การแปลและความหมายของ: 話 - hanashi
คำว่า 「話」 (hanashi) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "การสนทนา" หรือ "เรื่องราว" เรื่องราวทาง etymology ของคำนี้น่าสนใจและย้อนกลับไปยังคำกริยา 「話す」 (hanasu) ที่หมายถึง "พูด" หรือ "สนทนา" โครงสร้างของคำนี้อิงจากตัวคันจิ 「話」 ซึ่งประกอบด้วยราก 「言」 (gen) ที่หมายถึง "คำ" หรือ "พูด" และ 「舌」 (shita) ที่หมายถึง "ลิ้น" รากเหล่านี้รวมกันสร้างแนวคิดเกี่ยวกับการสื่อสารด้วยวาจา แสดงให้เห็นถึงแนวคิดในการแลกเปลี่ยนข้อมูลหรือเรื่องราวระหว่างผู้คน
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น, 「話」 มีบทบาทหลายอย่าง ตัวอย่างเช่น ในเรื่องราวดั้งเดิมและตำนาน คำนี้ถูกใช้เพื่ออธิบายเรื่องเล่าโบราณที่ถูกส่งต่อจากรุ่นสู่รุ่น นอกจากนี้, 「話」 ยังหมายถึงการสนทนาประจำวันระหว่างเพื่อนหรือครอบครัว ความสำคัญของคำนี้ไม่เพียงอยู่ที่ความหมายตามตัวอักษร แต่ยังอยู่ที่บทบาทที่สำคัญที่การสื่อสารและการเล่าเรื่องมีในสังคมญี่ปุ่น การเล่าเรื่อง หรือ 「話」 เป็นวิธีที่สำคัญในการถ่ายทอดค่านิยมทางวัฒนธรรม, หลักการสอน และประเพณีต่างๆ
อีกการแปรรูปหนึ่งของคำคือ 「お話」 (ohanashi) ซึ่งเติมอักษรนำหน้าเกียรติ 「お」 (o) เพื่อแสดงความเคารพหรืออ่อนน้อมถ่อมตน รูปแบบนี้มักใช้ในบริบททางการหรือเมื่อพูดถึงเรื่องราวที่มีคุณค่าทางวัฒนธรรม หรือการศึกษา โดยเฉพาะเมื่อถูกเล่าให้เด็กฟังหรือในบริบททางวรรณกรรม การใช้คำนำหน้าเกียรติเป็นลักษณะเฉพาะของภาษาญี่ปุ่นที่สะท้อนให้เห็นถึงน nuances ทางสังคมและวัฒนธรรมที่ซ่อนอยู่ในชีวิตประจำวัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 話し (Hanashi) - การสนทนา, บทสนทนา.
- 会話 (Kaiwa) - การสนทนา, การแลกเปลี่ยนคำพูด.
- 対話 (Taiwa) - การสนทนา การอภิปรายระหว่างบุคคลสองคนหรือมากกว่า
- 口調 (Kuchou) - น้ำเสียง, วิธีการพูด.
- 言葉 (Kotoba) - คำ, ภาษา; สามารถหมายถึงทั้งคำศัพท์และการแสดงออก.
- 話題 (Wadai) - หัวข้อหรือเรื่องสนทนา.
- 話術 (Wajutsu) - เทคนิคการสนทนา ศิลปะในการสื่อสาร
- 話法 (Wahou) - วิธีการพูด; อาจหมายถึงสไตล์หรือรูปแบบการแสดงออก
- 話し方 (Hanashikata) - วิธีพูด; สไตล์ในการสื่อสาร.
- 話し声 (Hanashigoe) - เสียง (ใช้ในการสนทนา); เสียงของการพูด.
- 話し合い (Hanashiai) - การอภิปราย การประชุมเพื่อพูดคุย
- 話し合う (Hanashiau) - อภิปราย, สนทนาระหว่างสองคนหรือมากกว่า
- 話し込み (Hanashikomi) - เข้าร่วมการสนทนา ดำดิ่งสู่การแลกเปลี่ยนความคิดเห็น
- 話し合って決める (Hanashiatte kimeru) - ตัดสินใจหลังจากพูดคุย; มาถึงข้อสรุปผ่านการสนทนา。
- 話し合って解決する (Hanashiatte kaigetsu suru) - สถานการณ์ที่แก้ไขได้ด้วยการสนทนา; แก้ปัญหาผ่านการพูดคุย。
- 話し合いの場 (Hanashiai no ba) - พื้นที่สำหรับการอภิปราย; สถานที่ที่มีการสนทนา.
- 話し合いの結果 (Hanashiai no kekka) - ผลลัพธ์ของการอภิปราย; สิ่งที่ถูกตัดสินใจหรือสรุปในการสนทนา.
- 話し合いの内容 (Hanashiai no naiyou) - เนื้อหาของการสนทนา; หัวข้อที่ถูกพูดถึงในการสนทนา
- 話し合いの進め方 (Hanashiai no susume kata) - วิธีการนำเสนอการสนทนา; วิธีการดำเนินการพูดคุย
- 話し合いのやり方 (Hanashiai no yarikata) - วิธีการทำการอภิปราย; วิธีการในการสนทนา。
- 話し合いの方法 (Hanashiai no houhou) - วิธีการอภิปราย; เทคนิคที่ใช้ระหว่างการสนทนา.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (話) hanashi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (話) hanashi:
ประโยคตัวอย่าง - (話) hanashi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kigenenaku hanashite kudasai
กรุณาพูดโดยไม่ลังเล
กรุณาพูดโดยไม่ลังเล
- 気兼ね - หมายความว่า "คว่ำควับ" หรือ "การจำกัด" ในภาษาญี่ปุ่น.
