번역 및 의미: 分 - fun

일본어에서의 「分」(fun)이라는 단어는 매우 풍부하고 다면적인 의미를 지니고 있으며, 언어와 문화 내에서 다양한 역할을 합니다. 발음 측면에서, 상황에 따라 「ふん」(fun)과 「ぶん」(bun)과 같은 여러 가지 발음을 가집니다. 그 어원은 한자에 뿌리를 두고 있으며, 이는 「刀」(kata - "칼"을 의미)와 「八」(hachi - "나누다" 또는 "조각내다"를 의미할 수 있음)라는 부수로 구성되어 있습니다. 따라서, 세분화 또는 분리의 개념이 이 단어에 깊이 뿌리내려 있습니다.

원래, 「分」은 일본의 일상에서 시간, 백분율 또는 더 큰 것의 일부와 관련된 개념을 표현하는 데 널리 사용됩니다. 분을 나타낼 때, 그 읽기는 「ふん」(fun) 또는 「ぷん」(pun)으로, 예를 들어 "sanpun"(3분)과 같이, 시간 측정 시스템에서의 기능을 반영합니다. 이 특정 읽기는 일상적인 상황에서 매우 자주 사용되며, 버스 시간, TV 프로그램 편성이나 단순히 일상의 약속을 표시하는 데 사용됩니다.

반면, 「分」이 「ぶん」(bun)으로 읽힐 때, 의미는 섹션 또는 블록의 개념으로 이동합니다. 이러한 맥락에서, 「作文」(sakubun)과 같은 표현에서 이 단어가 사용되는 것을 자주 볼 수 있으며, 이는 에세이나 글쓰기의 의미를 갖습니다. 이러한 변형은 서로 다른 맥락 내에서 의미를 적응시키는 일본어의 유연성을 강조합니다. 하나의 한자에 대해 다양한 의미를 할당할 수 있는 능력은 일본어를 도전적이게 만들지만, 아시아 문화와 언어에 관심 있는 사람들에게 매혹적인 연구 분야가 되기도 합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 別 (betsu) - 다르다, 분리된
  • 区切り (kugiri) - 분할, 분리 (일반)
  • 部分 (bubun) - 부분, 섹션
  • 仕切り (shikiri) - 분할, 분리 (관리 또는 통제의 맥락에서)
  • 分け目 (wakeme) - 구분, 분리선
  • 分け隔て (wakehedate) - 구분, 구별 (사회적 맥락에서 종종)
  • 分担 (buntan) - 공유, 책임 분담
  • 分割 (bunkatsu) - 분수, 분할
  • 分散 (bunsan) - 분산, 서로 다른 부분으로의 분리
  • 分配 (bunpai) - 배포, 할당
  • 分析 (bunseki) - 분석, 학습을 위한 부분으로 나누기
  • 分類 (bunrui) - 분류, 범주화
  • 分離 (bunri) - 분리, 분리관계
  • 分岐 (bunki) - 분기, 가지치기 (경로와 관련된 문맥에서)
  • 分解 (bunkai) - 분해, 부분으로 나누기
  • 分裂 (bunretsu) - 분할, 분열
  • 分布 (bunbu) - 분포, 분산 (지리적)
  • 分量 (bunryou) - 양, 부분의 측정
  • 分度 (bundo) - 도 위도, 각도 측정
  • 分野 (bunya) - 분야, (연구 또는 활동의) 도메인
  • 分身 (bunshin) - 나의 일부, 도플갱어
  • 分泌 (bunpi) - 분비, 물질의 방출
  • 分子 (bunshi) - 분자, 화학의 단위
  • 分数 (bunsuu) - 분수, 부분의 표현
  • 分母 (bunbo) - 분모, 분수의 아래 부분
  • 分業 (bungyou) - 작업 분배, 전문화
  • 分限 (bungen) - 한계, 분열의 제한
  • 分別 (bunbetsu) - 식별, 부분 간의 구별
  • 分立 (bunritsu) - 독립적 분리, 자율성
  • 分隊 (buntai) - 단위 및 그룹으로 나누기
  • 分局 (bunkyoku) - 조직 또는 기관의 세분화
  • 分校 (bunkou) - 학교 또는 지사, 교육 기관
  • 分譲 (bunjou) - 할부 판매, 재산 분배
  • 分割払い (bunkatsubarai) - 할부 결제, 결제 용이성 분할
  • 分かち (wakachi) - 분할, 분리 (공유의 측면에서 더 많이)

연관된 단어

幾分

ikubun

조금

分かる

wakaru

이해하기

分かれる

wakareru

자신을 분기하십시오. 동의하지 않는다

分ける

wakeru

분열; 분리하려면

余分

yobun

추가의; 과잉; 여분

養分

youbun

영양물 섭취; 영양소

申し分

moushibun

반대; 단점

身分

mibun

사회적 지위; 사회적 지위

分類

bunrui

분류

分裂

bunretsu

분할; 분리; 분해

Romaji: fun
Kana: ふん
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미:

영어로의 의미: minute

정의: 나누거나 분리하다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (分) fun

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (分) fun:

예문 - (分) fun

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

무역은 경제의 중요한 부문입니다.

