Übersetzung und Bedeutung von: 生 - ki
Das japanische Wort 生[き] ist ein faszinierender Begriff, der tiefgehende Bedeutungen und vielfältige Verwendungen in der Sprache trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf diesen Ausdruck sind, kann das Verständnis seines Kontexts Ihr Wissen bereichern. In diesem Artikel werden wir vom grundlegenden Bedeutung bis hin zu kulturellen Aspekten und praktischen Tipps zur Merkfähigkeit erkunden.
Neben der Tatsache, dass es ein allgemeines Wort im Alltag ist, erscheint 生[き] in verschiedenen Ausdrücken und Komposita, was es unerlässlich für diejenigen macht, die sich natürlich austauschen möchten. Lassen Sie uns in seine Herkunft, Verwendungen und sogar in die Wahrnehmung in der japanischen Gesellschaft eintauchen. Wenn Sie ein vertrauenswürdiges Wörterbuch suchen, um Ihre Studien zu vertiefen, ist Suki Nihongo eine hervorragende Wahl.
Bedeutung und Ursprung von 生[き]
Der Begriff 生[き] stammt vom Kanji 生, das "Leben" oder "Geburt" bedeutet. Seine Lesung in Hiragana ist き (ki), und es erscheint häufig in zusammengesetzten Wörtern oder als Teil von Ausdrücken. Ursprünglich stellt dieses Kanji die Idee von etwas Lebendigem, Frischem oder Rohem dar, je nach dem Kontext, in dem es verwendet wird.
In der japanischen Sprache kann 生[き] in verschiedenen Kombinationen gefunden werden, wie z. B. 生きる (ikiru - "leben") oder 生きた (ikita - "lebendig"). Seine Herkunft reicht bis ins alte Chinesisch zurück, wo das Zeichen auch Bedeutungen im Zusammenhang mit Vitalität und Existenz trug. Diese historische Verbindung hilft zu verstehen, warum es bis heute so relevant ist.
Alltäglicher Gebrauch und praktische Beispiele
Im Alltag wird 生[き] in Situationen verwendet, die mit Leben, Energie oder Frische zu tun haben. Zum Beispiel bedeutet das Wort 生き物 (ikimono) "lebendes Wesen", während 生ビール (nama biiru) sich auf unpasteurisiertes Bier bezieht. Diese Beispiele zeigen, wie sich der Begriff an verschiedene Kontexte anpasst, ohne seine Essenz zu verlieren.
Ein weiteres interessantes Beispiel finden wir in Ausdrücken wie 生きがい (ikigai), was "Lebenssinn" oder "Zweck" bedeutet. Dieses Wort hat weltweit an Popularität gewonnen, da es ein japanisches philosophisches Konzept über Glück und persönliche Erfüllung repräsentiert. Man erkennt also, dass 生[き] weit über die wörtliche Bedeutung hinausgeht und sogar kulturelle Diskussionen beeinflusst.
Tipps zum Merken und Kuriositäten
Eine effektive Möglichkeit, 生[き] zu memorieren, besteht darin, sie mit Wörtern zu assoziieren, die Sie bereits kennen, wie z.B. 生きる (ikiru) oder 生命 (seimei - "Leben"). Das Erstellen von Flashcards mit praktischen Beispielen hilft ebenfalls, den Begriff zu festigen. Ein weiterer Tipp ist, auf Animes oder Dramen zu achten, in denen das Wort vorkommt, da der Kontext das Verständnis erleichtert.
Eine interessante Tatsache ist, dass das Kanji 生 eines der vielseitigsten im Japanischen ist, mit mehreren Lesarten und Bedeutungen. Es kann je nach Wort, in dem es enthalten ist, als "sei", "nama" oder "ki" gelesen werden. Diese Flexibilität macht das Lernen herausfordernd, aber auch befriedigender, wenn man es beherrscht.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- いきる (ikiru) - leben
- せい (sei) - Leben; existieren
- なま (nama) - cru; frisch
- うまれる (umareru) - geboren
- しょう (shou) - Leben (in Bezug auf Vitalität)
- しょうじる (shoujiru) - auftreten; erscheinen (im Kontext des Lebens)
- うぶ (ubu) - Quelle; Neugeborenes
- なまいき (namaiki) - arrogant; verwegen (kann auch ein unbeschwertes Leben bedeuten)
- なまごみ (namagomi) - organischer Abfall; organische Reste
- なまぐさ (namagusa) - mit einem starken Geruch (meist im Zusammenhang mit etwas Organischem)
Verwandte Wörter
Romaji: ki
Kana: き
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: rein; unverdünnt; roh; brutal
Bedeutung auf Englisch: pure;undiluted;raw;crude
Definition: Leben: Bezieht sich auf den Zustand des Seins lebendig und auf die Aktivitäten des Lebens.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (生) ki
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (生) ki:
Beispielsätze - (生) ki
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keitai denwa wa watashitachi no seikatsu ni kakasenai mono ni natte imasu
Die Handys sind in unserem täglichen Leben unverzichtbar geworden.
