Tradução e Significado de: 優 - yasa
Etimologia e Origem
A palavra japonesa 「優」, que pode ser lida como "やさ" (yasa) em determinadas combinações, possui uma rica etimologia. O kanji 「優」 combina os radicais 「人」 (hito, que significa "pessoa") e 「憂」 (yuu, que sugere preocupação ou cuidado), o que juntos podem transmitir a ideia de uma pessoa que demonstra consideração ou delicadeza. Esta construção de caracteres revela muito sobre o valor cultural atribuído a comportamentos amáveis e respeitosos no Japão.
Definição e Uso
A palavra 「優」 é frequentemente traduzida como "gentil" ou "amável", mas abrange uma gama mais ampla de significados. Dependendo do contexto, pode transmitir ideias de superioridade, elegância ou excelência. Por exemplo, em um contexto acadêmico, pode se referir a notas altas ou desempenho superior. Quando usada em descrições de personalidade, geralmente sublinha as qualidades positivas de demonstrar cuidado e compaixão pelos outros.
Variações e Contextos
Ao se desdobrar em variações, a palavra pode ser encontrada em várias combinações da língua japonesa. Por exemplo, 「優しい」 (yasashii) é uma forma adjetiva que significa "gentil" ou "bondoso", enquanto 「優れる」 (sugureru) implica "superior" ou "excelente". A versatilidade da palavra permite que ela seja incrivelmente útil em discursos tanto formais quanto informais, ilustrando nuances de consideração social e ênfase em qualidade e caráter.
Interpretações Culturais
No contexto cultural, a palavra 「優」 tem um peso significativo. Ela reflete os valores tradicionais japoneses de harmonia social e empatia. A gentileza (やさしさ, yasashisa) é uma qualidade admirada na cultura japonesa, influenciando comportamentos diários e interações pessoais. A ideia de 優しさ não apenas envolve moderação e polidez, mas também implica um entendimento profundo e respeito pelas emoções e necessidades dos outros.
Relevância Atual
Mesmo nos dias de hoje, a palavra 「優」 mantém sua relevância, especialmente em contextos que valorizam o serviço ao cliente e interações sociais no Japão. Em um mundo cada vez mais globalizado, o conceito de gentileza e consideração está se difundindo mais amplamente, levando a noções semelhantes em outras culturas. A prática de 優しさ transcende fronteiras, sublinhando a importância da empatia em escala global.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 優秀 (Yūshū) - Excelente, destacado; indica uma qualidade superior.
- 優れた (Sugureta) - Notável, excepcional; enfatiza um alto padrão de habilidade.
- 優良 (Yūryō) - De alta qualidade; usado para descrever algo que é bom e confiável.
- 優美 (Yūbi) - Gracioso, elegante; refere-se a beleza em um sentido estético.
- 優雅 (Yūga) - Elegante, refinado; implica um senso de classe e sofisticação.
- 優越 (Yūetsu) - Superioridade; indica uma posição acima de outros, em termos de qualidade ou status.
- 優遇 (Yūgū) - Tratamento preferencial; refere-se a condições avantajadas ou privilegiadas.
- 優勝 (Yūshō) - Vitória, campeonato; destaca a conquista em uma competição.
- 優等 (Yūtō) - Classe superior; refere-se a um padrão elevado em um contexto educacional ou de mérito.
- 優先 (Yūsen) - Prioridade; indica algo que deve ser considerado antes de outros.
Palavras relacionadas
Romaji: yasa
Kana: やさ
Tipo: substantivo
L: -
Tradução / Significado: gentil; afetuoso
Significado em Inglês: gentle;affectionate
Definição: Ser melhor que os outros. Além disso, ser superior aos outros.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (優) yasa
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (優) yasa:
Frases de Exemplo - (優) yasa
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi no haha wa totemo yasashii desu
Minha mãe é muito gentil.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 母 - substantivo que significa "mãe"
- は - partícula que indica o tópico da frase, nesse caso, "minha mãe"
- とても - advérbio que significa "muito"
- 優しい - adjetivo que significa "gentil" ou "amável"
- です - verbo que indica o estado ou ação, nesse caso, "é" ou "está"
Watashi no sobo wa totemo yasashii hito desu
Minha avó é uma pessoa muito gentil.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
- 祖母 - substantivo que significa "avó"
- は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre"
- とても - advérbio que significa "muito"
- 優しい - adjetivo que significa "gentil"
- 人 - substantivo que significa "pessoa"
- です - verbo que indica o estado ou ação, equivalente a "ser" ou "estar"
Watashi no chichioya wa totemo yasashii hito desu
Meu pai é uma pessoa muito gentil.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
- 父親 - substantivo que significa "pai"
- は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre"
- とても - advérbio que significa "muito"
- 優しい - adjetivo que significa "gentil"
- 人 - substantivo que significa "pessoa"
- です - verbo que indica o estado ou a condição, equivalente a "é"
Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu
Eu acho que somos tão bons quanto eles.
- 私たちは - pronome pessoal "nós"
- 彼らと - com eles
- 比べても - mesmo comparando
- 同じくらい - mesmo nível
- 優れている - ser excelente
- と思います - eu acho que
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
