번역 및 의미: し - shi

일본어 し(shi)는 짧지만 일본어에서 흥미로운 뉘앙스와 용도가 가득한 용어입니다. 만약 일본어를 배우고 있거나 언어에 대한 호기심이 있다면, 이 단어의 의미와 맥락을 이해하는 것이 매우 유용할 수 있습니다. 이 기사에서는 기초부터 시작해 번역과 쓰기, 문화적 사용 및 일상에서의 빈도와 같은 더 깊은 측면까지 탐구해 보겠습니다. Suki Nihongo는 일본어 온라인 사전 중 최고의 도구로, 학습을 보완하는 데 훌륭합니다.

문법 입자이자 일반적인 접미사일 뿐만 아니라, し는 일본어 표현 및 속담에도 나타납니다. 그 단순함은 맥락에 따라 달라지는 다양한 의미의 풍부함을 숨기고 있습니다. 우리는 불필요한 복잡함 없이 명확하고 직접적인 방식으로 이를 풀어보겠습니다.

“し”의 의미와 사용법

가장 기본적인 형태로 し는 입자로 사용될 때 "그리고" 또는 "또한"으로 번역될 수 있습니다. 이는 문장이나 아이디어를 연결하여 나열하거나 정당화하는 톤을 추가합니다. 예를 들어 "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai)와 같은 문장에서 번역하면 "춥고, 피곤하고, 집에 가고 싶다"가 됩니다. 여기서 し는 자연스럽게 이유를 나열하는 데 도움을 줍니다.

し의 또 다른 일반적인 사용은 願いし (negaishi)나 思し (omoishi)와 같은 단어의 접미사로서이며, 이러한 경우는 현대 일본어에서는 드물다. 다른 조사들과 달리 し는 강한 뉘앙스를 지니고 있으며, 종종 언급된 것 외에도 더 많은 이유가 있음을 나타낸다. 이러한 미세한 차이는 초보자에게는 간과될 수 있지만, 언어의 고급 구사를 위해서는 필수적이다.

し의 기원과 서면

단어 し는 일본어의 음절 문자 중 하나인 히라가나로 쓰이며, 또한 "죽음"을 의미하는 한자 死에 해당합니다. 그러나 し를 나타내기 위해 한자 死를 사용하는 것은 복합어 또는 표현과 같은 특정한 맥락에 제한된다는 점을 강조하는 것이 중요합니다. 대부분의 경우, 특히 조사로 기능할 때는 모호성을 피하기 위해 し가 히라가나로 나타납니다.

起源について、しは古代日本語から来ており、古典語にルーツがあります。その進化は、何世紀にもわたる言語の文法の単純化に伴ってきました。最も古い助詞の1つではありませんが、その使用は江戸時代に確立され、日本語はさまざまな構造的変化を経ました。今日では、日常会話やカジュアルな書き言葉の中でよく使われる言葉です。

し에 대한 재미있는 사실과 암기 팁

し에 대한 흥미로운 사실은 단순해 보이지만 많은 일본어 학생들이 그 강조를 통해 아이디어를 연결하는 기능을 인식하는 데 시간이 걸린다는 것입니다. 그 사용법을 기억하는 데 도움이 되는 팁은 이유를 나열하거나 무언가를 정당화하고자 할 때 상황과 연결짓는 것입니다. 예를 들어, 집에서 나가지 않은 이유를 설명할 때 "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi)라고 말하는 것이 단순히 그 사실을 나열하는 것보다 더 자연스럽게 들립니다.

또한, し는 애니메이션과 드라마의 대화에서 자주 등장하기 때문에 학습에 도움이 될 수 있습니다. 등장인물들이 이 조사(し)를 감정적이거나 설명적인 맥락에서 사용하는 방식을 주의 깊게 살피는 것은 그 의미를 효과적으로 습득하는 방법입니다. Suki Nihongo는 し가 포함된 실제 예문을 제공하여 일상에서의 활용을 더 쉽게 이해할 수 있도록 합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 四 (shi) - 네 개
  • 詩 (shi) - 시가
  • 志 (shi) - 결단; 열망
  • 士 (shi) - 사무라이; 전사
  • 仕 (shi) - 서비스; 작업
  • 死 (shi) - 죽음
  • 私 (shi) - 사적인; 나 (대명사)
  • 始 (shi) - 시작; 시작하다
  • 子 (shi) - 아들; 어린이
  • 指 (shi) - 가리키다; 손가락
  • 持 (ji) - 소유하다; 잡다
  • 試 (shi) - 테스트; 실험하다
  • 旨 (shi) - 목적; 의도
  • 誌 (shi) - 기록; 연대기
  • 織 (shiki) - 짜다; 직물
  • 視 (shi) - 시각; 눈길
  • 紫 (shi) - 보라색
  • 湿 (shitsu) - 습기 있는
  • 摯 (shi) - 진정한 감정; 깊은
  • 雌 (shi) - 여성; 여자
  • 詩人 (shijin) - 시인
  • 資格 (shikaku) - 자격; 상태
  • 指導 (shidou) - 지침; 리더십

연관된 단어

ブラシ

burashi

브러시; 펜슬

ビジネス

bizinesu

비즈니스

バッジ

bazi

배지

パジャマ

pazyama

파자마; 파자마들

トランジスター

toranzisuta-

트랜지스터

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

종이 타올

デコレーション

dekore-syon

장식

デモンストレーション

demonsutore-syon

데모스트레이션

チェンジ

tyenzi

변경하다

タクシー

takushi-

택시

Romaji: shi
Kana:
유형: 가사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 10^24 (Kanji는 JIS X 0212 KUTEN 4906); Settillion (미국); Quadrinhão (영국)

영어로의 의미: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

정의: 신 [자동] 1. 아무것도 신경 쓰지 않고 스스로 나타난다. 말하다. "부디 배려해 주세요." 2. 아는 척하다. “-내가 이걸 잘해도, 그만큼 잘하지는 않아.” 3. 끄집어 내다. "나는 제목에 대해 불평했다." 【다른】 1. 질문을 하다. 방문하다. "당신이 이해하지 못하는 것은 없습니다. 시도해보려고 생각 중이에요..." 2. 질문하세요. 질문하고 질문하세요. “이것은 당신이 지혜를 최대한 활용해야 할 주제입니다." 3. 다른 사람에게 전화나 편지로 묻다. "어떻게 지내세요? 만나 보죠."

