Tradução e Significado de: がる - garu

A palavra japonesa がる [garu] é um sufixo versátil que aparece com frequência no cotidiano do idioma, mas muitas vezes passa despercebido por estudantes iniciantes. Seu significado e uso estão ligados à expressão de sentimentos ou comportamentos observáveis em outras pessoas. Neste artigo, vamos explorar o que がる realmente significa, como ele é aplicado em frases e por que é tão comum em conversas informais. Além disso, veremos dicas práticas para memorizar seu uso e evitar erros comuns.

Significado e uso de がる na língua japonesa

O sufixo がる é adicionado a adjetivos ou substantivos para indicar que alguém está demonstrando um sentimento ou comportamento de maneira visível. Por exemplo, 寂しがる (sabishigaru) significa "agir como se estivesse solitário" ou "mostrar sinais de solidão". Ele é frequentemente usado para descrever reações de terceiros, especialmente crianças ou pessoas cujas emoções são mais evidentes.

Vale ressaltar que がる não é usado para falar de si mesmo. Se você está com fome, diz お腹が空いた (onaka ga suita), mas se está descrevendo outra pessoa com fome, pode dizer お腹が空いたがっている (onaka ga suita garu). Essa distinção é essencial para evitar erros gramaticais e soar mais natural no japonês cotidiano.

Origem e estrutura gramatical de がる

A origem de がる está ligada ao verbo がる, que antigamente significava "mostrar" ou "expressar". Com o tempo, ele se tornou um sufixo gramaticalizado, perdendo parte de seu significado independente. Hoje, ele se conecta principalmente a adjetivos na forma い (como 嬉しい → 嬉しがる) ou a alguns substantivos (como 恥ずかしさ → 恥ずかしがる).

Do ponto de vista gramatical, がる transforma a palavra em um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue padrões como がらない (negativo) ou がった (passado). Essa regularidade facilita o aprendizado, mas é importante praticar com exemplos reais para internalizar seu uso correto.

Dicas para memorizar e usar がる corretamente

Uma maneira eficaz de memorizar がる é associá-lo a situações onde as emoções são visíveis. Pense em crianças que não escondem o que sentem: 怖がる (kowagaru – agir com medo) ou 嬉しがる (ureshigaru – demonstrar felicidade). Animes e dramas costumam usar bastante essa estrutura, o que a torna ótima para aprendizado contextual.

Outra dica é evitar confundir がる com formas como たがる (que indica desejo de terceiros). Enquanto たがる vem do verbo たい (querer), がる tem um uso mais amplo. Praticar com frases do dicionário Suki Nihongo, que traz exemplos reais, pode ajudar a diferenciar esses casos.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 欲しがる (hoshigaru) - Desejar, querer algo.
  • 欲しがりたい (hoshigaritai) - Querer desejar (fortemente) algo.
  • 欲しがっている (hoshigatteiru) - Estar desejando algo no momento.
  • 欲しがります (hoshigarimasu) - Desejar (forma polida).

Palavras relacionadas

預かる

azukaru

manter sob custódia; receber em depósito; assumir a responsabilidade de

上がる

agaru

entrar; subir; aumentar; escalar; avançar; apreciar; ser promovido; melhorar; visitar; ser oferecido; acumular; terminar; chegar a (despesas); falir; começar a girar (casulos); ser pego; ficar agitado; comer; beber; morrer.

カルテ

karute

(DE :) (n) Registros clínicos (DE: Karte)

分かる

wakaru

para ser entendido

寄り掛かる

yorikakaru

apoiar-se;reclinar-se em;apoiar-se em;contar com

盛り上がる

moriagaru

despertar; inchar; subir

儲かる

moukaru

ser lucrativo; produzir um lucro

召し上がる

meshiagaru

comer

群がる

muragaru

enxamear; para reunir

見付かる

mitsukaru

a ser encontrado; a ser descoberto

がる

Romaji: garu
Kana: がる
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: sentir

Significado em Inglês: feel

Definição: Existem muitas coisas e coisas. Pensa-se que é desejado.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (がる) garu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (がる) garu:

Frases de Exemplo - (がる) garu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

川を跨がる

Kawa wo matagaru

Significa "atravessar um rio".

