Traduction et signification de : 彼 - kare

Le mot japonais 彼[かれ] est un terme essentiel pour ceux qui apprennent la langue, surtout pour ceux qui souhaitent communiquer de manière naturelle au quotidien. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et comment il est utilisé dans différents contextes. De plus, nous verrons des conseils pour mémoriser ce mot et quelques curiosités qui peuvent aider à l'apprentissage. Si vous cherchez à en savoir plus sur le japonais, le Suki Nihongo est le meilleur dictionnaire pour approfondir vos connaissances.

Signification et utilisation de 彼[かれ]

彼[かれ] est un pronom personnel qui signifie "il". Il est utilisé pour se référer à un homme spécifique, généralement dans des situations informelles ou quotidiennes. Contrairement à d'autres termes plus formels, 彼 a une tonalité plus directe et décontractée, étant courant dans les conversations entre amis ou en famille.

Il convient de noter que, dans certains contextes, 彼 peut également être utilisé pour désigner un petit ami, surtout lorsque la relation est déjà établie. Par exemple, si quelqu'un dit "彼と映画を見に行った" (Je suis allé au cinéma avec lui), cela peut faire référence au petit ami, en fonction du contexte de la conversation.

Origine et écriture du kanji 彼

Le kanji 彼 est composé du radical 彳 (qui indique mouvement ou chemin) et de 皮 (qui signifie « peau » ou « surface »). Cette combinaison suggère une idée de « quelque chose ou quelqu'un qui est au-delà », ce qui a du sens, puisque le terme se réfère à une troisième personne éloignée du locuteur. Cette origine aide à comprendre pourquoi 彼 est utilisé pour indiquer « il » en japonais.

Il est intéressant de noter que, bien que le kanji ait cette composition, son usage actuel n'est pas directement lié au sens littéral des radicaux. Avec le temps, le mot s'est consolidé en tant que pronom personnel, perdant un peu de sa connexion avec son étymologie originale.

Conseils pour mémoriser et utiliser 彼 correctement

Une méthode efficace pour mémoriser 彼 est de l'associer à des situations quotidiennes. Par exemple, en regardant un drama japonais, faites attention lorsque les personnages utilisent ce mot pour se référer à un homme. Répéter des phrases comme "彼は先生です" (Il est professeur) aide également à ancrer le terme dans la mémoire.

Une autre astuce est d'éviter de confondre 彼 avec d'autres pronoms, comme あの人 (cette personne) ou 彼女 (elle/petite amie). Alors que 彼 est plus direct et informel, あの人 a un ton plus neutre et peut être utilisé pour les deux genres. Connaître ces différences est essentiel pour parler japonais avec naturel.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 彼氏 (Kareshi) - Petit ami
  • 彼女 (Kareshi) - Petite amie
  • 彼方 (Kanata) - Longe, além
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - D'un côté à l'autre, partout
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta

Mots associés

彼此

arekore

Une chose ou une autre; Ceci et cela; Ceci ou cela

彼の

ano

que là

彼方

achira

1. Là; là; Celui-la

彼処

asoko

1. (Royaume-Uni) là-bas; là; ce lieu; 2. (x) (Col) Gentitaux.

彼等

karera

ils

彼女

kanojyo

elle ; petite amie ; chérie

彼方此方

achirakochira

Ici et là

yako

serviteur; partenaire

向こう

mukou

en outre; là; direction opposée; l'autre partie

hoka

Autre

Romaji: kare
Kana: かれ
Type : substantif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : lui ; petit amis

Signification en anglais: he;boyfriend

Définition : Pronoms utilisés pour les hommes et les hommes en général.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (彼) kare

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (彼) kare:

Exemples de phrases - (彼) kare

Voici quelques phrases d'exemple :

彼女は私をデートに誘う。

Kanojo wa watashi o deeto ni sasou

Elle m'invite à un rendez-vous.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "elle" en japonais
  • は (wa) - Film de genre en japonais
  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • を (wo) - Titre de l'article en japonais
  • デート (deeto) - signifie "rendez-vous" en japonais, généralement utilisé pour faire référence à une rencontre romantique
  • に (ni) - Film de destination en japonais
  • 誘う (sasou) - signifie "inviter" en japonais
彼女を空港まで見送った。

Kanojo wo kuukou made miokutta

Je l'ai accompagnée à l'aéroport.

Je l'ai vue à l'aéroport.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "elle" en japonais
  • を (wo) - Particule d'objet direct en japonais
  • 空港 (kuukou) - aeroporto - aéroport
  • まで (made) - particule indiquant une limite ou un arrêt complet en japonais
  • 見送った (miokutta) - verbe signifiant "accompagner jusqu'à la sortie" en japonais, au passé
彼女は突然部屋から飛び出した。

Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta

Elle a couru hors de la pièce d'un coup.

