Tradução e Significado de: 私 - atashi
Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 私[あたし] e se perguntou: por que existem tantas formas de dizer "eu" nessa língua? Essa variação, usada principalmente por mulheres, carrega nuances culturais e históricas que a tornam especial. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o pictograma do kanji, como ela é usada no cotidiano e até dicas para memorizá-la. Se você quer entender a origem dessa expressão ou como aplicá-la em frases para estudar no Anki, continue lendo!
No maior dicionário de japonês, o Suki Nihongo, você encontra detalhes sobre a escrita, exemplos práticos e até curiosidades que vão além do básico. Aqui, vamos desvendar desde o traçado do kanji até o motivo pelo qual あたし soa mais suave que outras formas de primeira pessoa. Quer descobrir por que essa palavra é tão popular e como usá-la sem parecer um personagem de anime? Vamos lá!
私[あたし]の語源と起源
A palavra 私[あたし] tem uma história interessante. Originalmente, o kanji 私 era lido como わたくし, uma forma formal de dizer "eu". Com o tempo, a pronúncia foi se modificando na linguagem coloquial, especialmente entre mulheres, até chegar ao あたし que conhecemos hoje. Essa evolução reflete a tendência do japonês de encurtar e suavizar expressões no dia a dia.
O kanji em si é composto pelo radical 禾 (espiga de arroz) e 厶 (particular), sugerindo algo pessoal ou íntimo. Não à toa, あたし transmite uma sensação mais delicada e informal, diferente de わたし ou ぼく. Se você já ouviu uma personagem feminina em um dorama usando essa forma, agora sabe o porquê!
現代日本語における使い方と人気
Enquanto わたし é neutro e pode ser usado por qualquer pessoa em situações formais, あたし é quase exclusivamente feminino e soa mais casual. Você dificilmente ouvirá um homem usando essa variação, a menos que esteja interpretando um papel ou fazendo piada. Em grupos de amigos ou conversas informais, muitas mulheres optam por ela justamente por passar uma imagem mais descontraída.
Vale lembrar que, embora comum, あたし não é a melhor escolha em ambientes profissionais ou ao falar com superiores. Nesses casos, o clássico わたし ainda domina. Uma dica? Preste atenção em como as personagens femininas de séries e mangás usam essa palavra — é um ótimo jeito de pegar o contexto certo!
記憶し、応用するためのヒント
Para fixar 私[あたし], experimente associá-la a situações cotidianas. Imagine uma amiga contando uma história: "あたし、昨日映画を見たよ!" ("Eu vi um filme ontem!"). A sonoridade mais suave ajuda a diferenciá-la de outras formas. Outra estratégia é criar flashcards no Anki com exemplos reais, como diálogos de doramas ou músicas J-pop que usem essa expressão.
E que tal um trocadilho para nunca mais esquecer? Pense em "あたしは私(わたし)じゃない" ("Eu não sou 'watashi'"). Brincar com as diferenças entre as pronúncias pode ser divertido e eficaz. Por fim, anote: se você é homem, evite usar あたし a menos que esteja interpretando algo — do contrário, pode soar estranho para os nativos. Mulheres, aproveitem a naturalidade que essa palavra traz!
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- わたし (watashi) - 私
- 僕 (boku) - 私は (中性的に使う、通常男性による)
- 俺 (ore) - 私(カジュアルな男性形)
- 自分 (jibun) - 私 (反射的な形)
- あたし (atashi) - 私 (女性として、カジュアル)
- うち (uchi) - 私 (女性用、いくつかの地域での口語)
- わたくし (watakushi) - 私は (formal)
- おれ (ore) - 俺 (おれ)
- おいら (oira) - 私(カジュアルな使い方、友達やグループのコンテキストでよく使われる)
- わし (washi) - 私(地域の使い方、一般的に年配の男性によって使われる)
- あたい (atai) - 私は
- あたくし (atakushi) - 私 (女性、正式)
- じぶん (jibun) - 私 (じぶん)
- てまえ (temae) - 私(一般的に正式な状況で自分を指すための表現)
- うちら (uchira) - 私たち (わたしたち)
- がくせい (gakusei) - 学生
- がくしゃ (gakusha) - 研究者、調査者
- がくちょう (gakuchou) - 学術ディレクター
- がくれき (gakureki) - 学業成績証明書
- がくりょくしゃ (gakuryokusha) - アカデミックスペシャリスト
- がくぶ (gakubu) - 大学、学部
- がくほう (gakuha) - 学術的な指導
- がくしゅう (gakushuu) - 学習、勉強
- がくしょく (gakushoku) - 学校給食、生徒のための食事
- がくしょう (gakushou) - 学術的な認識、賞
- がくそう (gakusou) - 学術コース、学習プラン
- がくもん (gakumon) - 知識の構築、アカデミー
- がくせん (gakusen) - 教育のライン、学問のライン
Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 私
Significado em Inglês: I (fem)
Definição: 自分のうち身を置く人。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
日本語での書き方について教えます。 (私) atashi
以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (私) atashi:
Frases de Exemplo - (私) atashi
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa tomodachi kara purezento o morau yotei desu
I have plans to receive a gift from a friend.
