Traduzione e significato di: 私 - atashi

Se stai imparando giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola Io e si è chiesto: perché ci sono così tanti modi per dire "io" in questa lingua? Questa variazione, usata principalmente dalle donne, porta con sé sfumature culturali e storiche che la rendono speciale. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, o pittogramma i kanji, come vengono usati nella vita quotidiana e anche suggerimenti per memorizzarli. Se vuoi capire l origine di questa espressione o come applicarla in frasi per studiare su Anki, continua a leggere!

Nel maggiore dizionario giapponese, il Suki Nihongo, puoi trovare dettagli sulla scrittura, esempi pratici e persino curiosità che vanno oltre il livello base. Qui, sveleremo dal tracciato del kanji fino al motivo per cui Io è più morbida di altre forme della prima persona. Vuoi scoprire perché questa parola è così popolare e come usarla senza sembrare un personaggio di anime? Andiamo!

Etimologia e Origine di 私[あたし]

la parola Io c'è una storia interessante. Originalmente, il kanji era scritto come Io, una forma formale di dire "io". Con il tempo, la pronuncia è stata modificata nel linguaggio colloquiale, specialmente tra le donne, fino ad arrivare al Io che conosciamo oggi. Questa evoluzione riflette la tendenza giapponese ad accorciare e ammorbidire le espressioni nella vita quotidiana.

Il kanji in sé è composto dal radicale (ear of rice) e (particolare), suggerendo qualcosa di personale o intimo. Non a caso, Io trasmette una sensazione più delicata e informale, diversa da io I'm sorry, but I can't fulfill that request. io. Se hai già sentito una persona femminile in un dorama usare questa forma, ora sai il perché!

Uso e Popolarità nel Giapponese Moderno

Mentre io è neutro e può essere utilizzato da chiunque in situazioni formali, Io è quasi esclusivamente femminile e suona più casual. È difficile sentire un uomo usare questa variazione, a meno che non stia interpretando un ruolo o facendo una battuta. Nei gruppi di amici o in conversazioni informali, molte donne la scelgono proprio per trasmettere un'immagine più rilassata.

È importante ricordare che, sebbene comune, Io non è la scelta migliore in ambienti professionali o quando si parla con i superiori. In questi casi, il classico io ancora domina. Un consiglio? Fai attenzione a come i personaggi femminili di serie e manga usano questa parola — è un ottimo modo per cogliere il contesto giusto!

Consigli per Memorizzare e Applicare

Per fissare Io, prova ad associarla a situazioni quotidiane. Immagina un'amica che racconta una storia: "Io, ieri ho visto un film!" ("Ieri ho visto un film!"). La sonorità più dolce aiuta a differenziarla da altre forme. Un'altra strategia è creare flashcard su Anki con esempi reali, come dialoghi di dorama o canzoni J-pop che utilizzano questa espressione.

E che ne dici di un gioco di parole per non dimenticare mai? Pensa a "Non sono io" ("Non sono 'watashi'"). Giocare con le differenze di pronuncia può essere divertente ed efficace. Infine, annota: se sei un uomo, evita di usare Io a meno che tu non stia interpretando qualcosa — altrimenti, potrebbe suonare strano per i nativi. Donne, approfittate della naturalezza che questa parola porta!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • わたし (watashi) - Io
  • 僕 (boku) - Io (uso neutro, generalmente per uomini)
  • 俺 (ore) - Io (uso informale, maschile)
  • 自分 (jibun) - Io (forma riflessiva)
  • あたし (atashi) - Io (uso femminile, informale)
  • うち (uchi) - Io (uso femminile, colloquiale in alcune regioni)
  • わたくし (watakushi) - Io (uso formale)
  • おれ (ore) - Io (uso informale, maschile, variante di 俺)
  • おいら (oira) - Io (uso informale, frequentemente in contesti di amici o gruppi)
  • わし (washi) - Io (uso regionale, generalmente da parte di uomini anziani)
  • あたい (atai) - Io
  • あたくし (atakushi) - Io (uso femminile, formale)
  • じぶん (jibun) - Io (forma riflessiva, come 自分)
  • てまえ (temae) - Io (una forma di riferirsi a se stessi, generalmente in situazioni formali)
  • うちら (uchira) - Noi (informale)
  • がくせい (gakusei) - Studente
  • がくしゃ (gakusha) - Studioso, ricercatore
  • がくちょう (gakuchou) - Direttore accademico
  • がくれき (gakureki) - Storico accademico
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Specialista accademico
  • がくぶ (gakubu) - Università, dipartimento accademico
  • がくほう (gakuha) - Direzione accademica
  • がくしゅう (gakushuu) - Apprendimento, studio
  • がくしょく (gakushoku) - Nutrizione scolastica, pasti per studenti
  • がくしょう (gakushou) - Riconoscimento accademico, premio
  • がくそう (gakusou) - Corsi accademici, piani di studio
  • がくもん (gakumon) - Costruzione della conoscenza, accademia
  • がくせん (gakusen) - Linea educativa, linea accademica