광고는 중요한 경제 분야입니다.

  • 商業 - 사업
  • は - 주제 파티클
  • 経済 - 경제
  • の - 소유 입자
  • 重要な - 중요한
  • 分野 - 구역, 영역
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
分析は重要なスキルです。

Bunseki wa juuyou na sukiru desu

분석은 중요한 능력입니다.

분석은 중요한 기술입니다.

  • 分析 (ぶんせき) - 분석
  • は - 주제 파티클
  • 重要 (じゅうよう) - 중요한
  • な - 형용사의 형태소
  • スキル (すきる) - 능력
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
分配は公平でなければなりません。

Bunpai wa kōhei de nakereba narimasen

분포는 공정해야합니다.

분포는 공정해야합니다.

  • 分配 (bunpai) - 배포
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 公平 (kouhei) - 공평한, 공정한
  • で (de) - 어떤 일이 수행되는 수단이나 방식을 나타내는 입자
  • なければなりません (nakereba narimasen) - 무언가를 해야하는 의무나 필요성을 나타내는 표현
分かることが大切です。

Wakaru koto ga taisetsu desu

이해하는 것이 중요합니다.

이해하는 것이 중요합니다.

  • 分かる - wakaru - "이해하다" 또는 "이해하다"를 의미하는 동사
  • こと - koto - "것" 또는 "주제"를 의미하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 大切 - taisetsu - 중요한 또는 귀중한 의미의 형용사
  • です - Desu - 데스. 공손하거나 정중한 문장 형태를 나타내는 보조 동사
分数を計算するのは難しいです。

Bunsuu wo keisan suru no wa muzukashii desu

분수 계산은 어렵습니다.

분수를 계산하는 것은 어렵습니다.

  • 分数 - "fração"의 일본어는 "分数"입니다.
  • を - 오브젝트 파티클입니다.
  • 計算する - 계산하다.
  • のは - 문장의 주제를 나타내는 입자입니다.
  • 難しい - "어렵다"를 의미하는 형용사.
  • です - 동사 "입니다"나 "있습니다"의 공손한 형태를 나타내는 일본어 단어입니다.
人生は時に分かれる道を選ばなければならない。

Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai

때때로 인생에서

인생은 때때로 분열되는 길을 선택해야합니다.

  • 人生 (jinsei) - 생명
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 時に (toki ni) - 때때로
  • 分かれる (wakareru) - 나누다
  • 道 (michi) -
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - 해야합니다
この試みは成功するかどうか分かりません。

Kono kokoromi wa seikou suru ka dou ka wakarimasen

이 시도가 성공할 것인지 모르겠습니다.

이 시도가 성공할 것인지 모르겠습니다.

  • この試み - "이 시도"
  • は - 주제 파티클
  • 成功する - "성공하다"
  • かどうか - "예 또는 아니요"
  • 分かりません - 모르겠어요
この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

이 제품을 처리 할 때 충분히 조심하십시오.

이 제품을 처리 할 때주의하십시오.

  • この商品 - 이 제품
  • の - 소유 부정사
  • 取り扱い - Manuseio
  • には - 주목 또는 집중을 나타내는 입자
  • 十分 - 충분히
  • 注意 - 주의
  • してください - 제발, 만드세요
この地域の人口分布は均等ではありません。

Kono chiiki no jinkou bunpu wa kintou de wa arimasen

이 지역의 인구 분포는 균일하지 않습니다.

이 지역의 인구 분포는 동일하지 않습니다.

  • この - "이"를 의미하는 일본어 단어
  • 地域 - "지역"을 의미하는 일본어 단어
  • の - 일본어에서 소유나 소유권을 나타내는 부착사 혹은 조사
  • 人口 - "인구"를 의미하는 일본어 단어
  • 分布 - "배포"를 의미하는 일본어 단어
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부사어입니다.
  • 均等 - "균일" 또는 "평등"을 의미하는 일본어 단어
  • で - 중간 또는 방법을 나타내는 일본어 표제어
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부사어입니다.
  • ありません - 일본어로 "존재하지 않는다" 또는 "아니다"라는 의미의 동사는 "ない"입니다.
あなたは自分の選択を絞る必要があります。

Anata wa jibun no sentaku o shiboru hitsuyō ga arimasu

선택의 폭을 좁힐 필요가 있습니다.

  • あなた (anata) - "당신"을 의미하는 일본어 인칭 대명사
  • は (wa) - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • 自分の (jibun no) - 일본어에서 "자신의"를 의미하는 소유격 대명사
  • 選択 (senta ku) - "선택/선택"을 의미하는 일본어 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
  • 絞る (shiboru) - "제한하다/제한하다"를 의미하는 일본어 동사
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - "필요하다"는 뜻의 일본어 표현
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

분