Translation and Meaning of: 影 - kage

A palavra japonesa 影 [かげ] carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como este pode enriquecer seu conhecimento cultural e linguístico. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que 影 é utilizado, além de dicas práticas para memorização.

Significado e tradução de 影 [かげ]

Em sua forma mais básica, 影 significa "sombra" ou "silhueta". Essa palavra é frequentemente usada para descrever a projeção escura formada quando um objeto bloqueia a luz. No entanto, seu significado vai além do sentido literal, podendo representar algo abstrato, como uma presença indireta ou uma influência oculta.

Em português, a tradução mais comum é "sombra", mas dependendo do contexto, também pode ser interpretada como "reflexo" ou "vestígio". Por exemplo, em expressões como 影が薄い (かげがうすい), que significa "ter uma presença discreta", a palavra assume um tom mais metafórico.

Origem e escrita do kanji 影

O kanji 影 é composto por dois elementos principais: 景 (kei), que se refere a uma cena ou paisagem, e 彡 (san), um radical que representa padrões ou sombras. Essa combinação sugere a ideia de uma imagem projetada, seja como sombra ou reflexo. A origem do caractere remonta ao chinês antigo, onde já carregava significados similares.

Vale destacar que 影 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua pronúncia pode variar em compostos. Enquanto かげ é a leitura mais comum, em palavras como 影響 (えいきょう – "influência"), ele adota uma leitura on'yomi. Esse tipo de variação é frequente no japonês e reforça a importância de estudar os kanjis em contexto.

Cultural use and frequency in Japanese

No Japão, 影 não é apenas uma palavra do cotidiano, mas também um conceito presente em expressões artísticas e folclore. Ela aparece em contos tradicionais, como aqueles que envolvem jogos de luz e sombra, e até em narrativas modernas, como animes e mangás, onde muitas vezes simboliza o lado oculto de algo ou alguém.

Em termos de frequência, 影 não está entre as palavras mais usadas no dia a dia, mas é comum o suficiente para ser reconhecida por falantes nativos. Seu uso metafórico, especialmente em literatura e conversas mais profundas, a torna uma palavra valiosa para quem deseja dominar nuances do idioma.

Dicas para memorizar 影 [かげ]

Uma maneira eficaz de fixar 影 é associá-la a imagens concretas. Pense em situações em que a sombra é evidente, como um dia ensolarado ou um poste projetando sua silhueta no chão. Criar esse tipo de conexão visual ajuda a consolidar o significado na memória.

Outra dica é praticar com frases simples, como 木の影 (きのかげ – "sombra da árvore") ou 影が伸びる (かげがのびる – "a sombra se alonga"). Repetir essas construções em voz alta ou anotá-las em flashcards pode acelerar o aprendizado. Se você usa aplicativos como Anki, incluir exemplos práticos no seu deck é uma ótima estratégia.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 陰 (in) - Sombras, escuridão
  • かげ (kage) - Sombras, reflexo
  • かげり (kageri) - Sombras, escuridão (sugestão de algo obscurecido)
  • えい (ei) - Brilho, luz (geralmente usado em contextos de iluminação)
  • えいが (eiga) - Filme, cinema
  • えいきょう (eikyou) - Influência (de forma positiva ou negativa)
  • えいよう (eiyou) - Nutriente, nutrição
  • かげおとし (kageotoshi) - Publicar uma sombra (como uma metáfora)
  • かげおとす (kageotosu) - Deixar alguém em segundo plano (ou de lado)
  • かげおろす (kageorosu) - Descer a sombra (tirar o peso de algo sobre alguém)
  • かげかざり (kagekazari) - Decoração de sombra (geralmente em festas ou locais)
  • かげがら (kagegara) - Objetos ou desenhos em sombra
  • かげがわ (kagegawa) - Bordo da sombra (áreas que ficam à sombra)
  • かげぎわ (kagegiwa) - Raios de luz na sombra (interação entre luz e sombra)
  • かげくずし (kagekuzushi) - Destruição da sombra (superando influências negativas)
  • かげさす (kagesasu) - Proporcionar sombra (como um abrigo ou proteção)
  • かげしょうじ (kageshouji) - Dividir a sombra (geralmente em contextos artísticos)
  • かげじ (kageji) - Elemento ou condição que causa sombra
  • かげたたえる (kagetataeru) - Louvar as sombras (metáfora para valorizar o oculto)
  • かげたたき (kagetataki) - Atacar as sombras (enfrentar desafios ocultos)
  • かげたち (kagetachi) - Criação de sombras (geração ou formação de sombras)
  • かげたどる (kagedadoru) - Seguir a sombra (perseguir um objetivo invisível)
  • かげちょうじょう (kagechoujou) - Elevação da sombra (conexão entre influência e reconhecimento)
  • かげつくり (kagetsukuri) - Criação de uma sombra (geralmente em design ou arte)
  • かげつける (kagetsukeru) - Colocar uma sombra em algo (influenciar algo de forma sutil)
  • かげつづき (kagetsuzuki) - Continuação da sombra (perpetuação de influências)
  • かげつづ (kagetsudu) - Persistência das sombras (dificuldade em deixar influências para trás)

