การแปลและความหมายของ: し - shi

คำว่า し (shi) เป็นคำสั้น ๆ ในภาษาญี่ปุ่น แต่เต็มไปด้วยนัยและการใช้งานที่น่าสนใจ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมายและบริบทของคำนี้อาจเป็นประโยชน์อย่างมาก ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่พื้นฐาน เช่น การแปลและการเขียน ไปจนถึงแง่มุมที่ลึกซึ้งกว่า เช่น การใช้ทางวัฒนธรรมและความถี่ในชีวิตประจำวัน Suki Nihongo พจนานุกรมออนไลน์ภาษาญี่ปุ่นที่ดีที่สุด เป็นเครื่องมือที่ยอดเยี่ยมในการเสริมการเรียนรู้ของคุณ

นอกจากการเป็นอนุภาคทางไวยากรณ์และคำต่อท้ายที่ใช้กันทั่วไปแล้ว し ยังปรากฏอยู่ในวลีและแม้แต่ในสุภาษิตญี่ปุ่น ความเรียบง่ายของมันซ่อนความหมายอันหลากหลายที่แตกต่างกันตามบริบท เราจะมาทำความเข้าใจทุกอย่างนี้อย่างชัดเจนและตรงไปตรงมา โดยไม่ต้องมีความยุ่งยากที่ไม่จำเป็น

คำแปลและการใช้งานของคำว่า し

ในรูปแบบที่พื้นฐานที่สุด し สามารถแปลว่า "และ" หรือ "นอกจากนี้" เมื่อใช้เป็นอนุภาค มันเชื่อมโยงประโยคหรือความคิด โดยเพิ่มโทนของการเรียงลำดับหรือการให้เหตุผล เช่น ในประโยค "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai) การแปลจะเป็น "อากาศหนาว ฉันรู้สึกเหนื่อย และต้องการกลับบ้าน" ที่นี่ し ช่วยในการจัดลิสเหตุผลอย่างเป็นธรรมชาติ

การใช้ し ในลักษณะอื่นที่พบได้ทั่วไปคือการใช้เป็นคำเติมในคำต่างๆ เช่น 願いし (negaishi) หรือ 思し (omoishi) แม้ว่ากรณีเหล่านี้จะหาได้ยากในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ ควรสังเกตว่าแตกต่างจากอนุภาคอื่น ๆ し มีความหมายที่ทำให้เกิดน้ำหนักและมักจะบ่งบอกว่ามีเหตุผลมากกว่าที่กล่าวถึง นัยนี้อาจถูกมองข้ามโดยผู้เริ่มต้น แต่เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการเข้าใจภาษาที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น

ต้นกำเนิดและการเขียนของ し

คำว่า し เขียนด้วยฮิรางานะซึ่งเป็นหนึ่งในระบบอักษรซิลลาบิกญี่ปุ่น แต่ก็ตรงกับคันจิ 死 ที่หมายถึง "ความตาย" อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญคือต้องเน้นว่าการใช้คันจิ 死 เพื่อแทนที่ し ถูกจำกัดเฉพาะในบริบทเฉพาะ เช่น คำประสม หรือวลี ในส่วนใหญ่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อทำหน้าที่เป็นอนุภาค し จะปรากฏในรูปแบบฮิรางานะเพื่อหลีกเลี่ยงความคลุมเครือ

เกี่ยวกับต้นกำเนิด し มาจากภาษาญี่ปุ่นโบราณและมีรากฐานมาจากภาษาคลาสสิก การพัฒนาของมันมีความสอดคล้องกับการทำให้ไวยากรณ์ของภาษาง่ายขึ้นตลอดหลายศตวรรษ แม้ว่าจะไม่ใช่หนึ่งในอนุภาคที่เก่าแก่ที่สุด แต่การใช้งานของมันได้ถูกทำให้มั่นคงในช่วงยุคเอโด ซึ่งภาษาญี่ปุ่นได้ผ่านการเปลี่ยนแปลงโครงสร้างหลายประการในขณะนั้น ปัจจุบัน มันเป็นคำที่ใช้บ่อยทั้งในการพูดในชีวิตประจำวันและในการเขียนที่ไม่เป็นทางการ

