번역 및 의미: 間 - aida
Você já parou para pensar como uma única palavra pode carregar tanto significado e profundidade? 間[あいだ] (aida) é um desses termos que vai muito além da simples tradução de "espaço" ou "intervalo". Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso no cotidiano japonês, o pictograma e até algumas curiosidades que tornam essa palavra tão especial. Se você está estudando japonês, entender 아이다 é essencial, já que ela aparece em expressões comuns e até em nomes de lugares. E se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, vai adorar as dicas práticas que separamos para fixar esse vocabulário.
일본에서는 間 não é apenas um conceito físico, mas também temporal e até emocional. Já reparou como os japoneses valorizam os momentos entre uma ação e outra? Essa palavra está no cerne dessa filosofia. Aqui, você vai descobrir como ela é usada em frases do dia a dia, por que seu kanji tem essa forma e até alguns trocadilhos engraçados que os japoneses adoram. Prepare-se para ver 아이다 com outros olhos!
A origem e o kanji de 間
한자 間 é uma verdadeira obra-prima da escrita japonesa. Ele é composto por dois elementos: 門 (portão) e 日 (sol). Juntos, eles criam a imagem do sol visto através de um portão, simbolizando literalmente o "espaço entre". Não é à toa que esse caractere também pode ser lido como マ (ma), outro termo crucial para entender o conceito de intervalo na cultura japonesa.
Na antiguidade, os japoneses usavam 間 para medir não apenas distâncias físicas, mas também o tempo entre os eventos. Essa dualidade permanece até hoje. Por exemplo, em arquitetura tradicional, KEN (outra leitura do mesmo kanji) era uma unidade de medida para espaços entre pilares. Já no cotidiano, ouvimos frequentemente frases como 食事の間 (shokuji no aida), significando "durante a refeição". Percebe como o mesmo ideograma abrange tanto o concreto quanto o abstrato?
Como 間 é usado no japonês moderno
No Japão atual, 아이다 aparece em situações que vão desde as mais práticas até as mais poéticas. Uma expressão comum é 彼との間 (kare to no aida), que se refere ao relacionamento entre duas pessoas, literalmente "o espaço entre eu e ele". Também usamos muito この間 (kono aida) para falar de "outro dia" ou "recentemente", mostrando como o termo se aplica ao tempo.
Quer um exemplo divertido? Os japoneses adoram trocadilhos com 間, especialmente em nomes de estabelecimentos. Já vi um café chamado 猫の間 (neko no aida), algo como "O Espaço dos Gatos", onde os felinos circulavam livremente entre as mesas. E nas artes marciais, o conceito de 마 아이 (間合い), a distância ideal entre oponentes, é fundamental. Isso prova como essa palavra está enraizada em diversos aspectos da vida no Japão.
Dicas para memorizar e usar 間 corretamente
Uma forma infalível de fixar 아이다 é associá-la a situações concretas. Experimente criar frases como 電車の間で本を読む (densha no aida de hon o yomu - ler livros durante o trem) ou 友達との間がうまくいかない (tomodachi to no aida ga umaku ikanai - as coisas não vão bem entre eu e meu amigo). Usar o termo em contextos reais ajuda o cérebro a gravá-lo naturalmente.
Para quem gosta de técnicas visuais, vale desenhar mentalmente o kanji: imagine o sol (日) brilhando entre as folhas de um portão (門). Essa imagem não só facilita a escrita do caractere como reforça seu significado essencial. E quando ouvir músicas japonesas, fique atento - 間 aparece frequentemente em letras, especialmente nas mais melancólicas que falam de distância emocional. Quem sabe você não a reconhece na próxima playlist?
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 間隔 (kankaku) - 간격, 객체 사이의 공간
- 期間 (kikan) - 기간, 시간의 지속
- 間柄 (aitai) - 관계, 사람들 간의 연결
- 間隙 (kansui) - 틈, 물체 사이의 공간 또는 간격
- 間合い (maai) - 상호작용에서 적절한 거리 또는 시간, 특히 무술에서 사용됩니다.
- 間際 (magawa) - 이벤트 이전의 순간
- 間接 (kan-setsu) - 간접적으로, 직접적으로는 아닙니다.
- 間違い (machigai) - erro, engano
- 間奏 (kansou) - 인터루디오, 음악 휴식
- 間休み (ma-yasumi) - 휴식 시간
- 間食 (kanshoku) - 간식, 식사 사이의 음식
- 間接的 (kan-setsu-teki) - 간접적으로, 직접적이지 않은 방식으로
- 間に合う (ma ni au) - 정시에 도착하다, 기한 내에 있다
- 間違う (machigau) - 실수하다, 잘못을 저지르다
- 間もなく (mamonaku) - 곧 만나요, 조만간
- 間を置く (ma o oku) - 잠깐 휴식하다, 간격을 두다
- 間違いない (machigai nai) - 확실히, 분명히 맞습니다.
