Tradução e Significado de: 優 - yasa

Etimologia e Origem

A palavra japonesa 「優」, que pode ser lida como "やさ" (yasa) em determinadas combinações, possui uma rica etimologia. O kanji 「優」 combina os radicais 「人」 (hito, que significa "pessoa") e 「憂」 (yuu, que sugere preocupação ou cuidado), o que juntos podem transmitir a ideia de uma pessoa que demonstra consideração ou delicadeza. Esta construção de caracteres revela muito sobre o valor cultural atribuído a comportamentos amáveis e respeitosos no Japão.

Definição e Uso

A palavra 「優」 é frequentemente traduzida como "gentil" ou "amável", mas abrange uma gama mais ampla de significados. Dependendo do contexto, pode transmitir ideias de superioridade, elegância ou excelência. Por exemplo, em um contexto acadêmico, pode se referir a notas altas ou desempenho superior. Quando usada em descrições de personalidade, geralmente sublinha as qualidades positivas de demonstrar cuidado e compaixão pelos outros.

Variações e Contextos

Ao se desdobrar em variações, a palavra pode ser encontrada em várias combinações da língua japonesa. Por exemplo, 「優しい」 (yasashii) é uma forma adjetiva que significa "gentil" ou "bondoso", enquanto 「優れる」 (sugureru) implica "superior" ou "excelente". A versatilidade da palavra permite que ela seja incrivelmente útil em discursos tanto formais quanto informais, ilustrando nuances de consideração social e ênfase em qualidade e caráter.

Interpretações Culturais

No contexto cultural, a palavra 「優」 tem um peso significativo. Ela reflete os valores tradicionais japoneses de harmonia social e empatia. A gentileza (やさしさ, yasashisa) é uma qualidade admirada na cultura japonesa, influenciando comportamentos diários e interações pessoais. A ideia de 優しさ não apenas envolve moderação e polidez, mas também implica um entendimento profundo e respeito pelas emoções e necessidades dos outros.

Relevância Atual

Mesmo nos dias de hoje, a palavra 「優」 mantém sua relevância, especialmente em contextos que valorizam o serviço ao cliente e interações sociais no Japão. Em um mundo cada vez mais globalizado, o conceito de gentileza e consideração está se difundindo mais amplamente, levando a noções semelhantes em outras culturas. A prática de 優しさ transcende fronteiras, sublinhando a importância da empatia em escala global.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 優秀 (Yūshū) - Excelente, destacado; indica uma qualidade superior.
  • 優れた (Sugureta) - Notável, excepcional; enfatiza um alto padrão de habilidade.
  • 優良 (Yūryō) - De alta qualidade; usado para descrever algo que é bom e confiável.
  • 優美 (Yūbi) - Gracioso, elegante; refere-se a beleza em um sentido estético.
  • 優雅 (Yūga) - Elegante, refinado; implica um senso de classe e sofisticação.
  • 優越 (Yūetsu) - Superioridade; indica uma posição acima de outros, em termos de qualidade ou status.
  • 優遇 (Yūgū) - Tratamento preferencial; refere-se a condições avantajadas ou privilegiadas.
  • 優勝 (Yūshō) - Vitória, campeonato; destaca a conquista em uma competição.
  • 優等 (Yūtō) - Classe superior; refere-se a um padrão elevado em um contexto educacional ou de mérito.
  • 優先 (Yūsen) - Prioridade; indica algo que deve ser considerado antes de outros.

Palavras relacionadas

優美

yuubi

graça; refinamento; elegância

優秀

yuushuu

superioridade; excelência

優勝

yuushou

vitória geral; campeonato

優勢

yuusei

superioridade; poder superior; predominância; preponderância

優先

yuusen

preferência; prioridade

優位

yuui

predominância; ascensão; superioridade

優越

yuuetsu

supremacia; predominância; ser superior a

優しい

yasashii

terno; gentil; gentil; gracioso; afetuoso; amável

俳優

haiyuu

ator; atriz; jogador; artista

優れる

sugureru

superar; ultrapassar; sobressair-se

Romaji: yasa
Kana: やさ
Tipo: substantivo
L: -

Tradução / Significado: gentil; afetuoso

Significado em Inglês: gentle;affectionate

Definição: Ser melhor que os outros. Além disso, ser superior aos outros.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (優) yasa

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (優) yasa:

Frases de Exemplo - (優) yasa

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私の兄はとても優しいです。

Watashi no ani wa totemo yasashii desu

Meu irmão mais velho é muito gentil.