ข้อเท็จจริงและเคล็ดลับในการจดจำ し

ความสนใจที่น่าสนใจเกี่ยวกับ し คือ แม้ว่ามันจะดูเรียบง่าย แต่หลายคนที่เรียนภาษาญี่ปุ่นใช้เวลานานในการรับรู้หน้าที่ของมันในการเชื่อมโยงความคิดด้วยการเน้นเสียง คำแนะนำที่มีประโยชน์ในการจดจำการใช้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่คุณต้องการจัดทำรายการเหตุผลหรืออธิบายบางสิ่งบางอย่าง ตัวอย่างเช่น เมื่ออธิบายว่าทำไมคุณถึงไม่ออกจากบ้าน การพูดว่า "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) จะฟังดูเป็นธรรมชาติกว่าการเรียงลำดับข้อเท็จจริงเพียงอย่างเดียวโดยไม่มีอนุภาคนี้

นอกจากนี้ し มักปรากฏในบทสนทนาของอนิเมะและละคร ซึ่งสามารถช่วยในกระบวนการเรียนรู้ การใส่ใจในวิธีที่ตัวละครใช้อนุภาคนี้ในบริบทที่มีอารมณ์หรือเตรียมคำอธิบาย เป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพในการซึมซับความหมายของมัน เว็บไซต์ Suki Nihongo มีตัวอย่างจริงของประโยคที่มี し ทำให้เข้าใจการใช้ในชีวิตประจำวันได้ง่ายขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 四 (shi) - สี่
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - การกำหนด; ความปรารถนา
  • 士 (shi) - ซามูไร; นักรบ
  • 仕 (shi) - บริการ; งาน
  • 死 (shi) - ความตาย
  • 私 (shi) - ส่วนตัว; ฉัน (สรรพนาม)
  • 始 (shi) - เริ่มต้น; เริ่ม
  • 子 (shi) - ลูก; เด็ก
  • 指 (shi) - ชี้; นิ้ว
  • 持 (ji) - ถือครอง; ถือไว้
  • 試 (shi) - ทดสอบ; ทดลอง
  • 旨 (shi) - วัตถุประสงค์; เจตนา
  • 誌 (shi) - การลงทะเบียน; บันทึก
  • 織 (shiki) - ทอ; ผ้า
  • 視 (shi) - วิสัยทัศน์; มอง
  • 紫 (shi) - สีม่วง
  • 湿 (shitsu) - ชื้น
  • 摯 (shi) - ความรู้สึกที่ซื่อสัตย์; ลึกซึ้ง
  • 雌 (shi) - หญิง; ผู้หญิง
  • 詩人 (shijin) - กวี
  • 資格 (shikaku) - คุณสมบัติ; สถานะ
  • 指導 (shidou) - การชี้แนะ; ความเป็นผู้นำ

คำที่เกี่ยวข้อง

ブラシ

burashi

แปรง; แปรง

ビジネス

bizinesu

ธุรกิจ

バッジ

bazi

เครื่องหมาย

パジャマ

pazyama

ชุดนอน; ชุดนอน

トランジスター

toranzisuta-

ทรานซิสเตอร์

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

เนื้อเยื่อ

デコレーション

dekore-syon

การตกแต่ง

デモンストレーション

demonsutore-syon

การสาธิต

チェンジ

tyenzi

เปลี่ยน

タクシー

takushi-

แท็กซี่

Romaji: shi
Kana:
ชนิด: จดหมาย
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: 10^24 (คันจิคือ Jis X 0212 Kuten 4906); การตั้งถิ่นฐาน (อเมริกัน); Quadrillion (อังกฤษ)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

คำจำกัดความ: shi [อัตโนมัติ] 1. ปรากฏขึ้นเองโดยไม่สนใจอะไรอีก. พูดว่า "กรุณาอ่อนโยน." 2. การปลอมตัวว่ารู้. "- แม้ว่าฉันจะถนัดในสิ่งนี้ แต่ฉันไม่ถนัดเท่าเขา." 3. อาจแสดงความคิดเสียงออกมา. "ฉันคำตีคำหัวข้อนี้." 【อื่น ๆ】 1. ถามคำถาม. เยี่ยม. "ไม่มีอะไรที่คุณไม่เข้าใจ. ฉันกำลังคิดจะลอง..." 2. ถาม. ถามคำถามและถามอีก. "นี่เป็นเรื่องที่คุณควรใช้ปัญญาของคุณให้ดีที่สุด." 3. ถามคนอื่นๆ ทางโทรศัพท์หรือแชท. "คุณสบายดีมั้ย? มาเจอกันกัน."