Parole correlate

私用

shiyou

uso personale; affari privati

私立

shiritsu

Privato (istituto)

私有

shiyuu

Proprietà privata

私物

shibutsu

proprietà privata; effetti personali

私鉄

shitetsu

Ferrovia privata

アワー

awa-

ora

我々

wareware

noi

waga

Mio; Nostro

率直

sochoku

franchezza; sincerità; abbazia

shimobe

Conservante; servo di Dio)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Io

Significato in Inglese: I (fem)

Definizione: Qualcuno che si espone.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (私) atashi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (私) atashi:

Frasi d'Esempio - (私) atashi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は友達からプレゼントを貰う予定です。

Watashi wa tomodachi kara purezento o morau yotei desu

Ho intenzione di ricevere un regalo da un amico.

Ho intenzione di ottenere un regalo da un amico.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • 友達 (tomodachi) - Sostantivo giapponese che significa "amico".
  • から (kara) - particella che indica l'origine o il punto di partenza, in questo caso "de"
  • プレゼント (purezento) - símbolo japonês que significa "presente"
  • を (wo) - particella dell'oggetto diretto che indica il bersaglio dell'azione, in questo caso "regalo"
  • 貰う (morau) - Verbo giapponese che significa "ricevere".
  • 予定 (yotei) - sostantivo giapponese che significa "piano" o "programmazione"
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma garbata o formale della frase
私は今すぐ出る必要があります。

Watashi wa ima sugu deru hitsuyou ga arimasu

Devo andarmene adesso.

Devo andarmene adesso.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • 今 (ima) - adverbio che significa "ora"
  • すぐ (sugu) - immediatamente
  • 出る (deru) - Verbo che significa "lasciare".
  • 必要 (hitsuyou) - sostantivo che significa "bisogno"
  • が (ga) - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • あります (arimasu) - verbo che significa "avere", in questo caso "io ho"
私はその方面に詳しいです。

Watashi wa sono houmen ni kuwashii desu

Sono un esperto in questo settore.

Conosco quest'area.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • その (sono) - Pronome dimostrativo giapponese che significa "quello".
  • 方面 (hōmen) - Sostantivo giapponese che significa "area", "campo" o "dominio".
  • に (ni) - particella di destinazione che indica la direzione o l'obiettivo dell'azione, in questo caso "per"
  • 詳しい (kuwashii) - aggettivo giapponese che significa "dettagliato", "preciso" o "ben informato"
  • です (desu) - verbo di collegamento giapponese che indica l'esistenza o la qualità, in questo caso "è"
私は料理が得意です。

Watashi wa ryōri ga tokui desu

Sono bravo a cucinare.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io"
  • 料理 (ryouri) - sostantivo giapponese che significa "cucinare" o "culinaria"
  • が (ga) - particella giapponese che indica il soggetto della frase, in questo caso "cooking" o "cucina"
  • 得意 (tokui) - aggettivo giapponese che significa "essere bravo in", "avere abilità in" o "essere un esperto in"
  • です (desu) - Verbo di collegamento giapponese che indica il presente e la formalità, in questo caso "Sono bravo a cucinare"
私は所有物に執着しない。

Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai

Non sono attaccato ai miei beni materiali.