I plan to get a gift from a friend.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
- 友達 (tomodachi) - 友達 (ともだち)
- から (kara) - 起源や出発点を示す粒子、この場合は「de」
- プレゼント (purezento) - substantivo japonês que significa "presente"
- を (wo) - 行為の対象を示す直接目的語の助詞、この場合は「プレゼント」。
- 貰う (morau) - 受け取る
- 予定 (yotei) - 日本語で「計画」「プログラム」を意味する名詞
- です (desu) - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞
Watashi wa ima sugu deru hitsuyou ga arimasu
I need to leave right now.
I need to leave now.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
- 今 (ima) - 「今」を意味する副詞
- すぐ (sugu) - 「すぐに」を意味する副詞
- 出る (deru) - 「離れる」という意味の動詞
- 必要 (hitsuyou) - 「必要」
- が (ga) - 文の主語を示す助詞、この場合は "I"
- あります (arimasu) - 「持っている」という意味の動詞、この場合は「持っています」
Watashi wa sono houmen ni kuwashii desu
I am an expert in this area.
I am familiar with this area.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
- その (sono) - あれ
- 方面 (hōmen) - substantivo japonês que significa "área", "campo" ou "domínio"
- に (ni) - 目的地を示す粒子で、行動の方向や対象を示します。この場合は「へ」です。
- 詳しい (kuwashii) - 詳細な、正確な、または情報に精通した
- です (desu) - verbo de ligação japonês que indica a existência ou a qualidade, neste caso "é"
Watashi wa ryōri ga tokui desu
I'm good at cooking.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞。
- 料理 (ryouri) - 料理 (りょうり)
- が (ga) - 文の主語を示す日本語の助詞、この場合は「料理」または「料理」
- 得意 (tokui) - 「得意である」、「技能を持っている」、または「専門家である」を意味する日本語の形容詞
- です (desu) - 日本語の動詞で、現在の時制とフォーマルさを示すもので、この場合は「私は料理が得意です」
Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai
I am not attached to my material possessions.
I do not maintain the property.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞。
- 所有物 (shoyuu-butsu) - 「両替する」という意味の動詞。
- に (ni) - 動作の方向や対象を示す日本語の助詞。
- 執着 (shuuchaku) - 「必要な」という意味の形容詞。
- しない (shinai) - 「財産、持ち物」を意味する日本語の名詞
Watashi wa ashita made ni sono ibento ni moushikomu tsumori desu
I plan to register for this event by tomorrow.
I will register for the event by tomorrow.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 主語が "私 "であることを示す話題助詞
- 明日 (ashita) - substantivo japonês que significa "amanhã"
- までに (made ni) - 期限や時間の制限を示す表現、この場合は「まで」
- その (sono) - あれ
- イベント (ibento) - イベント
- に (ni) - アクションや目的地を示す助詞、今回は「へ」。
- 申し込む (moushikomu) - 申し込む
- つもりです (tsumori desu) - 意図や計画を示す表現で、この場合は「pretendo」。
Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu
I need time to collect myself and think.
I need time to think and think about myself.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のテーマを示すトピックの助詞
- 自分自身 (jibun jishin) - 自分自身
- を (wo) - 直接目的語を示す助詞
- 篭って (kagotte) - "孤立する "という意味の属格動詞
- 考える (kangaeru) - "考える "を意味する動詞
- 時間 (jikan) - "時間 "を意味する名詞
- が (ga) - 動作を行う者を示す主語の助詞
- 必要 (hitsuyou) - "必要 "を意味する形容詞
- です (desu) - 現在形と敬語を示す助動詞
Watashi wa yubi o nejirimashita
I sprained my finger.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のテーマを示すトピックの助詞
- 指 (yubi) - 指 (ゆび)
- を (wo) - 動作の直接目的語を示す助詞
- 捩りました (nejirimashita) - verbo japonês que significa "torcer"
Watashi wa anata no shitsumon ni kotaeru koto ga dekimasu ka?
Can I answer your question?
Can I answer your question?
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
- あなた (anata) - pronome pessoal japonês que significa "você"
- の (no) - 所有を示す日本語の助詞
- 質問 (shitsumon) - "質問 "を意味する日本語の名詞
- に (ni) - 日本語の粒子で、行動の対象を示すもの
- 答える (kotaeru) - 回答する
- こと (koto) - 物 (もの)
- が (ga) - 文の主語を示す日本語の助詞
- できますか (dekimasu ka) - expressão japonesa que significa "é possível?" ou "você pode?"
Watashi wa anata no shoudaku o etai desu
I would like to get your approval.
I want to get your consent.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
- あなた (anata) - pronome pessoal japonês que significa "você"
- の (no) - 二つの物の間の所有や関係を示す日本語の助詞
- 承諾 (shoudaku) - 同意または承認を意味する日本語の名詞
- を (wo) - 文の目的語を示す日本語の助詞
- 得たい (etaitai) - 日本語の動詞「得たい」を意味します。
- です (desu) - verbo auxiliar japonês que indica a forma educada ou respeitosa da frase
Outras Palavras do tipo: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