Related words

人影

jinei

shadow of man; soul

撮影

satsuei

fotografando

影響

eikyou

influence; It is made

フィルム

fyirumu

film (roll of)

ato

trace; trails; mark; scar; signal; remains; ruins

aku

bad; evil

相対

aitai

confrontation; facing; among ourselves; without a third party; tête-à-tête

カメラ

kamera

Câmera

カメラマン

kameraman

cinegrafista

有力

yuuryoku

1. influence; emphasis; 2. potent

Romaji: kage
Kana: かげ
Type: noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: sombra; lado oposto

Meaning in English: shade;shadow;other side

Definition: Uma área escura ao redor de um objeto.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (影) kage

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (影) kage:

Example Sentences - (影) kage

See below some example sentences:

経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

The stagnation of the economy has a big impact on citizens.

Economic stagnation has a significant impact on the people.

  • 経済 (keizai) - economy
  • の (no) - Possessive particle
  • 停滞 (teitai) - estagnação
  • は (wa) - Topic particle
  • 国民 (kokumin) - citizens of the country
  • に (ni) - target particle
  • 大きな (ookina) - large
  • 影響 (eikyou) - influence, impact
  • を (wo) - direct object particle
  • 与える (ataeru) - give, grant
漢語は日本語に多くの影響を与えました。

Kango wa nihongo ni ooku no eikyou wo ataemashita

As palavras chinesas tiveram uma grande influência no japonês.

Os chineses tiveram muita influência nos japoneses.

  • 漢語 (kan go) - Palavra em japonês que significa "palavras chinesas".
  • は (wa) - Partícula gramatical em japonês que indica o tópico da frase.
  • 日本語 (ni hon go) - Palavra em japonês que significa "língua japonesa".
  • に (ni) - Partícula gramatical em japonês que indica a relação de direção ou destino.
  • 多くの (ooku no) - Expressão em japonês que significa "muitos" ou "muito".
  • 影響を与えました (eikyou wo ataemashita) - Frase em japonês que significa "teve muita influência".
汚染は環境に悪影響を与えます。

Osen wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu

Pollution has a negative impact on the environment.

Pollution has a negative effect on the environment.

  • 汚染 (ossen) - poluição
  • は (wa) - Topic particle
  • 環境 (kankyou) - ambiente
  • に (ni) - target particle
  • 悪影響 (akueikyou) - negative effect
  • を (wo) - direct object particle
  • 与えます (ataemasu) - cause
欠乏は健康に悪影響を与える可能性があります。

Kekkou wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru kanousei ga arimasu

Lack can have a negative effect on health.

Laws can have a negative effect on your health.

  • 欠乏 (Kekkaku) - lack, scarcity
  • は (wa) - Topic particle
  • 健康 (kenkou) - health
  • に (ni) - target particle
  • 悪影響 (aku eikyou) - negative effect, negative impact
  • を (wo) - direct object particle
  • 与える (ataeru) - Dar, fornecer
  • 可能性 (kanousei) - possibility
  • が (ga) - subject particle
  • あります (arimasu) - exist, have
公害は環境に悪影響を与えます。

Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu

Environmental pollution has a negative impact on the environment.