- 間接税 (kan-setsu-zei) - 간접세
- 間接照明 (kan-setsu shoumei) - 간접 조명
- 間接照明器具 (kan-setsu shoumei kigu) - 간접 조명 장비
일본어로 쓰는 방법 - (間) aida
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (間) aida:
예문 - (間) aida
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa nakama doushi desu
우리는 동료입니다.
우리는 친구입니다.
- 私たちは - "우리"
- 仲間 - "仲間/友達"
- 同士 - 동료(同僚) 사이를 의미하는 접미사
- です - 일본어에서 "ser"의 공손한 형태
Watashitachi wa ranchi no aima ni kōhī o nonda
우리는 점심 시간에 커피를 마신다.
우리는 점심 사이에 커피를 마신다.
- 私たちは - "우리"
- ランチ - "점심" (jeomsim)
- の - 일본어로 소유권증명서
- 合間に - "인터벌" 또는 "휴식" 일본어로
- コーヒー - "Café"는 일본어로 "カフェ"입니다.
- を - 객관 어구 파티클
- 飲んだ - "일본어로 과거형으로 마시기
Watashitachi wa yoi magara desu
우리는 좋은 관계를 가지고 있습니다.
우리는 좋은 관계입니다.
- 私たちは - "우리"
- 良い - "좋은" in Korean
- 間柄 - "관계" (Korean)
- です - "이다" 일본어에서 (동사 "이다" / "있다")
Watashi no jikanwari wa maishuu getsuyoubi kara kin'youbi made desu
제 일정은 매주 월요일부터 금요일까지입니다.
- 私の時間割 - 나의 일정
- は - 일본어의 주제 입자
- 毎週 - 일본어로 "매주"
- 月曜日 - 월요일.
- から - 일본어의 "From"
- 金曜日 - 금요일
- まで - Até -> 까지
- です - 일본어에서 "ser"의 공손한 형태
Kukan wo taisetsu ni shimashou
공간을 소중히 여기합시다.
- 空間 (kuukan) - 공간
- を (wo) - 행동의 목적을 나타내는 입자
- 大切 (taisetsu) - 중요한, 값진
- に (ni) - 방식을 나타내는 입자
- しましょう (shimashou) - 동사 "하다"의 정중한 형태
Kessoku wa taisetsu na shunkan desu
단위는 중요한 순간입니다.
- 結束 - "단결" 또는 "일치"를 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 용어.
- 大切 - 중요한 혹은 귀중한.
- な - 부사어런 형용사를 나타내는 문법 용어입니다.
- 瞬間 - 순간 혹은 순간을 의미합니다.
- です - 동사 "ser" 현재형.
Shimekiri made ato ichi shuukan desu
마감일 1 주일 전입니다.
- 締め切り (shimekiri) - 최종 기한
- まで (made) - 까지
- あと (ato) - restante
- 一週間 (isshukan) - 일주일
- です (desu) - 이다 (동사)
Nou wa ningen no mottomo juuyou na kikan no hitotsu desu
뇌는 인간의 가장 중요한 기관 중 하나입니다.
- 脳 (nou) - 뇌
- は (wa) - 주제 파티클
- 人間 (ningen) - Ser humano
- の (no) - 소유 부정사
- 最も (mottomo) - 더 많은
- 重要な (juuyouna) - 중요한
- 器官 (kikan) - 기관
- の (no) - 소유 부정사
- 一つ (hitotsu) - ㅏ
- です (desu) - ser/estar
Chano ma de ocha wo nomimashou
찻집에서 차를 마시 봅시다.
찻집에서 차를 마시자.
- 茶の間 (chano ma) - 차실
- で (de) - em
- お茶 (ocha) - 차
- を (wo) - 객체의 특성
- 飲みましょう (nomimashou) - 우리 마실까요
Shikaku wa ningen no gokan no hitotsu desu
비전은 다섯 명의 인간 감각 중 하나입니다.
시각은 인간의 다섯 가지 감각 중 하나입니다.
- 視覚 (shikaku) - 시각
- は (wa) - 주제 파티클
- 人間 (ningen) - Ser humano
- の (no) - 소유 부정사
- 五感 (gokan) - 다섯 감각
- の (no) - 소유 부정사
- 一つ (hitotsu) - 죄송하지만, 번역할 내용을 제공해주셔야 합니다.
- です (desu) - 동사 ser/estar (공손한 형태)