Mobiltelefone sind für unser Leben unverzichtbar.
- 携帯電話 (keitai denwa) - Telefone celular
- は (wa) - Themenpartikel
- 私たち (watashitachi) - wir
- の (no) - Besitzpartikel
- 生活 (seikatsu) - Leben, Lebensstil
- に (ni) - Zielpartikel
- 欠かせない (kakasenai) - unverzichtbar
- もの (mono) - coisa
- に (ni) - Zielpartikel
- なっています (natte imasu) - wurde, wird
Hihan wa kensetsuteki na giron wo umu
Kritik führt zu konstruktiven Diskussionen.
Kritik führt zu einer konstruktiven Debatte.
- 批判 (hihan) - crítica
- は (wa) - Themenpartikel
- 建設的 (kensetsuteki) - construtivo
- な (na) - Adjektivphrase
- 議論 (giron) - Diskussion
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 生む (umu) - produzir
Jounetsuteki na ai wo motte ikiru
Lebe mit leidenschaftlicher Liebe.
Lebe mit leidenschaftlicher Liebe.
- 情熱的な - verliebt, leidenschaftlich
- 愛 - Liebe
- を - Akkusativpartikel
- 持って - Haben, besitzen
- 生きる - leben
Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu
Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unerlässlich.
Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unverzichtbar.
- 常識 - Allgemeinwissen
- 社会生活 - Sozialleben
- において - in
- 必要不可欠 - essentiell
- な - ist
- もの - coisa
- です - sein
Shiawase wa jinsei no saikou no mokuteki desu
Glück ist das ultimative Ziel des Lebens.
Glück ist der beste Sinn des Lebens.
- 幸せ - Glück
- は - Themenpartikel
- 人生 - Leben
- の - Besitzpartikel
- 最高 - Das Beste
- の - Besitzpartikel
- 目的 - Ziel
- です - Verbo sein no presente.
Shougakusei wa mirai no kibou desu
Schulkinder sind die Hoffnung der Zukunft.
Grundschüler hoffen auf die Zukunft.
- 小学生 (しょうがくせい) - Grundschüler
- は - Themenpartikel
- 未来 (みらい) - Zukunft
- の - Besitzpartikel
- 希望 (きぼう) - Hoffnung, Erwartung
- です - Verbo sein no presente.
Kibou wa jinsei no enerugii desu
Hoffnung ist die Energie des Lebens.
Hoffnung ist die Energie des Lebens.
- 希望 (kibou) - Hoffnung
- は (wa) - Themenpartikel
- 人生 (jinsei) - Leben
- の (no) - Besitzpartikel
- エネルギー (enerugii) - Energie
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Gakureki wa jinsei o kimeru wake de wa nai
Akademiker bestimmen das Leben nicht.
Bildungsbildung bestimmt kein Leben.
- 学歴 - Das bedeutet "Schul- oder akademischer Werdegang".
- は - Topikelement, das anzeigt, dass das Thema des Satzes "学歴" ist.
- 人生 - menschenleben.
- を - Das Objektpartikel, das anzeigt, dass "人生" das direkte Objekt des Satzes ist.
- 決める - Verb mit der Bedeutung "entscheiden" oder "bestimmen".
- わけ - Substantiv, der "Grund" oder "Motiv" bedeutet.
- ではない - não é - es ist nicht
Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu
Philosophie ist die Lehre vom Sinn des Lebens.
Philosophie ist eine Studie, die den Sinn des Lebens erforscht.
- 哲学 - Philosophie
- は - Themenpartikel
- 人生 - Menschliches Leben
- の - Besitzpartikel
- 意味 - Bedeutung
- を - Akkusativpartikel
- 探求する - forschen, erkunden
- 学問 - akademische Disziplin
- です - Verbo sein no presente.
Yorokobi wa jinsei no subarashii shunkan desu
Glück ist ein wunderbarer Moment im Leben.
Freude ist ein wunderbarer Moment im Leben.
- 喜び - Freude
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 人生 - Leben
- の - Artigo que indica posse
- 素晴らしい - Wunderbar
- 瞬間 - Zeit
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
