Tradução e Significado de: 荷物 - nimotsu

日本語の「荷物」(にもつ)は、日常生活で荷物、パッケージ、または注文を指すために一般的に使用されます。その語源は二つの部分に分けられます:最初の漢字「荷」は荷物または商品を意味し、二番目の漢字「物」は物やオブジェクトを指します。二つの漢字を合わせることで、運ばれるもの—荷物とオブジェクトの組み合わせを示唆する用語が形成されます。

漢字「荷」は、通常、品物を運ぶまたは輸送するという考えに関連する伝統的な参照に起源を持ちます。柴荷(しげ)のように、荷物に関連する他の文脈でも頻繁に使用されます。対して「物」は一般的に見られる漢字で、動物(どうぶつ)のように、さまざまな言葉に存在し、文字通り「動く物体」を意味します。これらの漢字の語源的なルーツは、「荷物」という単語の実用的な機能を反映しています:運ばれるものです。

「荷物」は日本語で非常に多用途な言葉で、旅行用のバッグから郵便物まで、運んだり運搬したりできるあらゆるものを指します。旅行の文脈では、「荷物を預かる」(nimotsu wo azukaru)という表現があり、これは荷物を預けることを意味し、また「荷物を失くす」(nimotsu wo nakusu)と言うと、荷物をなくすことを意味します。この広範な使用は、日本の文化と社会における積荷と運搬の概念の重要性と遍在性を反映しています。

さらに、「荷物」は日本における観光や国内輸送において重要な役割を果たしています。この国は、旅行者が「荷物」を用いて簡単にある場所から別の場所へ荷物を直接送ることができる「宅配便」などの効率的な荷物輸送システムで知られています。この便利さは旅行体験を豊かにするだけでなく、日常生活におけるこの言葉の実用的な重要性も示しています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 荷物 (にもつ) - Bagagem ou itens pessoais
  • 貨物 (かもつ) - Carga comercial, geralmente em grandes quantidades
  • 積荷 (つみに) - Carregamento, geralmente referindo-se ao que foi carregado em um veículo
  • パッケージ (ぱっけーじ) - Pacote ou embalagem, frequentemente usado em contexto de produtos

Palavras relacionadas

荷造り

nidukuri

梱包。カラセイロ。キャリッジ

ni

充電;手荷物;読み込み中

包み

tsutsumi

パッケージ;パッケージ;注文;重荷

小包

kodutsumi

pacote

貨物

kamotsu

充電;貨物

荷物

Romaji: nimotsu
Kana: にもつ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: bagagem

Significado em Inglês: luggage

Definição: 旅行や移動時に持ち運ぶ物品や荷造りした物のこと。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (荷物) nimotsu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (荷物) nimotsu:

Frases de Exemplo - (荷物) nimotsu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女は荷物を引きずるように歩いた。

Kanojo wa nimotsu o hikizuru yō ni aruita

She was dragging her luggage.

She walked to drag the luggage.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 荷物 (nimotsu) - bagagem
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 引きずる (hikizuru) - arrastar
  • ように (youni) - かのように
  • 歩いた (aruita) - caminhou
彼女は重い荷物を持ち上げた。

Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru

Ela levantou uma carga pesada.

Ela levantou sua bagagem pesada.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 重い - Pesado
  • 荷物 - Bagagem
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持ち上げた - Levantou
船便で荷物を送ります。

Funabin de nimotsu wo okurimasu

Vou enviar a bagagem por frete marítimo.

Envie sua bagagem navegando.

  • 船便 - 海上輸送
  • で - partícula que indica o meio de transporte utilizado
  • 荷物 - 荷物、貨物
  • を - 動作の対象を示す助詞
  • 送ります - enviar, despachar
荷物を持っていますか?

Nimotsu wo motteimasu ka?

Você está carregando bagagem?

Você tem bagagem?

  • 荷物 - significa "bagagem" em japonês.
  • を - é uma partícula de objeto direto em japonês, indicando que "荷物" é o objeto da frase.
  • 持っていますか - é uma pergunta em japonês que significa "você tem (está segurando) a bagagem?". "持っています" é a forma presente do verbo "持つ" (ter, segurar) e "か" é uma partícula de pergunta.
  • ? - é o caractere de interrogação usado para indicar que a frase é uma pergunta.
荷物が明日届く予定です。

Nimotsu ga ashita todoku yotei desu

Minha encomenda está prevista para chegar amanhã.

A bagagem chegará amanhã.

  • 荷物 - significa "pacote" ou "bagagem"
  • が - 主語粒子
  • 明日 - significa "amanhã"
  • 届く - verbo que significa "chegar" ou "ser entregue"
  • 予定 - significa "planejado" ou "previsto"
  • です - 動詞「である」の丁寧形
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

荷物