번역 및 의미: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 者 (sha) - 사람, 누군가, 일반적으로 공식적인 또는 법적인 맥락에서 사용됩니다.
  • 男女 (danjo) - 남성과 여성; 두 성별 모두를 지칭합니다.
  • 人間 (ningen) - 인간, 인간이 되는 조건, 인류의 본성과 본질을 강조합니다.
  • 人物 (jinbutsu) - 개인 또는 인물, 개별적이거나 주목할 만한 특성에 초점.
  • 人類 (jinrui) - 인류란 인류 전체를 지칭합니다.

연관된 단어

主人

aruji

선생님; (집의) 머리; 주인; 남편; 고용주; 주인

他人

adabito

다른 사람; 관련없는 사람; 이상한; 알려지지 않은

商人

akiudo

상인; 상인; 가게 주인

老人

roujin

노인; 연세가 드신

友人

yuujin

친구

役人

yakunin

공무원

名人

meijin

선생님; 전문가

本人

honnin

그 사람 자신

夫人

fujin

아내; 여사; 여사

婦人

fujin

여성; 여자 같은

Romaji: jin
Kana: じん
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 남성; 사람; 얘들아

영어로의 의미: man;person;people

정의: 인간. 이성과 감정을 갖춘 생물종으로, 사회와 문화를 형성합니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (人) jin

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (人) jin:

예문 - (人) jin

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

修学は人生を豊かにする。

Shuugaku wa jinsei wo yutaka ni suru

연구는 삶을 풍요롭게합니다.

연구는 삶을 풍요롭게합니다.

  • 修学 - 공부나 학습을 의미합니다.
  • は - 토픽 입자로, 문장의 주제가 "修学"임을 나타냅니다.
  • 人生 - 인간 생명.
  • を - 목적어 입자로 '人生'이 문장의 직접 목적어임을 나타냅니다.
  • 豊か - 풍부한이나 풍만함.
  • に - 입자는 '豊か'가 '人生'을 수식하는 형용사임을 나타냅니다.
  • する - 동사 "하다"나 "실현하다"를 의미합니다.
個人情報を守ることは大切です。

Kojin joho wo mamoru koto wa taisetsu desu

개인 정보 보호가 중요합니다.

개인 정보를 보호하는 것이 중요합니다.

  • 個人情報 - 개인 정보
  • を - 객체의 특성
  • 守る - 보호
  • こと - 추상명사, 이 경우 "보호하는 행동"
  • は - 주제 파티클
  • 大切 - 중요한
  • です - 현재형 "이다" 동사
偉い人は謙虚である。

Erai hito wa kenkyo de aru

중요한 사람들은 겸손합니다.

위대한 사람들은 겸손하다.

  • 偉い人 - 중요한 사람
  • は - 주제 파티클
  • 謙虚 - humildade
  • である - 이다 (동사)
働きは人生の重要な要素です。

Hataraki wa jinsei no juuyou na youso desu

일은 인생에서 중요한 요소입니다.

일은 인생에서 중요한 요소입니다.

  • 働き - 작업
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • 人生 -
  • の - 소유를 나타내는 부정사
  • 重要な - 중요한
  • 要素 - 요소
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
優しい人は素晴らしいです。

Yasashii hito wa subarashii desu

이방인은 훌륭합니다.

  • 優しい - 친절하고 상냥한
  • 人 - 사람
  • は - 주제 파티클
  • 素晴らしい - 놀라운, 훌륭한
  • です - 동사 ser/estar의 형식적 현재 시제
全ての人に平等な機会を与えるべきだ。

Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da

누구나 동등한 기회가 있어야합니다.

당신은 모든 사람에게 동등한 기회를 주어야합니다.

  • 全ての人に - 모든 개인
  • 平等な - Igualdade
  • 機会を - Oportunidades
  • 与える - 주어져야 합니다
  • べきだ - 해야합니다
医学は人々の健康を守るために重要な学問です。

Igaku wa hitobito no kenkō o mamoru tame ni jūyōna gakumon desu

의학은 사람들의 건강을 보호하기위한 중요한 연구입니다.

  • 医学 -
  • は - 주제 파티클
  • 人々 - 사람들
  • の - 소유 부정사
  • 健康 - 건강
  • を - 직접 목적격 조사
  • 守る - 보호
  • ために - 을/를
  • 重要な - 중요한
  • 学問 - 학문 discipline
  • です - 동사 "ser/estar"
医療は人々の健康を守るために必要なものです。

Iryou wa hitobito no kenkou wo mamoru tame ni hitsuyou na mono desu

사람들의 건강을 보호하기 위해 의료 서비스가 필요합니다.

  • 医療 - 의료
  • は - 주제 파티클
  • 人々 - 사람들
  • の - 소유 부정사
  • 健康 - 건강
  • を - 직접 목적격 조사
  • 守る - 보호
  • ために - 을/를
  • 必要な - 필요한
  • もの - 물건
  • です - 동사 ser/estar (공손한 형태)
厚かましい人間は嫌われる。

Atsukamashii ningen wa kirawareru

부리 사람들은 미워합니다.

인간은 미워합니다.

  • 厚かましい - 뻔뻔한, 철면피
  • 人間 - Ser humano
  • は - 주제 파티클
  • 嫌われる - 증오받는 것, 혐오받는 것
受験は人生の大きな試練です。

Juken wa jinsei no ookina shiren desu

입시는 인생의 큰 도전입니다.

시험을 보는 것은 인생의 큰 시험입니다.

  • 受験 - 입학 시험
  • は - 주제 파티클
  • 人生 -
  • の - 소유 입자
  • 大きな - 크게
  • 試練 - 도전, 시련
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

人