การแปลและความหมายของ: 話 - hanashi
คำว่า 「話」 (hanashi) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "การสนทนา" หรือ "เรื่องราว" เรื่องราวทาง etymology ของคำนี้น่าสนใจและย้อนกลับไปยังคำกริยา 「話す」 (hanasu) ที่หมายถึง "พูด" หรือ "สนทนา" โครงสร้างของคำนี้อิงจากตัวคันจิ 「話」 ซึ่งประกอบด้วยราก 「言」 (gen) ที่หมายถึง "คำ" หรือ "พูด" และ 「舌」 (shita) ที่หมายถึง "ลิ้น" รากเหล่านี้รวมกันสร้างแนวคิดเกี่ยวกับการสื่อสารด้วยวาจา แสดงให้เห็นถึงแนวคิดในการแลกเปลี่ยนข้อมูลหรือเรื่องราวระหว่างผู้คน
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น, 「話」 มีบทบาทหลายอย่าง ตัวอย่างเช่น ในเรื่องราวดั้งเดิมและตำนาน คำนี้ถูกใช้เพื่ออธิบายเรื่องเล่าโบราณที่ถูกส่งต่อจากรุ่นสู่รุ่น นอกจากนี้, 「話」 ยังหมายถึงการสนทนาประจำวันระหว่างเพื่อนหรือครอบครัว ความสำคัญของคำนี้ไม่เพียงอยู่ที่ความหมายตามตัวอักษร แต่ยังอยู่ที่บทบาทที่สำคัญที่การสื่อสารและการเล่าเรื่องมีในสังคมญี่ปุ่น การเล่าเรื่อง หรือ 「話」 เป็นวิธีที่สำคัญในการถ่ายทอดค่านิยมทางวัฒนธรรม, หลักการสอน และประเพณีต่างๆ
อีกการแปรรูปหนึ่งของคำคือ 「お話」 (ohanashi) ซึ่งเติมอักษรนำหน้าเกียรติ 「お」 (o) เพื่อแสดงความเคารพหรืออ่อนน้อมถ่อมตน รูปแบบนี้มักใช้ในบริบททางการหรือเมื่อพูดถึงเรื่องราวที่มีคุณค่าทางวัฒนธรรม หรือการศึกษา โดยเฉพาะเมื่อถูกเล่าให้เด็กฟังหรือในบริบททางวรรณกรรม การใช้คำนำหน้าเกียรติเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาญี่ปุ่นที่สะท้อนให้เห็นถึงน nuances ทางสังคมและวัฒนธรรมที่ซ่อนอยู่ในชีวิตประจำวัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 話し (Hanashi) - การสนทนา, บทสนทนา.
- 会話 (Kaiwa) - การสนทนา, การแลกเปลี่ยนคำพูด.
- 対話 (Taiwa) - การสนทนา การอภิปรายระหว่างบุคคลสองคนหรือมากกว่า
- 口調 (Kuchou) - น้ำเสียง, วิธีการพูด.
- 言葉 (Kotoba) - คำ, ภาษา; สามารถหมายถึงทั้งคำศัพท์และการแสดงออก.
- 話題 (Wadai) - หัวข้อหรือเรื่องสนทนา.
- 話術 (Wajutsu) - เทคนิคการสนทนา ศิลปะในการสื่อสาร
- 話法 (Wahou) - วิธีการพูด; อาจหมายถึงสไตล์หรือรูปแบบการแสดงออก
- 話し方 (Hanashikata) - วิธีพูด; สไตล์ในการสื่อสาร.
- 話し声 (Hanashigoe) - เสียง (ใช้ในการสนทนา); เสียงของการพูด.
- 話し合い (Hanashiai) - การอภิปราย การประชุมเพื่อพูดคุย
- 話し合う (Hanashiau) - อภิปราย, สนทนาระหว่างสองคนหรือมากกว่า
- 話し込み (Hanashikomi) - เข้าร่วมการสนทนา ดำดิ่งสู่การแลกเปลี่ยนความคิดเห็น
- 話し合って決める (Hanashiatte kimeru) - ตัดสินใจหลังจากพูดคุย; มาถึงข้อสรุปผ่านการสนทนา。
- 話し合って解決する (Hanashiatte kaigetsu suru) - สถานการณ์ที่แก้ไขได้ด้วยการสนทนา; แก้ปัญหาผ่านการพูดคุย。
- 話し合いの場 (Hanashiai no ba) - พื้นที่สำหรับการอภิปราย; สถานที่ที่มีการสนทนา.