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (し) shi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (し) shi:

예문 - (し) shi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

優先順位を設定してください。

Yuusen jun'i wo settei shite kudasai

우선 순위를 정의하십시오.

우선 순위를 설정하십시오.

  • 優先順位 - 우선순위
  • を - 동작의 대상을 표시하는 입자
  • 設定 - 설정하다, 정의하다
  • してください - 제발, 만드세요
先着順で席を確保してください。

Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai

도착 순서대로 좌석을 보장하십시오.

첫 번째로 제공되는 첫 번째 기지에 좌석을 부착하십시오.

  • 先着順 (sentei jun) - 도착 순서
  • で (de) - 방법 또는 방법 제안
  • 席 (seki) - 좌석
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 確保 (kakuho) - 보장하다, 확실히 하다
  • して (shite) - 동사 '수루'의 활용형(하다)
  • ください (kudasai) - 제발
先端技術は常に進化しています。

Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu

-ART 기술은 항상 진화하고 있습니다.

첨단 기술은 지속적으로 발전하고 있습니다.

  • 先端技術 (sentan gijutsu) - 최첨단 기술
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 常に (tsuneni) - 항상
  • 進化しています (shinka shiteimasu) - 진화하고 있어요
先輩にはいつも感謝しています。

Senpai ni wa itsumo kansha shiteimasu

나는 항상 내 노인들에게 감사합니다.

나는 항상 내 노인들에게 감사합니다.

  • 先輩 (senpai) - 일본어 용어로 특정 분야에서 연륜이나 나이가 많은 사람을 가리키는 말입니다.
  • に (ni) - 행위의 수신자를 나타내는 일본어 입자
  • は (wa) - 일본어 문장의 주제를 나타내는 일본어 입자
  • いつも (itsumo) - 항상 (hangsang)
  • 感謝 (kansha) - 고마움 (komainu)
  • しています (shiteimasu) - "하다" 또는 "깨닫다"를 의미하는 일본어 동사 "수루"의 정중한 형태입니다.
光る星が美しいです。

Hikaru hoshi ga utsukushii desu

밝은 별들은 아름답습니다.

밝은 별들은 아름답습니다.

  • 光る - 선명한
  • 星 -
  • が - 주어 부위 조각
  • 美しい - 예쁘다
  • です - 현재형 "이다" 동사
八百屋で新鮮な野菜を買いました。

Yao ya de shinsen na yasai wo kaimashita

나는 야채 가게에서 신선한 야채를 샀다.

나는 녹색으로 신선한 야채를 샀다.

  • 八百屋 (yaoya) - 야채 가게
  • で (de) - em
  • 新鮮な (shinsenna) - 신선한
  • 野菜 (yasai) - 채소
  • を (wo) - 목적어
  • 買いました (kaimashita) - 샀다
公式を使って計算しましょう。

Koushiki wo tsukatte keisan shimashou

공식 공식을 사용하여 계산합시다.

공식을 사용하여 계산합시다.

  • 公式 (kōshiki) - fórmula
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 使って (tsukatte) - 사용하여
  • 計算 (keisan) - 계산
  • しましょう (shimashou) - 하자
依頼を受けた仕事を全力でこなします。

Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu

주어진 일에 최선을 다하겠습니다.

주어진 일에 최선을 다하겠습니다.

  • 依頼 - 주문, 요청
  • を - 직접 목적격 조사
  • 受けた - 받은(동사 受ける의 과거형 - -) receber)
  • 仕事 - 작업
  • を - 직접 목적격 조사
  • 全力で - 모든 노력으로, 모든 힘으로
  • こなします - 완수하다, 이행하다 (동사 こなす)
倍率を調整してください。

Bairitsu wo chousei shite kudasai

곱셈 속도를 조정하십시오.

확장을 조정하십시오.

  • 倍率 (ba iritsu) - "세율 증가" 또는 "확대"를 일본어로 의미합니다.
  • を (wo) - 일본어의 목적격 조사.
  • 調整 (chousei) - 는 일본어로 '조정하다' 또는 '조절하다'라는 뜻입니다.
  • して (shite) - 일본어 동사 '수루'(하다)의 형태입니다.
  • ください (kudasai) - 친절한 표현으로는 "부탁합니다"라는 요청이나 "이것을 내게 해주세요"라는 뜻이 있습니다.
  • . (ponto) - 영어로 문장을 끝낼 때 사용하는 문장 부호입니다.
備えあれば憂いなし

sonae areba urei nashi

Se estiver preparado

Não se preocupe se você estiver preparado

  • 備えあれば - "Se você estiver preparado"
  • 憂いなし - "Não há preocupação"
이전 다음

다른 종류의 단어: 가사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 가사

家事

kaji

안일; 안일

衣服

ifuku

愛憎

ainiku

좋아하는 것과 싫어하는

寄与

kiyo

기부금; 서비스

軍服

gunpuku

군사 또는 해군 유니폼

죄송합니다. 제공된 텍스트가 너무 짧아서 번역할 수 없습니다. 좀 더 긴 텍스트를 제공해 주시면 당연히 도와드리겠습니다.