- なく - เป็นคำที่ใช้แสดงถึงการไม่มีหรือขาดแคลน หมายถึง "ไม่มี" หรือ "ไม่มี"
- 話して - คือคำกริยา "falar" ในรูปคำสั่ง ที่หมายความว่า "fale".
- ください - มันเป็นรูปแบบที่สุภาพของคำกริยา "dar" ซึ่งใช้ในการขอหรือร้องขอ
Keitai denwa wa watashitachi no seikatsu ni kakasenai mono ni natte imasu
โทรศัพท์มือถือกลายเป็นสิ่งจำเป็นในชีวิตประจำวันของเราแล้ว。
โทรศัพท์มือถือเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้สำหรับชีวิตของเรา
- 携帯電話 (keitai denwa) - โทรศัพท์มือถือ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 私たち (watashitachi) - เรา
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 生活 (seikatsu) - ชีวิต, วิถีชีวิต
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- 欠かせない (kakasenai) - จำเป็น
- もの (mono) - สิ่งของ
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- なっています (natte imasu) - กลายเป็น, กำลังกลายเป็น
Enkai ni wa oishii ryouri to tanoshii kaiwa ga kakasenai
ในงานเลี้ยง
อาหารอร่อยและการสนทนาที่สนุกสนานนั้นขาดไม่ได้สำหรับงานเลี้ยง
- 宴会 (えんかい) - งานเลี้ยง/งานเฉลิมฉลอง
- には - ป้าไตที่ระบุเป้าหมายหรือวัตถุประสงค์ของการดำเนินการ
- 美味しい (おいしい) - อร่อย
- 料理 (りょうり) - อาหาร/อาหารญี่ปุ่น
- と - อนุทานที่แสดงความเชื่อมโยงระหว่างสองสิ่ง
- 楽しい (たのしい) - สนุกสนาน
- 会話 (かいわ) - การสนทนา
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 欠かせない (かかせない) - จำเป็น/จำเป็นต้อง
Taidowa wa aite o rikai suru tame no juuyou na shudan desu
การสนทนาเป็นวิธีที่สำคัญในการเข้าใจคนอีกฝั่ง.
การสนทนาเป็นวิถีทางที่สำคัญในการเข้าใจคนอีกคน
- 対話 (taiwa) - diálogo
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 相手 (aite) - คนอื่น บุคคลที่สนทนา
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 理解する (rikai suru) - compreender
- ための (tame no) - ถึง
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 手段 (shudan) - วิธีการ, วิธีการ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar"
Iinkai de hanashi ai o shimashou
เราจะพูดคุยในการประชุมคณะกรรมการค่ะ.
มาคุยกับคณะกรรมการกันเถอะ
- 委員会 - Comitê
- で - ความสามารถในการตอบสนอง
- 話し合い - การพูดคุย
- を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
- しましょう - กรุณา no modo educado e cortês do verbo "fazer" é "ทำ".
Jigara ni tsuite hanashi aimashou
มาพูดคุยกัน
มาพูดถึงสิ่งต่าง ๆ
- 事柄 - หัวข้อ
- について - เกี่ยวกับ
- 話し合い - การพูดคุย
- ましょう - เราจะทำ, เราจะมี
Sewa wo suru koto wa taisetsu desu
การดูแลผู้อื่นเป็นสิ่งสำคัญ
เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องดูแลมัน
- 世話をする - cuidar
- こと - สิ่งของ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 大切 - สำคัญ
- です - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ในประจำปัจจุบัน
Shitaranai hanashi wo suru na
อย่าพูดถึง Trivil นั่น
อย่าพูดถึงเรื่องนี้
- 下らない - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "น้อยมาก", "ไม่มีค่าความหมาย"
- 話 - คำนามหมายถึง "การสนทนา", "เรื่องราว"
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- する - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ", "ดำเนิน"
- な - partícula que indica uma ordem ou proibição
Kono wadai wa totemo kyōmi bukai desu ne
หัวข้อนี้น่าสนใจมาก
หัวข้อนี้น่าสนใจมาก
- この話題 - "kono wadai" - "ข้อเท็จจริงนี้" นี้
- は - "wa" - อนุภาคหัวข้อ
- とても - "totemo" - โทโทะโม มาก
- 興味深い - "kyōmibukai" - เปี่ยมความสนใจ น่าสนใจ
- です - "です" - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
- ね - "ne" - เอน ออกเสียงเป็นคำยืนยัน/เน้น
Hakihaki to hanasu koto ga taisetsu desu
É importante falar de forma clara e concisa.
É importante conversar com o cartão postal.
- はきはきと話すこと - significa "falar claramente e com confiança".
- が - partícula que indica uma relação de contraste ou oposição.
- 大切 - สำคัญหรือมีค่าแท้จริง
- です - forma educada de afirmar algo em japonês.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