Meu irmão é muito gentil.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" ou "meu"
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 兄 (ani) - substantivo que significa "irmão mais velho"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
  • 優しい (yasashii) - adjetivo que significa "gentil" ou "amável"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal do discurso
私の伯母はとても優しい人です。

Watashi no oba wa totemo yasashii hito desu

Minha tia é uma pessoa muito gentil.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 伯母 (obasan) - substantivo que significa "tia" (irmã do pai ou da mãe)
  • は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
  • とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
  • 優しい (yasashii) - adjetivo que significa "gentil" ou "amável"
  • 人 (hito) - substantivo que significa "pessoa"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal do discurso
私の母親はとても優しいです。

Watashi no hahaoya wa totemo yasashii desu

Minha mãe é muito gentil.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • の (no) - partícula que indica posse, equivalente a "de"
  • 母親 (hahaoya) - substantivo que significa "mãe"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
  • 優しい (yasashii) - adjetivo que significa "gentil"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade da frase
私の部下はとても優秀です。

Watashi no buka wa totemo yuushuu desu

Meus subordinados são muito bons.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • の (no) - partícula que indica posse, equivalente a "de" em português
  • 部下 (buka) - substantivo que significa "subordinado"
  • は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
  • とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
  • 優秀 (yuushuu) - adjetivo que significa "excelente"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade
私の姉はとても優しいです。

Watashi no ane wa totemo yasashii desu

Minha irmã mais velha é muito gentil.

Minha irmã é muito gentil.

  • 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
  • の (no) - partícula que indica posse, neste caso "minha"
  • 姉 (ane) - significa "irmã mais velha" em japonês
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "minha irmã"
  • とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
  • 優しい (yasashii) - adjetivo que significa "gentil" ou "amável"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica o estado ou qualidade do sujeito, neste caso "é"
私の同僚はとても優秀です。

Watashi no dōryō wa totemo yūshū desu

Meus colegas são muito bons.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • の - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 同僚 - substantivo que significa "colega de trabalho" em japonês
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • とても - advérbio que significa "muito" em japonês
  • 優秀 - adjetivo que significa "excelente" em japonês
  • です - verbo de ligação que indica o estado ou qualidade do sujeito
私は彼女の優しさを見習いたいです。

Watashi wa kanojo no yasashisa o minaraitai desu

Eu quero aprender com a gentileza dela.

Eu quero imitar sua bondade.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 彼女 - substantivo que significa "ela" ou "namorada" em japonês
  • の - partícula de posse que indica que "優しさ" pertence a "彼女"
  • 優しさ - substantivo que significa "gentileza" ou "amabilidade" em japonês
  • を - partícula de objeto que indica que "優しさ" é o objeto direto da ação
  • 見習いたい - verbo que significa "querer aprender" ou "querer seguir o exemplo" em japonês, conjugado no presente afirmativo
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou polida da frase, equivalente ao verbo "ser" em português
私の旦那はとても優しいです。

Watashi no danna wa totemo yasashii desu

Meu marido é muito gentil.

  • 私 - Pronome pessoal que significa "eu".
  • の - Partícula que indica posse ou pertencimento.
  • 旦那 - Substantivo que significa "marido".
  • は - Partícula que indica o tópico da frase.
  • とても - Advérbio que significa "muito".
  • 優しい - Adjetivo que significa "gentil" ou "amável".
  • です - Verbo de ligação que indica o estado ou a condição do sujeito.
私の夫はとても優しいです。

Watashi no otto wa totemo yasashii desu

Meu marido é muito gentil.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 夫 - substantivo que significa "marido"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 優しい - adjetivo que significa "gentil" ou "amável"
  • です - verbo que indica a forma educada e respeitosa de se expressar em japonês
私の助手はとても優秀です。

Watashi no joshu wa totemo yuushu desu

Meu assistente é muito bom.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 助手 - substantivo que significa "assistente" ou "ajudante"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 優秀 - adjetivo que significa "excelente" ou "competente"
  • です - verbo que indica o estado ou ação de ser ou estar

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

優