번역 및 의미: 分 - fun
일본어에서의 「分」(fun)이라는 단어는 매우 풍부하고 다면적인 의미를 지니고 있으며, 언어와 문화 내에서 다양한 역할을 합니다. 발음 측면에서, 상황에 따라 「ふん」(fun)과 「ぶん」(bun)과 같은 여러 가지 발음을 가집니다. 그 어원은 한자에 뿌리를 두고 있으며, 이는 「刀」(kata - "칼"을 의미)와 「八」(hachi - "나누다" 또는 "조각내다"를 의미할 수 있음)라는 부수로 구성되어 있습니다. 따라서, 세분화 또는 분리의 개념이 이 단어에 깊이 뿌리내려 있습니다.
원래, 「分」은 일본의 일상에서 시간, 백분율 또는 더 큰 것의 일부와 관련된 개념을 표현하는 데 널리 사용됩니다. 분을 나타낼 때, 그 읽기는 「ふん」(fun) 또는 「ぷん」(pun)으로, 예를 들어 "sanpun"(3분)과 같이, 시간 측정 시스템에서의 기능을 반영합니다. 이 특정 읽기는 일상적인 상황에서 매우 자주 사용되며, 버스 시간, TV 프로그램 편성이나 단순히 일상의 약속을 표시하는 데 사용됩니다.
반면, 「分」이 「ぶん」(bun)으로 읽힐 때, 의미는 섹션 또는 블록의 개념으로 이동합니다. 이러한 맥락에서, 「作文」(sakubun)과 같은 표현에서 이 단어가 사용되는 것을 자주 볼 수 있으며, 이는 에세이나 글쓰기의 의미를 갖습니다. 이러한 변형은 서로 다른 맥락 내에서 의미를 적응시키는 일본어의 유연성을 강조합니다. 하나의 한자에 대해 다양한 의미를 할당할 수 있는 능력은 일본어를 도전적이게 만들지만, 아시아 문화와 언어에 관심 있는 사람들에게 매혹적인 연구 분야가 되기도 합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 別 (betsu) - 다르다, 분리된
- 区切り (kugiri) - 분할, 분리 (일반)
- 部分 (bubun) - 부분, 섹션
- 仕切り (shikiri) - 분할, 분리 (관리 또는 통제의 맥락에서)
- 分け目 (wakeme) - 구분, 분리선
- 分け隔て (wakehedate) - 구분, 구별 (사회적 맥락에서 종종)
- 分担 (buntan) - 공유, 책임 분담
- 分割 (bunkatsu) - 분수, 분할
- 分散 (bunsan) - 분산, 서로 다른 부분으로의 분리
- 分配 (bunpai) - 배포, 할당
- 分析 (bunseki) - 분석, 학습을 위한 부분으로 나누기
- 分類 (bunrui) - 분류, 범주화
- 分離 (bunri) - 분리, 분리관계
- 分岐 (bunki) - 분기, 가지치기 (경로와 관련된 문맥에서)
- 分解 (bunkai) - 분해, 부분으로 나누기
- 分裂 (bunretsu) - 분할, 분열
- 分布 (bunbu) - 분포, 분산 (지리적)
- 分量 (bunryou) - 양, 부분의 측정
- 分度 (bundo) - 도 위도, 각도 측정
- 分野 (bunya) - 분야, (연구 또는 활동의) 도메인
- 分身 (bunshin) - 나의 일부, 도플갱어
- 分泌 (bunpi) - 분비, 물질의 방출
- 分子 (bunshi) - 분자, 화학의 단위
- 分数 (bunsuu) - 분수, 부분의 표현
- 分母 (bunbo) - 분모, 분수의 아래 부분
- 分業 (bungyou) - 작업 분배, 전문화
- 分限 (bungen) - 한계, 분열의 제한
- 分別 (bunbetsu) - 식별, 부분 간의 구별
- 分立 (bunritsu) - 독립적 분리, 자율성
- 分隊 (buntai) - 단위 및 그룹으로 나누기
- 分局 (bunkyoku) - 조직 또는 기관의 세분화
- 分校 (bunkou) - 학교 또는 지사, 교육 기관
- 分譲 (bunjou) - 할부 판매, 재산 분배
- 分割払い (bunkatsubarai) - 할부 결제, 결제 용이성 분할
- 分かち (wakachi) - 분할, 분리 (공유의 측면에서 더 많이)
일본어로 쓰는 방법 - (分) fun
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (分) fun:
예문 - (分) fun
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita
나는 내 자신의 기모노를 만들었다.
