Tradução e Significado de: 確 - tashika
A palavra japonesa 確[たしか] é um termo comum no cotidiano, mas que carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Se você já se perguntou sobre seu significado exato, como usá-la corretamente ou até mesmo sua origem, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Além disso, exploraremos seu contexto cultural e dicas práticas para memorizá-la de forma eficiente.
No dicionário Suki Nihongo, 確[たしか] é frequentemente buscada por estudantes que desejam entender seu uso em frases ou sua relação com outros termos similares. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam essa palavra única no vocabulário japonês.
Significado e uso de 確[たしか]
O termo 確[たしか] é um adjetivo na forma な (na-adjetivo) que expressa certeza ou confirmação. Em traduções diretas, pode significar "certo", "seguro" ou "verdadeiro", dependendo do contexto. Por exemplo, ao dizer たしかにそうですね (tashika ni sou desu ne), você está concordando com algo de maneira enfática, como "realmente é assim".
Uma característica marcante dessa palavra é sua versatilidade. Ela pode ser usada tanto em situações formais quanto informais, embora em registros mais polidos seja comum adicionar partículas como に (ni) para suavizar a afirmação. Seu uso frequente em diálogos cotidianos a torna essencial para quem quer soar natural ao falar japonês.
Origem e escrita do kanji 確
O kanji 確 é composto pelo radical 石 (pedra) e pelo componente 隺, que antigamente representava a ideia de "firmeza". Essa combinação não é por acaso: a imagem de algo sólido como uma pedra reforça o sentido de certeza que a palavra carrega. Etimologicamente, sua origem remonta ao chinês antigo, onde já transmitia a noção de algo confirmado ou inquestionável.
Vale destacar que a leitura たしか (tashika) é uma das várias possíveis para esse kanji. Em compostos como 確認 (kakunin) ou 確実 (kakujitsu), ele aparece com a leitura on'yomi カク (kaku), mostrando como o mesmo caractere pode assumir sons diferentes dependendo da palavra em que está inserido.
Dicas para memorizar e usar 確[たしか]
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações onde a certeza é essencial. Por exemplo, ao revisar informações, você pode praticar frases como たしか明日は雨です (tashika ashita wa ame desu) – "com certeza vai chover amanhã". Esse tipo de uso contextual ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a entonação correta.
Curiosamente, 確[たしか] aparece com frequência em dramas e animes, especialmente em cenas onde personagens confirmam fatos ou relembram algo. Ficar atento a esses momentos pode ser uma forma divertida de absorver seu uso real. Além disso, anotar exemplos em um caderno ou aplicativo como Anki reforça o aprendizado a longo prazo.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 確か (Tashika) - Certeza; confiabilidade
- 確実 (Kakujitsu) - Certeza; garantido; inquestionável
- 確信 (Kakushin) - Convicção; crença firme em algo
- 確定 (Kakutei) - Determinação; decisão final; definição
- 確認 (Kakunin) - Confirmação; verificação
Romaji: tashika
Kana: たしか
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: 右;もちろん;決定的;私が間違っていなかったら。もし私が正確に覚えていれば
Significado em Inglês: certain;sure;definite;if I'm not mistaken;if I remember correctly
Definição: 確かなこと。確実なこと。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (確) tashika
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (確) tashika:
Frases de Exemplo - (確) tashika
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Nittei wo kakunin shite kudasai
Please check the agenda.
Please check the schedule.
- 日程 - 「アジェンダ」または「カレンダー」。
- を - 日本語の直接目的助詞。
- 確認 - 「確認する」
- して - 「する」という動詞の活用形。
- ください - 「ください」の命令形
Hiduke wo kakunin shite kudasai
Please check the date.
Check the date.
- 日付 (data) - 日付を確認する必要があることを示しています。
- を (partícula) - 行動の目的物を示してください。
- 確認 (verificar) - 行うべき行動
- してください (por favor faça) - solicitação educada para que a ação seja realizada
Sei bun wo kakunin shite kudasai
Please check the ingredients.
Check the ingredients.
- 成分 (seibun) - 物質/成分
- を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
- 確認する (kakunin suru) - 確認する/確認する
- してください (shite kudasai) - して下さい
Waridashite wo kakunin shite kudasai
Please check the attribution.
Check the attribution.
- 割り当て - 割り当て、配置
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 確認 - 確認、検証
- して - すること
- ください - お願いします、してください。
Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai
Please secure your seat on a first-come, first-served basis.
Please secure a seat on a first-degree, first-serve basis.
- 先着順 (sentei jun) - 到着順
- で (de) - 手段または方法の指示
- 席 (seki) - 座席
- を (wo) - 目的語の助詞
- 確保 (kakuho) - 保証する、確保する
- して (shite) - 「する」の活用形
- ください (kudasai) - お願いします
Supēsu o kakutoku shite kudasai
Please reserve space.
Please protect the space.
- スペース (supēsu) - スペース
- を (wo) - 目的語の助詞
- 確保 (kakuhō) - 保証する、確保する、予約する
- して (shite) - するの連続体の形
- ください (kudasai) - どうか
Kono shorui no kijutsu wa seikaku desu ka?
Is this document accurate?
Is this document accurate?
- この - 指示代名詞「この」は「これ」または「ここにある」を意味します。
- 書類 - "書類" (しょるい)
- の - 所有または関係を示す助詞
- 記述 - 「説明」や「報告」を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 正確 - 正確な」「厳密な」という意味の形容詞
- です - 動詞「である」の丁寧形
- か - 質問を示す粒子
- ? - 質問を示す句読点
Kono sunpō wa seikaku desu
This measurement is accurate.
This dimension is accurate.
- この - この
- 寸法 - 次元
- は - エ
- 正確 - 必要です
- です - エ
Kono chōbo wa seikaku desu ka?
Is this account correct?
Is this book accurate?
- この - 指示語 "this"
- 帳簿 - 会計の本
- は - トピックの助詞
- 正確 - "正確で、正確な"
- です - 動詞「である」の丁寧形
- か - 疑問助詞
- ? - 疑問符
Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou
Establishing this new business model will take time.
- この (kono) - これ
- 新しい (atarashii) - 新しい
- ビジネスモデル (bijinesu moderu) - ビジネスモデル
- の (no) - の
- 確立 (kakuritsu) - 設立
- には (niwa) - 要求
- 時間 (jikan) - 時間
- がかかる (gakakaru) - 持っていく
- でしょう (deshou) - おそらく
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
