Tradução e Significado de: がる - garu
A palavra japonesa がる [garu] é um sufixo versátil que aparece com frequência no cotidiano do idioma, mas muitas vezes passa despercebido por estudantes iniciantes. Seu significado e uso estão ligados à expressão de sentimentos ou comportamentos observáveis em outras pessoas. Neste artigo, vamos explorar o que がる realmente significa, como ele é aplicado em frases e por que é tão comum em conversas informais. Além disso, veremos dicas práticas para memorizar seu uso e evitar erros comuns.
Significado e uso de がる na língua japonesa
O sufixo がる é adicionado a adjetivos ou substantivos para indicar que alguém está demonstrando um sentimento ou comportamento de maneira visível. Por exemplo, 寂しがる (sabishigaru) significa "agir como se estivesse solitário" ou "mostrar sinais de solidão". Ele é frequentemente usado para descrever reações de terceiros, especialmente crianças ou pessoas cujas emoções são mais evidentes.
Vale ressaltar que がる não é usado para falar de si mesmo. Se você está com fome, diz お腹が空いた (onaka ga suita), mas se está descrevendo outra pessoa com fome, pode dizer お腹が空いたがっている (onaka ga suita garu). Essa distinção é essencial para evitar erros gramaticais e soar mais natural no japonês cotidiano.
Origem e estrutura gramatical de がる
A origem de がる está ligada ao verbo がる, que antigamente significava "mostrar" ou "expressar". Com o tempo, ele se tornou um sufixo gramaticalizado, perdendo parte de seu significado independente. Hoje, ele se conecta principalmente a adjetivos na forma い (como 嬉しい → 嬉しがる) ou a alguns substantivos (como 恥ずかしさ → 恥ずかしがる).
Do ponto de vista gramatical, がる transforma a palavra em um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue padrões como がらない (negativo) ou がった (passado). Essa regularidade facilita o aprendizado, mas é importante praticar com exemplos reais para internalizar seu uso correto.
Dicas para memorizar e usar がる corretamente
Uma maneira eficaz de memorizar がる é associá-lo a situações onde as emoções são visíveis. Pense em crianças que não escondem o que sentem: 怖がる (kowagaru – agir com medo) ou 嬉しがる (ureshigaru – demonstrar felicidade). Animes e dramas costumam usar bastante essa estrutura, o que a torna ótima para aprendizado contextual.
Outra dica é evitar confundir がる com formas como たがる (que indica desejo de terceiros). Enquanto たがる vem do verbo たい (querer), がる tem um uso mais amplo. Praticar com frases do dicionário Suki Nihongo, que traz exemplos reais, pode ajudar a diferenciar esses casos.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 欲しがる (hoshigaru) - Desejar, querer algo.
- 欲しがりたい (hoshigaritai) - Querer desejar (fortemente) algo.
- 欲しがっている (hoshigatteiru) - Estar desejando algo no momento.
- 欲しがります (hoshigarimasu) - Desejar (forma polida).
Palavras relacionadas
agaru
entrar; subir; aumentar; escalar; avançar; apreciar; ser promovido; melhorar; visitar; ser oferecido; acumular; terminar; chegar a (despesas); falir; começar a girar (casulos); ser pego; ficar agitado; comer; beber; morrer.
Romaji: garu
Kana: がる
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: sentir
Significado em Inglês: feel
Definição: Existem muitas coisas e coisas. Pensa-se que é desejado.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (がる) garu
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (がる) garu:
Frases de Exemplo - (がる) garu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Chiryō ni wa jikan ga kakaru koto ga arimasu
Treatment can take time.
O tratamento pode levar tempo.
- 治療 - tratamento médico
- には - partícula que indica o alvo ou objetivo da ação
- 時間 - tempo
- がかかる - leva tempo
- ことがあります - expressão que indica que algo pode acontecer
Tōzai ni hirogaru keshiki wa utsukushii desu
A paisagem que se estende de leste a oeste é linda.
O cenário que se espalha o leste e o oeste é lindo.
- 東西 - significa "leste-oeste".
- に - partícula que indica direção ou localização.
- 広がる - verbo que significa "se espalhar" ou "se estender".
- 景色 - substantivo que significa "paisagem" ou "vista".
- は - partícula que indica o tópico da frase.
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo".
- です - verbo que indica a forma educada e polida de afirmar algo.
Jikan ga kakaru
Leva tempo.
Leva tempo.
- 時間 (jikan) - tempo
- が (ga) - partícula de sujeito
- 掛かる (kakaru) - levar tempo, demorar
Shubi ga shikkari shite iru chīmu wa shōri ni tsunagaru
Uma equipe com uma defesa forte leva à vitória.
Uma equipe com uma defesa sólida leva à vitória.
- 守備 - defesa
- が - partícula de sujeito
- しっかり - firmemente, com segurança
- している - forma contínua do verbo "fazer"
- チーム - equipe
- は - partícula de tópico
- 勝利 - vitória
- に - partícula de destino
- つながる - levar a, conduzir a
Nanboku ni hirogaru keshiki wa utsukushii desu
A vista que se estende ao sul e ao norte é linda.
O cenário que se espalhou para o norte e o sul é lindo.
- 南北に - indica a direção norte-sul
- 広がる - verbo que significa "se espalhar" ou "se estender"
- 景色 - substantivo que significa "paisagem" ou "vista"
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
- です - verbo de ligação que indica o tempo presente e a formalidade
Wakaru koto ga taisetsu desu
É importante entender.
É importante entender.
- 分かる - wakaru - verbo que significa "entender" ou "compreender"
- こと - koto - substantivo que significa "coisa" ou "assunto"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- 大切 - taisetsu - adjetivo que significa "importante" ou "valioso"
- です - desu - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase
Hito to kokoro ga tsunagaru
Nossos corações estão conectados com as pessoas.
Pessoas e corações estão conectados.
- 人 - significa "pessoas" em japonês.
- と - é uma partícula de ligação em japonês, que pode ser traduzida como "e" ou "com".
- 心 - significa "coração" ou "mente" em japonês.
- が - é uma partícula de sujeito em japonês, que indica que "coração" é o sujeito da frase.
- 繋がる - é um verbo em japonês que significa "conectar" ou "ligar".
Pātī ga moriagaru!
A festa está animada!
A festa está animada!
- パーティー - palavra em japonês que significa "festa".
- が - partícula em japonês que indica o sujeito da frase.
- 盛り上がる - verbo em japonês que significa "animar-se", "divertir-se".
- ! - sinal de exclamação em japonês, utilizado para expressar entusiasmo ou surpresa.
Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou
O estabelecimento desse novo modelo de negócios levará tempo.
- この (kono) - este
- 新しい (atarashii) - novo
- ビジネスモデル (bijinesu moderu) - modelo de negócios
- の (no) - de
- 確立 (kakuritsu) - estabelecimento
- には (niwa) - requer
- 時間 (jikan) - tempo
- がかかる (gakakaru) - levará
- でしょう (deshou) - provavelmente
Kono bijinesu wa mōkaru to omoimasu
Eu acho que este negócio será lucrativo.
Eu acho que esse negócio será lucrativo.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- ビジネス - substantivo que significa "negócio"
- は - partícula que marca o tópico da frase
- 儲かる - verbo que significa "lucrar" ou "dar lucro"
- と - partícula que indica a citação de uma opinião ou pensamento
- 思います - verbo que significa "pensar" ou "acreditar"
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
