번역 및 의미: パス - pasu

일본어 단어「パス」(pasu)는 "pass"라는 영어 용어를 채택한 것으로, 무언가를 지나는 것 또는 접근하기 위한 허가나 허용의 형태를 의미합니다. 일본에서 이 용어의 사용은 일본어가 외국어를 어떻게 자주 수용하는지를 보여주며, 특히 기술, 스포츠 및 교통과 같은 맥락에서 그렇습니다. 따라서「パス」(pasu)는 일상 대화 및 다양한 분야의 전문 용어에서 상당히 일반적으로 사용되고 있습니다.

어원적으로, 이 용어의 기원은 영어 동사 "to pass"로 직접 추적될 수 있으며, 이는 이동하거나 초월하는 것을 의미합니다. 이는 「パス」(pasu) 개념이 자유로운 이동이나 제한된 공간에 입장하는 아이디어와 관련이 있음을 나타냅니다. 시간이 지나면서 이 단어는 일본 일상 언어에서 여러 표현과 맥락을 포함하도록 사용이 확장되었습니다. 예를 들어「バスパス」(basupasu)는 "버스 티켓"을 의미합니다.

「パス」(pasu)의 정의와 용도

  • 허가: 이벤트, 콘서트 또는 박물관에 입장할 수 있는 카드 또는 문서를 설명하는 데 사용됩니다.
  • 게임에서의 권한: 스포츠 맥락에서 자주 언급되며, 특히 팀 게임에서 "공 패스"가 필요할 때 사용됩니다.
  • 대중교통: 많은 도시에서 이 단어는 지하철과 버스와 같은 대중교통을 이용하기 위한 월간 또는 일일 패스를 지칭하는 데 사용됩니다.

현대 세계에서 「パス」(pasu)의 인기도는 디지털 기술의 도입과 함께 상당히 증가했습니다. 이 용어는 종종 접근 비밀번호와 연관되어 있으며, 「パスワード」(pasuwādo)는 "비밀번호"를 의미합니다. 이 현상은 필요에 따라 적응하고 진화하는 일본어 어휘 내에서 단어의 다재다능성을 보여줍니다.

마지막으로, 단어「パス」(pasu)는 일본어의 외국 영향 통합을 통해 언어의 역동성을 보여 주면서 그 관련성과 문화적 맥락을 유지합니다. 이러한 모든 과정은 일본이 언어적 변화와 혁신을 얼마나 수용적인지를 반영하며, 「パス」(pasu)는 언어가 얼마나 유연하고 적응적일 수 있는지를 잘 보여주는 훌륭한 예시입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 通過 (Tsuuka) - 지나가는 것, 한 지점을 통과하는 전환.
  • 通行 (Tsukou) - 통행, 특정 장소를 지나가는 것.
  • 経過 (Keika) - 경과, 시간 또는 사건의 경과.
  • 進行 (Shinkou) - 진전, 발전 또는 과정에서의 진보.
  • 通り抜ける (Toorinukeru) - 완전히 지나치다, 건너다.
  • 渡る (Wataru) - 건너다 (예: 거리나 강을)
  • 通す (Toosu) - 통과를 허용하거나 지나가게 하다.
  • 送る (Okuru) - 전송, 누군가에게 무언가를 보내다.
  • 渡す (Watasu) - 전달하다, 누군가에게 무엇인가를 넘기다.
  • 手渡す (Tewatasu) - 직접 전달하고, 누군가에게 직접 전하다.
  • 伝える (Tsutaeru) - 정보 전달, 의사소통.
  • 提出する (Teishutsu suru) - 제출, 문서 또는 제안서를 제출하다.
  • 許可する (Kyoka suru) - 허가하다, 승인하다.
  • 受け取る (Uketoru) - item를 소유하게 되다.
  • 受け入れる (Ukeireru) - 받다, 어떤 것 또는 사람을 수용하다.
  • 認める (Mitomeru) - 인정하고, 수용하고, 검증하다.
  • 許す (Yurusu) - 용서하다, 의무에서 해방하다.
  • 通信する (Tsushin suru) - 소통하고, 메시지나 정보를 보내다.
  • パスする (Pasu suru) - 검사를 통과하다.
  • パスワード (Pasuwado) - 비밀번호, 액세스 코드.
  • パスタ (Pasuta) - 파스타, 이탈리아 음식의 일종.
  • パスポート (Pasupooto) - 여권, 국제 여행을 위한 신분증.