Pollution has a negative effect on the environment.

  • 公害 (kougai) - poluição
  • は (wa) - Topic particle
  • 環境 (kankyou) - environment
  • に (ni) - target particle
  • 悪影響 (aku eikyou) - negative effect
  • を (wo) - object particle
  • 与えます (ataemasu) - cause, have an impact
伐採は環境に悪影響を与える。

Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru

Logging has a negative impact on the environment.

The cut has a negative effect on the environment.

  • 伐採 - tree cutting
  • は - Topic particle
  • 環境 - environment
  • に - Location particle
  • 悪影響 - negative effect
  • を - direct object particle
  • 与える - cause
不潔な人は健康に悪影響を与える可能性があります。

Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

The dirty person can have a negative impact on health.

Dirty people may have a negative effect on health.

  • 不潔な人 (fuketsu na hito) - dirty person
  • は (wa) - Topic particle
  • 健康 (kenkou) - health
  • に (ni) - target particle
  • 悪影響 (aku eikyou) - negative effect
  • を (wo) - object particle
  • 与える (ataeru) - cause
  • 可能性 (kanousei) - possibility
  • が (ga) - subject particle
  • あります (arimasu) - exists
この問題は重大な影響を与える可能性がある。

Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru

This issue has the potential to have a significant impact.

This issue can have a significant impact.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 問題 - noun meaning "problem"
  • は - topic particle that indicates that what follows is the subject of the sentence
  • 重大な - adjective that means "serious" or "severe"
  • 影響 - noun that means "influence" or "impact"
  • を - object particle that indicates the target of the action
  • 与える - verb meaning "to give" or "to grant"
  • 可能性 - noun meaning "possibility"
  • が - subject particle that indicates the subject of the sentence
  • ある - verb meaning "to exist" or "to have"
ストレスは健康に悪影響を与える可能性があります。

Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

Stress can have a negative impact on health.

Stress can have a negative effect on your health.

  • ストレス - Japanese word meaning "stress"
  • は - Particle in Japanese that indicates the topic of the sentence, in this case, "stress"
  • 健康 - Word in Japanese that means "health"
  • に - Particle in Japanese that indicates the relationship between "stress" and "health", in this case, "affects health"
  • 悪影響 - Japanese word meaning "negative effect"
  • を - particle in Japanese that indicates the direct object of the sentence, in this case, "negative effect"
  • 与える - Japanese verb that means "to cause"
  • 可能性 - Word in Japanese that means "possibility"
  • が - particle in Japanese that indicates the subject of the sentence, in this case, "possibility"
  • あります - Verb in Japanese that means "to exist", in this case, "there is a possibility"
  • . - period to indicate the end of the sentence
プラスチックは環境に悪影響を与えることがあります。

Purasuchikku wa kankyō ni aku eikyō o ataeru koto ga arimasu

Plastic can have a negative impact on the environment.

Plastic can have a negative effect on the environment.

  • プラスチック - Word in Japanese that means "plastic"
  • は - particle in Japanese that indicates the topic of the sentence
  • 環境 - Japanese word meaning "environment"
  • に - particle in Japanese that indicates the relationship of something with something else
  • 悪影響 - Japanese word meaning "negative effect"
  • を - particle in Japanese that indicates the object of the sentence
  • 与える - Japanese verb that means "to cause"
  • こと - noun in Japanese that means "thing"
  • が - Particle in Japanese that indicates the subject of the sentence
  • あります - verb in Japanese that means "to exist"

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

火傷

kashou

burn; scald

裏返し

uragaeshi

de dentro para fora; de cabeça para baixo, virado do avesso, virado do lado de dentro para fora

atama

cabeça

eki

war; campaign; battle

一致

ichi

coincidence; agreement; unity; match; conformity; consistency; cooperation

影