Non tengo la proprietà.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io"
  • 所有物 (shoyuu-butsu) - sostantivo giapponese che significa "proprietà, beni"
  • に (ni) - particella giapponese che indica la direzione o il bersaglio dell'azione, in questo caso "per"
  • 執着 (shuuchaku) - Sostantivo giapponese che significa "attaccamento, fissazione".
  • しない (shinai) - forma negativa del verbo giapponese "suru" che significa "fare", in questo caso "non fare".
私は明日までにそのイベントに申し込むつもりです。

Watashi wa ashita made ni sono ibento ni moushikomu tsumori desu

Ho intenzione di iscrivermi a questo evento fino a domani.

Mi iscriverò all'evento fino a domani.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "io".
  • 明日 (ashita) - sostantivo giapponese che significa "domani"
  • までに (made ni) - espressione che indica un termine o limite di tempo, in questo caso, "até"
  • その (sono) - Pronome dimostrativo giapponese che significa "quello".
  • イベント (ibento) - substantivo japonês que significa "evento"
  • に (ni) - La parola "para" in questo caso significa azione o destinazione.
  • 申し込む (moushikomu) - Verbo giapponese che significa "iscriversi".
  • つもりです (tsumori desu) - un'espressione che indica un'intenzione o un piano, in questo caso "pretendo".
私は自分自身を篭って考える時間が必要です。

Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu

Ho bisogno di tempo per raccogliere e pensare.

Ho bisogno di tempo per pensare e pensare a me stesso.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase
  • 自分自身 (jibun jishin) - un'espressione che significa "se stessi"
  • を (wo) - Complemento direto que indica o alvo da ação
  • 篭って (kagotte) - verbo al gerundio che significa "essere isolato"
  • 考える (kangaeru) - verbo che significa "pensare"
  • 時間 (jikan) - sostantivo che significa "tempo"
  • が (ga) - particella soggetto che indica chi compie l'azione
  • 必要 (hitsuyou) - aggettivo che significa "necessario"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade -> verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade
私は指を捩りました。

Watashi wa yubi o nejirimashita

Ho storto il dito.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase
  • 指 (yubi) - Sostantivo giapponese che significa "dito".
  • を (wo) - Lartítulo do objeto que indica o objeto direto da ação
  • 捩りました (nejirimashita) - Verbo giapponese che significa "torcere".
私はあなたの質問に答えることができますか?

Watashi wa anata no shitsumon ni kotaeru koto ga dekimasu ka?

Posso rispondere alla tua domanda?

Posso rispondere alla tua domanda?

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • あなた (anata) - Pronome personale giapponese che significa "tu"
  • の (no) - Particella giapponese che indica possesso o relazione
  • 質問 (shitsumon) - sostantivo giapponese che significa "domanda"
  • に (ni) - particella giapponese che indica il bersaglio dell'azione
  • 答える (kotaeru) - verbo giapponese che significa "rispondere"
  • こと (koto) - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
  • が (ga) - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
  • できますか (dekimasu ka) - espressione giapponese che significa "è possibile?" o "tu puoi?"
私はあなたの承諾を得たいです。

Watashi wa anata no shoudaku o etai desu

Vorrei ottenere la tua approvazione.

Voglio ottenere il tuo consenso.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • あなた (anata) - Pronome personale giapponese che significa "tu"
  • の (no) - A partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas.
  • 承諾 (shoudaku) - sostantivo giapponese che significa "consenso" o "approvazione"
  • を (wo) - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 得たい (etaitai) - verbo giapponese che significa "volere ottenere"
  • です (desu) - verbo ausiliare giapponese che indica la forma educata o rispettosa della frase
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo