth noting that 彼女 emerged as a modern adaptation to refer to women in the third person, something that old Japanese did not clearly have. Before the Meiji period, the language did not have a widely established feminine pronoun, and 彼女 was incorporated under Western influence, becoming standard over time.

Tips for memorizing and using 彼女 correctly

An effective way to memorize 彼女 is to associate it with everyday situations. For example, imagine a dialogue where someone asks about another person's girlfriend. Phrases like 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "She/my girlfriend is kind") help to internalize the double meaning in a natural way.

Another tip is to pay attention to the suffixes and particles that accompany the word. When 彼女 (kanojo) is followed by particles like は (wa) or が (ga), it usually indicates "she." In possessive constructions, such as 私の彼女 (watashi no kanojo), the meaning tends to be "my girlfriend." Watching authentic content, such as doramas, also exposes the learner to real uses of the expression.

Curiosities about 彼女 in Japanese culture.

"Kanojo" frequently appears in song lyrics and anime titles, reflecting its importance in the language. Popular songs, such as "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), showcase how the word is artistically used. Furthermore, in romantic narratives, it often defines central relationships in the plot.

An important cultural aspect is that in Japan, asking 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) can be considered intrusive depending on the context. Japanese people tend to avoid very personal questions in casual conversations, so it's good to use this expression with caution, especially with recent acquaintances.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 彼女 (Kanojo) - She, girlfriend
  • 女友 (Onna-yuu) - Female friend can refer to a girlfriend depending on the context.
  • 恋人 (Koibito) - Lover, boyfriend/girlfriend
  • 伴侶 (Hanryo) - Partner, spouse, emphasis on a more formal relationship
  • 女性 (Josei) - Woman, more general term
  • 女子 (Joshi) - Girl, young woman, can also be used in informal contexts or with children.
  • 女子供 (Joshi-kodom) - Girl
  • 彼女さん (Kanojo-san) - Respectful way to refer to a girlfriend or partner

Related words

彼の

ano

that over there

hoka

other

さん

san

Mr. or Mrs

恋人

koibito

lover; dear

kare

he; boyfriend

彼等

karera

they

彼女

Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Type: noun
L: jlpt-n4

Translation / Meaning: she; girlfriend; darling

Meaning in English: she;girl friend;sweetheart

Definition: A person who has a close relationship with a woman, or with the woman.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (彼女) kanojyo

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (彼女) kanojyo:

Example Sentences - (彼女) kanojyo

See below some example sentences:

彼女はとても情け深い人です。

Kanojo wa totemo nasakebukai hito desu

She is a very compassionate person.

She is a very sad person.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • とても (totemo) - very
  • 情け深い (nasakebukai) - compassionate
  • 人 (hito) - person
  • です (desu) - Ser/estar (linking verb)
彼女は云々と話していた。

Kanojo wa unun to hanashiteita

She was talking about it and that.

She was talking.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 云々 (unun) - etc., and so on
  • と (to) - Quote particle
  • 話していた (hanashiteita) - I was speaking
彼女はリップスティックを付けた。

Kanojo wa rippusutikku o tsuketa

She put on lipstick.

She pinned a lipstick.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • リップスティック (rippusutikku) - lipstick
  • を (wo) - direct object particle
  • 付けた (tsuketa) - put
彼女は太陽のように輝くと例えられる。

Kanojo wa taiyō no yō ni kagayaku to tatoerareru

It is compared to a bright sun.

It is compared to shine like the sun.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 太陽 (taiyou) - Sun
  • の (no) - Possessive particle
  • ように (you ni) - As, similar to
  • 輝く (kagayaku) - shine
  • と (to) - Quote particle
  • 例えられる (tatoerareru) - be compared, be described as
彼女は仕事を確りとこなす。

Kanojo wa shigoto o tashikiri to konasu

She does her job solidly and reliably.

She does the job confirmed.

  • 彼女 (kanojo) - She
  • は (wa) - Topic particle
  • 仕事 (shigoto) - Job
  • を (wo) - Direct object particle
  • 確り (tashika ri) - firmly, securely
  • と (to) - connecting particle
  • こなす (konasu) - Perform, fulfill
彼女は彼からお金を取り立てるのが得意だ。

Kanojo wa kare kara okane wo toritateru no ga tokui da

She is good at collecting money from him.

She is good at collecting money from him.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 彼 (kare) - he
  • から (kara) - from, starting at
  • お金 (okane) - money
  • を (wo) - direct object particle
  • 取り立てる (toritateru) - charge, demand
  • のが (noga) - particle indicating skill or talent
  • 得意 (tokui) - skilled, talented
  • だ (da) - Verb "to be"
彼女は常に自信を帯びている。

Kanojo wa tsuneni jishin o obite iru

She always carries with her confidence.

She is always confident.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 常に (tsuneni) - always
  • 自信 (jishin) - Confidence
  • を (wo) - direct object particle
  • 帯びている (ota bite iru) - is loading/possessing
彼女は心が病んでいる。

Kanojo wa kokoro ga yande iru

She is suffering from a mental illness.

She's sick.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 心 (kokoro) - heart, mind, emotions
  • が (ga) - subject particle
  • 病んでいる (yandeiru) - is sick, is suffering
彼女は彼を蹴飛ばした。

Kanojo wa kare wo kechirashta

She kicked him away.

She kicked him.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 彼 (kare) - he
  • を (wo) - direct object particle
  • 蹴飛ばした (ketobashita) - kicked away
彼女は意地悪な言葉を言った。

Kanojo wa ijiwaru na kotoba o itta

She said evil words.

She said an evil word.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 意地悪 (ijiwaru) - evil, cruel
  • な (na) - particle modifying a noun
  • 言葉 (kotoba) - word
  • を (wo) - direct object particle
  • 言った (itta) - he said
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

言論

genron

discussion

海流

kairyuu

ocean current

意地

iji

disposition; spirit; willpower; obstinacy; backbone; appetite.

楽観

rakkan

optimism

解説

kaisetsu

explanation; comment

her