나는 내 자신의 기모노를 만들었다.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- は (wa) - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
- 自分 (jibun) - 나 자신이라는 뜻입니다.
- で (de) - 작업을 수행하는 데 사용되는 수단 또는 방법을 나타내는 입자(이 경우 "자체적으로").
- 着物 (kimono) - 일본 전통 의상
- を (wo) - 목적어를 나타내는 조사, 이 경우에는 "김오노"
- 仕立てました (shitatemasu) - 동사, 긍정 과거형으로 "만들다" 또는 "과자를 만들다"를 의미합니다.
Watashi wa jibun de fuku o totonoeru koto ga dekimasu
옷을 사용자 정의 할 수 있습니다.
옷을 사용자 정의 할 수 있습니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 自分 (jibun) - "자신에게"라는 의미의 반사 대명사
- で (de) - 사용된 매체 또는 도구를 나타내는 표제어
- 服 (fuku) - "옷"을 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 誂える (atsumae ru) - 맞춤 제작하다
- こと (koto) - 동작이나 사건을 나타내는 명사
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
- できます (dekimasu) - 능력이 있다.
Watashi wa jibun no shuchou wo shikkari to tsutaetai to omoimasu
내 주장을 견고하게 전달하고 싶습니다.
내 주장을 견고하게 전달하고 싶습니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- 自分 (jibun) - 일본어로 "나 자신"을 의미하는 반사 대명사
- の (no) - 일본어의 파티클로 단어 사이의 소유나 관계를 나타냅니다.
- 主張 (shuchou) - "주장" 또는 "논쟁"을 의미하는 일본어 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
- しっかりと (shikkari to) - "확고하게" 또는 "튼튼하게"를 의미하는 일본어 부사
- 伝えたい (tsutaetai) - "전달하다"를 의미하는 일본어 동사
- と (to) - 일본어에서 인용문이나 조건을 나타내는 기호
- 思います (omoimasu) - "생각하다" 또는 "믿다"를 의미하는 일본어 동사
Butsurigaku wa kyoumi fukai bunya desu
물리학은 흥미로운 분야입니다.
물리학은 흥미로운 분야입니다.
- 物理学 - 물리학 과학
- は - 주제 파티클
- 興味深い - 재미있다
- 分野 - 들
- です - 이다 (동사)
Ne wa jumoku no inochi wo sasaeru juuyou na bubun desu
뿌리는 나무의 삶을 지원하는 중요한 부분입니다.
뿌리는 나무의 수명을 지원하는 중요한 부분입니다.
- 根 - 뿌리
- は - 주제 파티클
- 樹木 - 나무
- の - 소유 입자
- 命 - 삶
- を - 직접 목적격 조사
- 支える - 지지하다
- 重要な - 중요한
- 部分 - 부품
- です - 현재형 "이다" 동사
Honrai no jibun wo torimodosu
진정한 자아를 회복하십시오.
원래 자아를 회복하십시오.
- 本来の - "원래의" 혹은 "진정한"
- 自分 - 나 자신
- を - 행동의 목적을 나타내는 입자
- 取り戻す - 재획 하거나 다시 시작하다.
Sontoku wa wakareru
수익과 손실이 분배됩니다.
득과 실이 나뉜다
- 損得 (そんとく) - 손실과 이득
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 分かれる (わかれる) - 나뉘거나 분리되다
Sei bun wo kakunin shite kudasai
재료를 확인하십시오.
재료를 확인하십시오.
- 成分 (seibun) - 물질/성분
- を (wo) - 문장의 직접 목적어를 표시하는 부사어
- 確認する (kakunin suru) - 확인하다/확인하다
- してください (shite kudasai) - 제발하세요
Koufuku wa jibun jishin de tsukuridasu mono desu
행복은 우리가 스스로를 위해 창조하는 것입니다.
행복은 당신에 의해 만들어집니다.
- 幸福 - 행복
- は - 주제 파티클
- 自分自身 - 너 자신에게
- で - 위치 정보
- 作り出す - 만들다, 생산하다
- もの - 물건
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Tabun ashita ame ga furu deshou
아마도 내일 비가 올 것입니다.
아마도 내일 비가 올 것입니다.
- 多分 - 아마 아마
- 明日 - 내일
- 雨 - 비
- が - 주어 부위 조각
- 降る - 비 (rain, snow)
- でしょう - 가정, 아마
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