Soudain, elle sauta hors de la pièce.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "elle" en japonais
  • は (wa) - Film de genre en japonais
  • 突然 (totsuzen) - adverbe signifiant "soudainement" en japonais
  • 部屋 (heya) - signifie "chambre" en japonais
  • から (kara) - Particule indiquant l'origine ou le point de départ en japonais
  • 飛び出した (tobidashita) - verbe signifiant "sauter" ou "courir" en japonais
彼女に贈り物をする。

Kanojo ni okurimono wo suru

Je vais lui offrir un cadeau.

Offrez-lui un cadeau.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "petite amie" en japonais
  • に (ni) - une particule qui indique le destinataire de l'action, dans ce cas, "pour"
  • 贈り物 (okurimono) - signifie "cadeau" en japonais
  • を (wo) - une particule qui indique l'objet direct de l'action, dans ce cas, "faire"
  • する (suru) - un verbe qui signifie "faire"
彼女と付き合うのは楽しいです。

Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu

C'est amusant de traîner avec elle.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "petite amie" en japonais
  • と (to) - un film qui indique la compagnie de quelqu'un, dans ce cas, "avec"
  • 付き合う (tsukiau) - "Namorar" pode ser traduzido para o francês como "sortir avec quelqu'un" ou "avoir une relation".
  • のは (no wa) - un mot qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "sur"
  • 楽しい (tanoshii) - un adjectif qui signifie "amusant" ou "agréable"
  • です (desu) - une particule qui indique la forme polie du verbe "être"
彼女を苛めるのは悪いことだ。

Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da

C'est mal d'intimider une fille.

C'est mal de l'attraper.

  • 彼女 (kanojo) - signifie « petite amie » ou « elle » en japonais
  • を (wo) - Titre de l'article en japonais
  • 苛める (ijimeru) - verbe signifiant "brutaliser" ou "intimider" en japonais
  • のは (no wa) - Film de genre en japonais
  • 悪い (warui) - adjectif signifiant "mauvais" ou "mauvais" en japonais
  • こと (koto) - substantif qui signifie "chose" ou "fait" en japonais
  • だ (da) - Le verbe "être" en japonais
彼女に強いることはできない。

Kanojo ni shiiru koto wa dekinai

Je ne peux pas la forcer.

  • 彼女 (kanojo) - signifie « petite amie » ou « elle » en japonais
  • に (ni) - une particule qui indique la cible ou le destinataire de l'action, dans ce cas, "pour elle"
  • 強いる (shiiru) - un verbe qui signifie "forcer" ou "imposer"
  • こと (koto) - une particule qui indique une action ou un événement, dans ce cas, "l'action de forcer"
  • は (wa) - une particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "sur l'action de forcer"
  • できない (dekinai) - un verbe qui signifie "ne pas être capable de faire quelque chose"
彼女の気立てはとても優しいです。

Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu

Vos apprentis sont très gentils.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "petite amie" ou "elle"
  • の (no) - particule de possession, indique que "kanojo" est le sujet de la phrase
  • 気立て (kidate) - signifie "personnalité" ou "tempérament"
  • は (wa) - particule de sujet, indique que "kidate" est le thème de la phrase
  • とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 優しい (yasashii) - adjectif signifiant "gentil" ou "aimable"
  • です (desu) - Verbe "être" à la forme polie
彼女に出くわすのは毎日のことだ。

Kanojo ni dekuwasu no wa mainichi no koto da

La trouver est quelque chose qui se passe tous les jours.

C'est tous les jours de le trouver.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "petite amie" ou "elle"
  • に (ni) - particule indiquant la cible ou le destinataire de l'action
  • 出くわす (dekawasu) - verbe qui signifie "trouver" ou "rencontrer"
  • のは (no wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 毎日 (mainichi) - adverbe signifiant "tous les jours" ou "quotidiennement".
  • のこと (no koto) - expression qui signifie "chose de"
  • だ (da) - verbe qui indique l'existence ou l'affirmation
彼女の心は狂っている。

Kanojo no kokoro wa kurutte iru

Votre cœur est fou.

  • 彼女 - "彼女" en japonais.
  • の - particule de possession en japonais, indiquant que le "cœur" appartient à "elle"
  • 心 - "cœur" en japonais
  • は - particule de sujet en japonais, indiquant que le "cœur" est le sujet principal de la phrase
  • 狂っている - "est fou" en japonais, indiquant l'état actuel de "son" cœur
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

我々

wareware

nous

kimi

Vous (Masc. Terme pour une femme)

彼等

karera

ils

こう

kou

de cette façon

kun

M. (junior); professeur; garçon

彼