Tradução e Significado de: 気 - ki

A palavra japonesa 気 (き, ki) é uma daquelas que parece simples, mas carrega significados profundos e múltiplos usos no cotidiano. Se você já estudou japonês ou assistiu a animes, provavelmente já se deparou com ela em expressões como 元気 (genki) ou 気をつけて (ki o tsukete). Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa palavra tão versátil.

Além de ser essencial para quem está aprendendo japonês, 気 também reflete aspectos importantes da mentalidade japonesa, como a atenção aos sentimentos alheios e a conexão com o ambiente. Vamos ver como ela é usada em frases comuns, sua relação com conceitos filosóficos e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.

O significado e os usos de 気

気 pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. Em sua essência, ela representa "energia", "espírito" ou "mente", mas também pode significar "atenção", "intenção" ou até "atmosfera". Por exemplo, na pergunta 気分はどう? (Kibun wa dou?), ela se refere ao "humor" ou "sensação" de alguém.

Outro uso comum é em expressões como 気がする (ki ga suru), que significa "ter a sensação de que". Essa flexibilidade faz com que 気 apareça em inúmeras combinações, desde conversas informais até provérbios tradicionais. Seu significado abstrato a torna uma palavra-chave para entender nuances da comunicação japonesa.

A origem e a escrita do kanji 気

O kanji 気 tem uma história interessante. Originalmente, na China, ele representava o vapor que sobe do arroz cozido, simbolizando algo intangível e em movimento. Com o tempo, seu significado evoluiu para conceitos como "energia vital" ou "força invisível". No Japão, ele foi incorporado tanto no vocabulário cotidiano quanto em práticas como a medicina tradicional e as artes marciais.

Quanto à escrita, 気 é composto pelo radical do "arroz" (米) simplificado na parte inferior e pelo radical do "vapor" (气) no topo. Essa combinação reforça a ideia de algo que não pode ser visto, mas que está presente e influencia o ambiente. Para memorizá-lo, uma dica é associar sua forma ao conceito de "energia que circula".

気 na cultura e filosofia japonesa

No Japão, 気 não é apenas uma palavra, mas um conceito que permeia interações sociais e visões de mundo. Expressões como 気を使う (ki o tsukau), que significa "prestar atenção aos sentimentos alheios", mostram como os japoneses valorizam a harmonia coletiva. Ignorar o 気 de alguém pode ser considerado falta de educação.

Além disso, 気 está ligado a práticas como o 気功 (kikou, qigong) e o 合気道 (aikidou), onde representa o fluxo de energia vital. Até em conversas do dia a dia, dizer 気にしないで (ki ni shinaide) – "não se preocupe" – reflete a importância de equilibrar emoções. Dominar esses usos ajuda a compreender não só a língua, mas também a cultura japonesa.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 気質 (Kishitsu) - Temperamento, caráter inato.
  • 気分 (Kibun) - Estado de espírito, humor.
  • 気持ち (Kimochi) - Sensação, sentimento, estado emocional.
  • 気力 (Kiryoku) - Força de vontade, energia mental.
  • 気配 (Kihai) - Indícios, presença.
  • 気分屋 (Kibunya) - Uma pessoa que muda de humor facilmente.
  • 気性 (Kisei) - Natureza, temperamento de personalidade.
  • 気合い (Kiai) - Determinação, espírito combativo.
  • 気分転換 (Kibuntenkan) - Mudança de humor, refrescar a mente.
  • 気分次第 (Kibun shidai) - Dependente do humor, variável de acordo com o estado emocional.
  • 気分変化 (Kibun henka) - Variação do humor.
  • 気分高揚 (Kibun kōyō) - Elevação do humor, grande alegria.
  • 気分爽快 (Kibun sōkai) - Sentir-se refrescado e animado.
  • 気分不安 (Kibun fuan) - Ansiedade, nervosismo.
  • 気分落ち込む (Kibun ochikomu) - Sentir-se deprimido.
  • 気分悪い (Kibun warui) - Sentir-se mal, indisposição.
  • 気分がいい (Kibun ga ii) - Sentir-se bem.
  • 気分が乗る (Kibun ga noru) - Estar animado, entrar no espírito.
  • 気分が沈む (Kibun ga shizumu) - Sentir-se triste ou desanimado.
  • 気分が上がる (Kibun ga agaru) - Sentir-se animado ou elevado.
  • 気分が良い (Kibun ga yoi) - Sentir-se bem (variante de "気分がいい").
  • 気分が悪い (Kibun ga warui) - Sentir-se mal (variante de "気分悪い").
  • 気分が変わる (Kibun ga kawaru) - O humor muda.
  • 気分が高揚する (Kibun ga kōyō suru) - Aumentar a alegria ou o ânimo.
  • 気分が爽快する (Kibun ga sōkai suru) - Sentir um refresco de humor.

Palavras relacionadas

意気込む

ikigomu

を楽しみにしている

呆気ない

akkenai

入力: 不十分です。速すぎる(短い長いなど)

陽気

youki

駅;気候;幸せ

湯気

yuge

蒸気;

勇気

yuuki

勇気;勇気;価値;神経;大胆さ

無邪気

mujyaki

イノセンス;単純な心

本気

honki

真剣さ。真実;神聖さ

平気

heiki

清涼; 落ち着き; きちんとした態度; 気楽さ

雰囲気

funiki

雰囲気(音楽など)。ユーモア;環境

不景気

fukeiki

景気後退。厳しい時代;うつ;憂鬱;黒ずみ

Romaji: ki
Kana:
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: 精神;ユーモア

Significado em Inglês: spirit;mood

Definição: 気:人の心の状態や感情。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (気) ki

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (気) ki:

Frases de Exemplo - (気) ki

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私のお気に入りの玩具はぬいぐるみです。

Watashi no okiniiri no gangu wa nuigurumi desu

My favorite toy is a stuffed animal.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • の (no) - partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas
  • お気に入り (okiniiri) - "お気に入り "を意味する日本語の名詞
  • の (no) - partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 玩具 (gangu) - 玩具を意味する日本語の名詞
  • は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • ぬいぐるみ (nuigurumi) - "ぬいぐるみ "を意味する日本語の名詞
  • です (desu) - verbo de ligação japonês que indica a existência ou a propriedade de algo
私は花を嗅いでいると幸せな気分になります。

Watashi wa hana o kagu to shiawase na kibun ni narimasu

When I smell flowers

I feel happy when I smell flowers.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • 花 (hana) - substantivo japonês que significa "flor"
  • を (wo) - 文の目的語を示す日本語の助詞
  • 嗅いでいる (kaideiru) - verbo japonês que significa "cheirar" no presente contínuo
  • と (to) - 行動の結果や成果を示す日本語の粒子
  • 幸せな (shiawasena) - adjetivo japonês que significa "feliz"
  • 気分 (kibun) - substantivo japonês que significa "estado de espírito"
  • に (ni) - 行き先やターゲットを示す日本語の助詞
  • なります (narimasu) - verbo japonês que significa "tornar-se" no presente formal
私の気持ちは尖っています。

Watashi no kimochi wa togaratte imasu

My feelings are sharp.

My feelings are clear.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - 所有を示す助詞で、「私」が何かの所有者であることを示しています。
  • 気持ち (kimochi) - substantivo que significa "sentimento" ou "emoção"
  • は (wa) - テーマ助詞、「kimochi」が文のテーマであることを示します。
  • 尖っています (togatte imasu) - 鋭いまたはとがっていることを意味する複合動詞
私は惨めな気持ちになります。

Watashi wa mijime na kimochi ni narimasu

I feel miserable.

I feel miserable.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 惨めな (mijime na) - 「悲惨な」という意味の形容詞
  • 気持ち (kimochi) - 「気持ち」を意味する名詞
  • に (ni) - アクションの方向またはターゲットを示す助詞
  • なります (narimasu) - verbo que significa "tornar-se"
私は嫌な気分です。

Watashi wa iyana kibun desu

I have an unpleasant feeling.

I feel bad.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 嫌な (iya na) - adjetivo que significa "desagradável"
  • 気分 (kibun) - substantivo que significa "estado de espírito"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal do presente do verbo "ser/estar"
私は憂鬱な気分です。

Watashi wa yūutsu na kibun desu

I have a feeling of sadness/depression.

I feel depressed.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
  • 憂鬱 (yuuutsu) - メランコリー、悲しみ
  • な (na) - 前の名詞を形容詞に接続する助詞で、この場合は「yuuutsu」を「kibun」に接続します。
  • 気分 (kibun) - substantivo que significa "estado de espírito", "humor"
  • です (desu) - 日本語で丁寧で正式な表現を示す助動詞
私の病気は治るでしょうか?

Watashi no byouki wa naoru deshou ka?

Will my illness be cured?

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • の - partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 病気 - 「病気」を意味する日本語の名詞
  • は - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • 治る - 「癒す」を意味する日本語の動詞
  • でしょうか - 丁寧な質問または不確実な質問を表す日本語の表現
私はすっきりした気分です。

Watashi wa sukkiri shita kibun desu

I'm feeling refreshed.

I feel refreshed.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "私"
  • すっきりした - 清潔な、さわやかな、明るい
  • 気分 - substantivo que significa "estado de espírito" ou "humor"
  • です - 存在や状態を示す連結動詞、ここでは「です」。
私の気分は良いです。

Watashi no kibun wa ii desu

I'm feeling well.

My mood is good.

  • 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞。
  • の - 所有や属することを示す粒子。
  • 気分 - substantivo que significa "estado de espírito" ou "humor".
  • は - 文のトピックを示す助詞。
  • 良い - 良い」「心地よい」という意味の形容詞。
  • です - 動詞ser/estarの現在形は、主張や現在の状況を示すために使用されます。
私たちは勇気を持って戦う必要があります。

Watashitachi wa yūki o motte tatakau hitsuyō ga arimasu

We need to fight with courage.

  • 私たちは - 人称代名詞 "we"
  • 勇気を持って - 「勇気をもって
  • 戦う - 戦う
  • 必要があります - "が必要です"
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

国境

kunizakai

国境または州境

主人

aruji

教師; (家の)頭。家主;夫;雇用者;ホスト

ku

フレーズ;句;評決;チケット;段落;表現;ライン;詩。立つ; 17音節の詩

戸籍

koseki

国勢調査;戸籍

用事

youji

タスク。やる事

気