- 話し合いの結果 (Hanashiai no kekka) - ผลลัพธ์ของการอภิปราย; สิ่งที่ถูกตัดสินใจหรือสรุปในการสนทนา.
- 話し合いの内容 (Hanashiai no naiyou) - เนื้อหาของการสนทนา; หัวข้อที่ถูกพูดถึงในการสนทนา
- 話し合いの進め方 (Hanashiai no susume kata) - วิธีการนำเสนอการสนทนา; วิธีการดำเนินการพูดคุย
- 話し合いのやり方 (Hanashiai no yarikata) - วิธีการทำการอภิปราย; วิธีการในการสนทนา。
- 話し合いの方法 (Hanashiai no houhou) - วิธีการอภิปราย; เทคนิคที่ใช้ระหว่างการสนทนา.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (話) hanashi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (話) hanashi:
ประโยคตัวอย่าง - (話) hanashi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa denwa o toritsugu koto ga dekimasu
ฉันสามารถผ่านการโทร
ฉันสามารถส่งโทรศัพท์ได้
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
- 電話 (denwa) - โทรศัพท์
- を (wo) - คำบ่งบอกว่าเป็นกรรมในประโยค ในที่นี้คือ "telefone"
- 取り次ぐ (toritsugu) - โอเปอร์เติดลึก คือ "โอเปอร์เติดลึก"
- こと (koto) - คำนามที่ระบุกิจกรรมหรือเหตุการณ์ที่เป็นนามธรรม ในกรณีนี้คือ "โอนสาย"
- が (ga) - นายเป็นตัวบ่งชี้ในประโยค ในกรณีนี้คือ "ฉัน"
- できます (dekimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "สามารถ"
Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu
Eu posso falar japonês.
Eu consigo falar japonês.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 話す (hanasu) - verbo que significa "falar" ou "conversar"
- こと (koto) - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์ที่มีลักษณะนึง
- が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- できます (dekimasu) - คุณสามารถ
Watashi wa katagoto no nihongo shika hanasemasen
Só posso falar uma única palavra japonesa.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 片言 (katanaga) - substantivo que significa "fala limitada"
- の (no) - ตัวอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น"
- しか (shika) - partícula que indica exclusão ou limitação
- 話せません (hanasemasen) - verbo que significa "não consigo falar"
Watashitachi wa hanashiau koto de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu
เราสามารถแก้ปัญหาได้
- 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
- 話し合う - คำกระทำ "debater"
- ことで - หนังที่แสดงถึงวิธีหรือวิธีการ
- 問題を - คำนาม "ปัญหา" กับตัวอักษร "o" แสดงวัตถุโดยตรง
- 解決する - คำกริยา "resolver"
- ことが - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
- できます - กริควร"/ "ยิ๋ไไ้อ(้้)
Eigo ga hanasemasu ka?
Você fala inglês?
Você pode falar em Inglês?
- 英語 - ภาษาญี่ปุ่นคำที่หมายถึง "อังกฤษ"
- が - คำกริยาช่วยในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องประธานของประโยค
- 話せます - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "พูด" ที่ผันในเวลาอนาคตและในรูปแบบสุภาพ
- か - คำคุณซึ่งใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อแสดงคำถาม
Hanachuu ni hairikomu na
อย่าหยุดการสนทนา
อย่าป้อนเรื่องราว
- 話中に - ระหว่างการสนทนา
- 入り込む - เข้า, แทรกแซง
- な - การปฏิเสธ
Hanashi ai wa taisetsu na koto desu
Negociação é uma coisa importante.
Discussão é importante.
- 話し合い (wahashiai) - การพูดคุย
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- な (na) - วารสารวิชาการ
- こと (koto) - สิ่ง, เรื่อง
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Gidai wo hanashiaimashou
มาพูดคุยเรื่องนี้กันดีกว่า
มาพูดคุยเกี่ยวกับวาระการประชุมกันดีกว่า
- 議題 (giji) - หัวข้อ
- を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
- 話し合い (hanashiai) - การพูดคุย
- ましょう (mashou) - ทำ ในรูปแบบที่สุภาพ แสดงถึงคำแนะนำหรือคำเชิญ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
