Tradução e Significado de: 彼 - kare
A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.
Significado e uso de 彼[かれ]
彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele". Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.
Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.
Origem e escrita do kanji 彼
O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.
É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.
Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente
Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.
Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 彼氏 (Kareshi) - Namorado
- 彼女 (Kareshi) - Namorada
- 彼方 (Kanata) - Longe, além
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - De um lado a outro, em todos os lugares
- 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta
Palavras relacionadas
Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: ele; namorado
Significado em Inglês: he;boyfriend
Definição: Pronomes usados para homens e homens em geral.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (彼) kare
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:
Frases de Exemplo - (彼) kare
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu
Meu relacionamento com minha namorada é muito divertido.
Namorar com ela é muito divertido.
- 彼女 (kanojo) - significa "namorada"
- との (tono) - uma partícula que indica "com"
- 交際 (kousai) - significa "namoro"
- は (wa) - uma partícula que indica o tópico da frase
- とても (totemo) - significa "muito"
- 楽しい (tanoshii) - significa "divertido"
- です (desu) - uma partícula que indica o fim da frase e a formalidade
Kanojo wa itsumo kikazaru no ga suki desu
Ela sempre gosta de se vestir bem.
Ela sempre gosta de se vestir.
- 彼女 - "ela" em japonês
- は - partícula de tópico em japonês
- いつも - "sempre" em japonês
- 着飾る - "vestir-se" em japonês
- の - partícula nominal em japonês
- が - partícula de sujeito em japonês
- 好き - "gostar" em japonês
- です - verbo "ser" em japonês
Kanojo no shitsuren wa ki no doku da
É uma pena que ela tenha sofrido uma decepção amorosa.
Seu coração partido está arrependido.
- 彼女 - "ela" em japonês
- の - partícula de posse em japonês
- 失恋 - "desgosto amoroso" em japonês
- は - partícula de tópico em japonês
- 気の毒 - "lamentável" em japonês
- だ - verbo "ser" em japonês
Kanojo wa sensu ga aru
Ela tem senso de estilo.
Ela tem um senso.
- 彼女 - "ela" em japonês
- は - partícula de tópico
- センス - "senso" em japonês, referindo-se a habilidade ou bom gosto em algo
- が - partícula de sujeito
- ある - "existe" ou "tem" em japonês, referindo-se à habilidade ou bom gosto mencionados anteriormente
Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru
Ela sempre fica ao meu lado.
Ela sempre me acompanha.
- 彼女 - "ela" em japonês
- は - partícula de tópico em japonês
- いつも - "sempre" em japonês
- 私の - "meu/minha" em japonês
- 側に - "ao lado" em japonês
- 添ってくれる - "acompanha" em japonês, com o verbo no formato "te-form" e o sufixo "kureru" indicando que é algo feito para benefício do falante
Kanojo wa otonashii desu
Ela é quieta.
Ela está quieta.
- 彼女 - "kanojo" - significa "ela" em japonês
- は - "wa" - partícula de tópico em japonês
- 大人しい - "otonashii" - adjetivo que significa "quieto" ou "calmo" em japonês
- です - "desu" - verbo de ser ou estar em japonês
Kanojo wo kokoro ni todomeru
Eu guardo ela em meu coração.
Lembre -se.
- 彼女 - "ela" em japonês
- を - partícula de objeto em japonês
- 心 - "coração" em japonês
- に - partícula de localização em japonês
- 留める - "lembrar" ou "manter em mente" em japonês
Kanojo wo misokuri mashita
Eu a acompanhei até a estação.
Eu a esqueci.
- 彼女 - "kanojo" significa "namorada" ou "ela"
- を - partícula de objeto
- 見送りました - "miokurimashita" significa "despedi-se de alguém"
Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da
Ela pretende processá-lo.
Ela pretende atraí -lo.
- 彼女 - "kanojo" significa "ela" em japonês.
- は - "wa" é uma partícula de tópico em japonês.
- 彼に - "kare ni" significa "para ele" em japonês.
- 訴える - "uttaeru" significa "reclamar" ou "processar" em japonês.
- つもり - "tsumori" significa "intenção" em japonês.
- だ - "da" é uma partícula copulativa em japonês.
Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru
Eu fico impressionado com a voz dela ao cantar.
Estou impressionado com a voz dela cantando.
- 彼女 - ela
- の - de
- 歌声 - voz de canto
- に - em
- は - (partícula de tópico)
- 感心 - admiração, elogio
- する - fazer
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
