Tradução e Significado de: 彼 - kare

A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 彼[かれ]

彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele". Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.

Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.

Origem e escrita do kanji 彼

O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.

É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.

Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente

Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.

Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 彼氏 (Kareshi) - Namorado
  • 彼女 (Kareshi) - Namorada
  • 彼方 (Kanata) - Longe, além
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De um lado a outro, em todos os lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta

Palavras relacionadas

彼此

arekore

uma coisa ou outra; isso e aquilo; isto ou aquilo

彼の

ano

aquilo lá

彼方

achira

1. ali; lá; aquele

彼処

asoko

1. (uk) lá; ali; aquele lugar; 2. (X) (col) genitais.

彼等

karera

eles

彼女

kanojyo

ela; namorada; querida

彼方此方

achirakochira

aqui e ali

yako

servo; companheiro

向こう

mukou

além; ali; direção oposta; a outra parte

hoka

outro

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: ele; namorado

Significado em Inglês: he;boyfriend

Definição: Pronomes usados ​​para homens e homens em geral.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (彼) kare

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:

Frases de Exemplo - (彼) kare

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女は私をデートに誘う。

Kanojo wa watashi o deeto ni sasou

Ela me convida para um encontro.

  • 彼女 (kanojo) - significa "ela" em japonês
  • は (wa) - partícula de tópico em japonês
  • 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
  • を (wo) - partícula de objeto em japonês
  • デート (deeto) - significa "encontro" em japonês, geralmente usado para se referir a um encontro romântico
  • に (ni) - partícula de destino em japonês
  • 誘う (sasou) - significa "convidar" em japonês
彼女を空港まで見送った。

Kanojo wo kuukou made miokutta

Eu a acompanhei até o aeroporto.

Eu a vi para o aeroporto.

  • 彼女 (kanojo) - significa "ela" em japonês
  • を (wo) - partícula de objeto direto em japonês
  • 空港 (kuukou) - significa "aeroporto" em japonês
  • まで (made) - partícula que indica um limite ou ponto final em japonês
  • 見送った (miokutta) - verbo que significa "acompanhar até a saída" em japonês, no passado
彼女は突然部屋から飛び出した。

Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta

Ela saiu correndo da sala de repente.

De repente, ela pulou da sala.

  • 彼女 (kanojo) - significa "ela" em japonês
  • は (wa) - partícula de tópico em japonês
  • 突然 (totsuzen) - advérbio que significa "repentinamente" ou "de repente" em japonês
  • 部屋 (heya) - significa "quarto" ou "sala" em japonês
  • から (kara) - partícula que indica a origem ou ponto de partida em japonês
  • 飛び出した (tobidashita) - verbo que significa "saltou" ou "saiu correndo" em japonês
彼女に贈り物をする。

Kanojo ni okurimono wo suru

Eu vou dar um presente para ela.

Dê a ela um presente.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada" em japonês
  • に (ni) - uma partícula que indica o destinatário da ação, neste caso, "para"
  • 贈り物 (okurimono) - significa "presente" em japonês
  • を (wo) - uma partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "fazer"
  • する (suru) - um verbo que significa "fazer"
彼女と付き合うのは楽しいです。

Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu

É divertido sair com ela.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada" em japonês
  • と (to) - uma partícula que indica a companhia de alguém, nesse caso, "com"
  • 付き合う (tsukiau) - um verbo que significa "namorar" ou "ter um relacionamento"
  • のは (no wa) - uma partícula que indica o tópico da frase, nesse caso, "sobre"
  • 楽しい (tanoshii) - um adjetivo que significa "divertido" ou "agradável"
  • です (desu) - uma partícula que indica a forma educada do verbo "ser"
彼女を苛めるのは悪いことだ。

Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da

É errado intimidar uma garota.

É ruim pegá -la.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada" ou "ela" em japonês
  • を (wo) - partícula de objeto em japonês
  • 苛める (ijimeru) - verbo que significa "bullying" ou "intimidar" em japonês
  • のは (no wa) - partícula de tópico em japonês
  • 悪い (warui) - adjetivo que significa "ruim" ou "mau" em japonês
  • こと (koto) - substantivo que significa "coisa" ou "fato" em japonês
  • だ (da) - verbo "ser" em japonês
彼女に強いることはできない。

Kanojo ni shiiru koto wa dekinai

Eu não posso forçá -la.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada" ou "ela" em japonês
  • に (ni) - uma partícula que indica o alvo ou destinatário da ação, neste caso, "para ela"
  • 強いる (shiiru) - um verbo que significa "forçar" ou "impor"
  • こと (koto) - uma partícula que indica uma ação ou evento, neste caso, "a ação de forçar"
  • は (wa) - uma partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "sobre a ação de forçar"
  • できない (dekinai) - um verbo que significa "não ser capaz de fazer algo"
彼女の気立てはとても優しいです。

Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu

Seus aprendizes são muito gentis.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada" ou "ela"
  • の (no) - partícula de posse, indica que "kanojo" é o sujeito da frase
  • 気立て (kidate) - significa "personalidade" ou "temperamento"
  • は (wa) - partícula de tópico, indica que "kidate" é o tema da frase
  • とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
  • 優しい (yasashii) - adjetivo que significa "gentil" ou "amável"
  • です (desu) - verbo "ser" na forma educada
彼女に出くわすのは毎日のことだ。

Kanojo ni dekuwasu no wa mainichi no koto da

Encontrar com ela é algo que acontece todos os dias.

É todos os dias encontrá -la.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada" ou "ela"
  • に (ni) - partícula que indica o alvo ou destinatário da ação
  • 出くわす (dekawasu) - verbo que significa "encontrar" ou "deparar-se com"
  • のは (no wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "todos os dias" ou "diariamente"
  • のこと (no koto) - expressão que significa "coisa de"
  • だ (da) - verbo que indica a existência ou a afirmação
彼女の心は狂っている。

Kanojo no kokoro wa kurutte iru

Seu coração está louco.

  • 彼女 - "ela" em japonês
  • の - partícula de posse em japonês, indicando que "coração" pertence a "ela"
  • 心 - "coração" em japonês
  • は - partícula de tópico em japonês, indicando que "coração" é o assunto principal da frase
  • 狂っている - "está louco" em japonês, indicando o estado atual do "coração" de "ela"
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

kimi

você (masc. Termo para feminino)

こう

kou

desta maneira

我々

wareware

nós

彼等

karera

eles

kun

Sr. (júnior); mestre; menino

彼