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (し) shi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (し) shi:

ประโยคตัวอย่าง - (し) shi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この本の表紙は美しいです。

Kono hon no hyōshi wa utsukushii desu

ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม

ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 本 - หนังสือ
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ "ของหนังสือ"
  • 表紙 - ปกหนังสือ
  • は - ว่าด้วยนิตยสารหนังสือพิมพ์ที่กำหนดหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ปก"
  • 美しい - คำคุณละมุนหมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยาช่วยที่แสดงสถานะหรือคุณภาพของเรื่อง ในที่นี้คือ "เป็น"
この薬の用法をよく読んでから使用してください。

Kono kusuri no yōhō o yoku yonde kara shiyō shite kudasai

โปรดอ่านคำแนะนำการใช้ยาเครียดๆ นี้ก่อนใช้ ขอบคุณครับ

โปรดอ่านคำแนะนำการใช้ยานี้อย่างรอบคอบก่อนใช้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 薬 - คำนามที่หมายถึง "ยารักษา" หรือ "ยา"
  • の - ตัวสรรพนามที่บ่งบอกว่าคำนามหลังเป็นเจ้าของหรือถึงจากสิ่งหนึ่ง
  • 用法 - คำนามที่หมายถึง "วิธีการใช้" หรือ "คำแนะนำการใช้"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • よく - คำวิเศษที่หมายความว่า "ดี" หรือ "เหมาะสม"
  • 読んで - คำขอต่างๆของคำกริยา "ler"
  • から - คำนำหน้าทางศาสตร์ที่บ่อบอกเกี่ยวกับเหตุผลหรือเหตุสาเหตุของสิ่งใด
  • 使用して - รูปแบบของคำกริยา "usar" ในรูปแบบคำสั่ง
  • ください - คำกริยาที่หมายถึง "โปรด" หรือ "ทำ"
この試験の採点は公正に行われました。

Kono shiken no saiten wa kousei ni okonawaremashita

การแก้ไขข้อสอบครั้งนี้เป็นไปด้วยความเรียบร้อย

คะแนนของการสอบครั้งนี้ค่อนข้างยุติธรรม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 試験 - คำที่หมายถึง "exame" หรือ "teste"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 採点 - คำนามที่หมายถึง "การปรับปรุง" หรือ "การปรวจราม"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 公正 - คำคุณธรรม
  • に - ตัวชี้วัตถุหรือวิธีที่ใช้ในการทำสิ่งใด
  • 行われました - คำกริยาในรูปแบบที่เป็นทางการที่หมายถึง "ถูกทำ" หรือ "ถูกดำเนินการ"
この部屋の装飾は美しいです。

Kono heya no sōshoku wa utsukushii desu

การตกแต่งห้องนี้สวยงาม

การตกแต่งในห้องนี้สวยงาม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 部屋 - คำนามที่หมายถึง "quarto" หรือ "sala" คือ "ห้อง"
  • の - การแสดงความเป็นเจ้าของที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าคือเจ้าของ
  • 装飾 - นามคำที่หมายถึง "ตกแต่ง" หรือ "ของตกแต่ง"
  • は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าเป็นหัวข้อของประโยค
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยาที่เชื่อมโยงซึ่งบ่งบอกถึงการมีอยู่หรือสถานะของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
このアイスクリームは滑らかでとても美味しいです。

Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu

ไอศกรีมนี้นุ่มและอร่อยมาก

ไอศกรีมนี้นุ่มและอร่อยมาก

  • この - บ่งชี้ว่าสิ่งที่ใกล้เคียงหรือปัจจุบันอยู่ที่นี่, ในกรณีนี้คือ "นี้"
  • アイスクリーム - "sorvete" em japonês é "アイスクリーム".
  • は - อันที่ตั้งใจเป็นหัวข้อของประโคมนี้, ในกรณีนี้คือ "ไอศกรีม"
  • 滑らか - "นุ่ม"
  • で - อนุทานทศนิยมที่แสดงถึงวิธีหรือวิธีการในกรณีนี้ "de"
  • とても - "มาก"
  • 美味しい - "อร่อย" หรือ "หอม"
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
この果実はとても甘くて美味しいです。

Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu

ผลไม้นี้หวานและอร่อยมาก

ผลไม้นี้หวานและอร่อยมาก

  • この - บ่งชักหรือชี้วัตถุใกล้ชิดหรือกำลังเกิดขึ้น
  • 果実 - ผลไม้
  • は - เนื้อหานำเสนอว่าเรื่องของประโยคคือผลไม้
  • とても - มาก
  • 甘くて - ท์HBoxLayout
  • 美味しい - อร่อย
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
この精巧な彫刻は本当に美しいです。

Kono seikou na choukoku wa hontou ni utsukushii desu

รูปปั้นที่ซับซ้อนนี้สวยงามจริงๆ

ประติมากรรมที่ประณีตนี้สวยงามจริงๆ

  • この - แสดงว่าวัตถุอยู่ใกล้พูดได้ สามารถแปลเป็น "นี้" ครับ
  • 精巧な - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "แม่นยำ" หรือ "ซับซ้อน"
  • 彫刻 - คำนามที่หมายถึง "ประติมา" หรือ "สลัก"
  • は - ออกแบบที่เป็นเครื่องชี้เป้าหมายของประโยค สามารถแปลเป็น "เกี่ยวกับ" หรือ "เกี่ยวกับ" ได้
  • 本当に - โดยแท้จริง
  • 美しい - คำวิเศษที่หมายความว่า "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
この機械は故障しています。

Kono kikai wa koshou shiteimasu

เครื่องนี้มีข้อบกพร่อง

เครื่องนี้เสีย

  • この - บ่งชี้ว่าสิ่งที่ตามมาเป็นสิ่งที่ใกล้เคียงหรือเกี่ยวข้องกับผู้พูด
  • 機械 - เครื่อง
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 故障 - ข้อผิดพลาด, ข้อบกพร่อง
  • しています - ร่างระจ่างของคำกริยา "suru" (ทำ) ในรูปกริยากริยาต่อเนื่อง แสดงถึงเครื่องจักรเสียแล้ว
この美術館に寄贈された作品は素晴らしいです。

Kono bijutsukan ni kizon sareta sakuhin wa subarashii desu

ผลงานที่บริจาคให้กับพิพิธภัณฑ์แห่งนี้ยอดเยี่ยมมาก

งานที่บริจาคให้กับพิพิธภัณฑ์แห่งนี้ยอดเยี่ยมมาก

  • この - ระบุว่าสิ่งที่มาถัดไปเป็นเกี่ยวข้องหรือใกล้ชิดกับผู้พูด
  • 美術館 - พิพิธภัณฑ์ศิลปะ
  • に - คำใบ้ที่บ่งบอกสถานที่ที่สิ่งใดเกิดขึ้นหรือเกิดขึ้น
  • 寄贈された - "Kizō"ในอดีตหมายถึง "บริจาค"
  • 作品 - งานศิลปะ
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 素晴らしい - คำคุณศัพท์ "subarashii" หมายถึง "Wonderful"
  • です - คำกริยา "desu" ที่แสดงถึงการพูดอย่างสุภาพและเชื่อถือได้
この細い線を描くのは難しいです。

Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu

การวาดเส้นบางนี้เป็นเรื่องยาก

เป็นการยากที่จะวาดเส้นบางนี้

  • この - นำมาใช้กับสิ่งที่อยู่ใกล้ตัวพูด ในที่นี้คือ "นี้"
  • 細い - คำคุณละมุนหรือแคบ
  • 線 - บรรทัด
  • を - บทความที่ระบุว่าเป็นส่วนของกริยาผู้กระทำโดยตรงในกรณีนี้คือ "เส้น"
  • 描く - คำกริยาหมายถึง "วาด" หรือ "ทาสี"
  • のは - คำนำหน้าที่ระบุเป็นเรื่อง, ในที่นี้คือ "วาดเส้นบาง"
  • 難しい - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “ยาก”
  • です - คำกริยา "ser" ใน tense ปัจจุบัน แสดงว่าประโยคอยู่ในปัจจุบันและเป็นข้อความที่สุภาพ
ก่อนหน้า โปรดส่งข้อความที่ต้องการแปลมาที่นี่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: จดหมาย

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: จดหมาย

今朝

kesa

เช้านี้

koi

ความรัก; ความหวานในหัวใจ

喜び

yorokobi

ความสุข; (ก) ความสุข; ความปีติ; ความพึงพอใจ; ความพึงพอใจ; ดีใจ; ยินดีด้วย; ยินดีด้วย

危害

kigai

แผล; ความเสียหาย; อันตราย

寒気

kanki

เย็น; น้ำแข็ง; เย็น

じ