연관된 단어

バス

basu

버스; 욕조; 낮은; 낮은

パスポート

pasupo-to

여권

コンパス

konpasu

나침반

キャンパス

kyanpasu

교정

伸ばす

nobasu

길게 하다; 연장하다; 닿다; 연기하다; 연장하다; 연장하다; 자라다 (수염)

延ばす

nobasu

길게 하다; 연장하다; 닿다; 연기하다; 연장하다; 연장하다; 자라다 (수염)

飛ばす

tobasu

점프; 생략하다

蹴飛ばす

ketobasu

발 차기; 시작한다; 킥 (누군가); 거절하다

タオル

taoru

(손수건

キャリア

kyaria

직업; 경력 공무원

パス

Romaji: pasu
Kana: パス
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 길; 패스(게임에서)

영어로의 의미: path;pass (in games)

정의: 티켓에서 티켓으로.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (パス) pasu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (パス) pasu:

예문 - (パス) pasu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女の体付きはスリムで美しいです。

Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu

몸이 날씬하고 아름답습니다.

  • 彼女 - 그녀
  • の - 소유 입자
  • 体付き - 체형
  • は - 주제 파티클
  • スリム - 얇은
  • で - 연결 튜브
  • 美しい - 예쁜
  • です - 완료 입자
私はスポーツが苦手です。

Watashi wa supōtsu ga nigate desu

나는 스포츠에서 나쁘다.

나는 스포츠에 좋지 않습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
  • スポーツ (supootsu) - "스포츠"를 의미하는 가타카나 단어
  • が (ga) - 문장의 주제를 표시하는 입자(이 경우 "스포츠")
  • 苦手 (nigate) - 형용사 의미 "무언가를 잘하지 못하다", "무언가에 어려움을 겪다"
  • です (desu) - 동사 "ser"의 정중형 현재형
私はスクールに行きます。

Watashi wa sukūru ni ikimasu

나는 학교에 간다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • スクール (sukuuru) - 학교 (haggyo)
  • に (ni) - 목적지 또는 어떤 일이 일어나는 장소를 가리키는 입자, 이 경우 "학교로"
  • 行きます (ikimasu) - 가다 (읽다)
私は停留所でバスを待っています。

Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu

버스 정류장에서 버스를 기다리고 있습니다.

정거장에서 버스를 기다리고 있습니다.

  • 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
  • は (wa) - 일본어에서 주제 머리기호, 문장의 주제를 나타내는 데 사용됩니다
  • 停留所 (teiryūjo) - 버스 정류장
  • で (de) - 일본어에서 위치를 가리키는 입자, 무엇이 일어나고 있는지를 나타내기 위해 사용됩니다.
  • バス (basu) - "ônibus" em japonês significa "バス" (basu).
  • を (wo) - 일본어의 목적어 입자로, 문장의 직접 목적어를 나타내는 데 사용됩니다.
  • 待っています (matteimasu) - 는 일본어로 '기다리다'라는 뜻으로, '마테'는 '기다리다'라는 동사이고 '이마스'는 현재 진행형을 나타내는 방법입니다.
私はすっきりした気分です。

Watashi wa sukkiri shita kibun desu

상쾌한 느낌이 듭니다.

나는 활기를 느낀다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
  • すっきりした - 깨끗한, 상쾌한 또는 맑은을 의미하는 형용사
  • 気分 - "마음의 상태" 또는 "기분"을 의미하는 명사
  • です - 존재나 상태를 나타내는 연결 동사, 이 경우 "estou"
私たちはすべて感情を持っています。

Watashitachi wa subete kanjou o motteimasu

우리 모두는 감정이 있습니다.

  • 私たちは - 우리
  • すべて - 모두
  • 感情 - Emoções
  • を - 객체의 특성
  • 持っています - Temos
私たちはスケジュールを合わす必要があります。

Watashitachi wa sukejūru o awasu hitsuyō ga arimasu

일정을 조정해야합니다.

우리는 일정을 잡아야합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • スケジュール - "아젠다"
  • を - 일본어에서 목적어 파티클
  • 合わす - 코오디나르 (Coordenar)
  • 必要があります - 필요합니다
彼女は彼を蹴飛ばした。

Kanojo wa kare wo kechirashta

그녀는 그를 쫓아냈습니다.

그녀는 그를 발로 찼습니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 彼 (kare) - 그것
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 蹴飛ばした (ketobashita) - 쫓겨나다
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

キャリア

kyaria

직업; 경력 공무원

カレー

kare-

카레 (카레와 쌀을위한 abbr.)

インターフォン

inta-fwon

인터폰

ハンガー

hanga-

격납고; (옷걸이; 굶주림

ジャンパー

zyanpa-

재킷; 점퍼

パス