Atravessando o rio

  • 川 - rio
  • を - partícula de objeto
  • 跨がる - atravessar, passar por cima
人々が祭りの会場に群がる。

Hitobito ga matsuri no kaijou ni muragaru

As pessoas se aglomeram no local da festa.

As pessoas se reúnem para o local do festival.

  • 人々 - Pessoas
  • が - Partícula de sujeito
  • 祭り - Festival
  • の - Partícula de posse
  • 会場 - Local do evento
  • に - Partícula de destino
  • 群がる - Aglomerar-se, reunir-se em grande número
カーブを曲がる前には注意が必要です。

Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu

Antes de fazer uma curva

Tenha cuidado antes de girar a curva.

  • カーブ - curva
  • を - partícula de objeto
  • 曲がる - virar, dobrar
  • 前に - antes de
  • は - partícula de tópico
  • 注意が必要です - é necessário ter cuidado
鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

Minerais são um dos muitos recursos valiosos encontrados na Terra.

Os minerais são um dos muitos recursos valiosos encontrados na Terra.

  • 鉱物 - Mineral
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 地球上 - On Earth
  • で - Particle indicating the location where something happens
  • 見つかる - To be found
  • 多く - Many
  • の - Particle indicating possession or attribution
  • 貴重な - Valuable
  • 資源 - Resource
  • の - Particle indicating possession or attribution
  • 一つ - One
  • です - Copula indicating politeness or formality
カルテを持っていますか?

karute wo motteimasu ka?

Você tem o seu prontuário médico?

Você tem um prontuário médico?

  • カルテ - registro médico
  • を - partícula de objeto
  • 持っていますか - você tem?
  • ? - ponto de interrogação
土俵に上がる

dobyo ni agaru

subir no ringue de sumô.

Vá para o anel

  • 土俵 - significa "ringue de sumô", uma arena circular onde os lutadores de sumô competem.
  • に - uma partícula que indica a localização onde a ação ocorre.
  • 上がる - um verbo que significa "subir" ou "entrar em cima de algo". Nesse contexto, significa "entrar no ringue de sumô".
道は左に曲がる。

Michi wa hidari ni magaru

A estrada vira à esquerda.

A estrada vira à esquerda.

  • 道 - significa "caminho" em japonês
  • は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 左 - significa "esquerda" em japonês
  • に - é uma partícula gramatical que indica a direção ou localização
  • 曲がる - significa "virar" ou "dobrar" em japonês
転がる石に苔むさず

korogaru ishi ni koke musazu

A rolling stone gathers no moss.

Não se move em Rolling Stones

  • 転がる - rolamento
  • 石 - pedra
  • に - partícula indicando alvo ou direção
  • 苔むさず - sem musgo
私たちは階段を上がる。

Watashitachi wa kaidan wo agaru

Nós estamos subindo as escadas.

Nós subimos as escadas.

  • 私たちは - "nós" em japonês
  • 階段を - "escada" em japonês, seguido da partícula "wo" que indica o objeto direto da ação
  • 上がる - "subir" em japonês, indicando a ação que está sendo realizada
消化には時間がかかる。

Shouka ni wa jikan ga kakaru

A digestão leva tempo.

Leva tempo para digerir.

  • 消化 (shouka) - digestão
  • には (ni wa) - indicação de tempo ou lugar em que algo ocorre
  • 時間 (jikan) - tempo
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • かかる (kakaru) - levar tempo, demorar
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

応ずる

ouzuru

responder; atender; satisfazer; aceitar

包む

kurumu

ser engolido; ser envolvido; para encerrar; se dobrar; para fazer as malas

稼ぐ

kasegu

ganhar renda; trabalhar

隠す

kakusu

esconder; ocultar

退く

shirizoku

retirar-se; recuar; sacar

がる