意味・辞書 : 必要 - hitsuyou
日本語の言葉「必要」(ひつよう)は、二つの異なる漢字「必」と「要」の組み合わせです。語源を見ると、「必」(ひつ)は「避けられない」または「必要な」という意味を持ち、「要」(よう)は「必要」または「要求する」を意味します。この二つの言葉を合わせることで、必要または本質的なものを表現する用語が形成されます。この言葉の使用は古代にさかのぼり、日本文化における必要性と本質の概念がさまざまな日常の状況で重要であることを示しています。
日本語では、「必要」は何かの必要性や重要性を表現するために広く使われています。例えば、仕事における特定のタスクの重要性や、日常の買い物リストにおけるアイテムの必要性を指すことができます。この言葉は、物質的な物体のような具体的な側面だけでなく、個人や職業の成長に必要なスキルや知識のような無形の側面も含んでいます。
さらに、この言葉の変化形として、形容詞の「必要な」(hitsuyou na)や副詞の「必要以上に」(hitsuyou ijou ni)があり、特定の文脈での状況やニーズを説明するためによく使われます。前者は必要なものを指し、後者は必要以上の行動を説明します。これらのニュアンスは、日本語の中での言葉の柔軟性と重要性を示し、言語だけでなく、日常の社会的相互作用における実用性と効率性の文化的価値の表現にも関与しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 必要 (Hitsuyou) - 必要; 必須なもの。
- 必需 (Hitsuju) - 不可欠なもの; 省くことのできないもの。
- 必要性 (Hitsuyousei) - 必要性; 必要であることの質。
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - 必要な条件;満たすべき要件。
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - 必要がある; 何かが必要な状態にあること。
- 必要量 (Hitsuyouryou) - 必要な量; 本質的な尺度。
書き方 (必要) hitsuyou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (必要) hitsuyou:
Sentences (必要) hitsuyou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Oiru wo koukan suru hitsuyou ga arimasu
It is necessary to change the oil.
You need to replace the oil.
- オイル (oiru) - オイル
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 交換する (koukan suru) - 交換する、交換する
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - 必要なのは
Kono kagu o kabe ni suetsukeru hitsuyō ga arimasu
これらの家具を壁に取り付ける必要があります。
- この - この
- 家具 - 動く
- を - 目的語の助詞
- 壁 - 壁
- に - 位置パーティクル
- 据え付ける - インストールする
- 必要 - 必要な
- が - 主語粒子
- あります - 存在する
Kono jiken no keii wo shiraberu hitsuyou ga arimasu
It is necessary to investigate the history of this incident.
It is necessary to examine the background of this case.
- この - この
- 事件 - インシデント
- の - の
- 経緯 - 状況
- を - 行動の対象
- 調べる - 調査する
- 必要 - 必要な
- が - 主語粒子
- あります - 存在する
Kono jōhō wa hirobaru hitsuyō ga aru
This information needs to spread.
- この - 指示代名詞 "this"
- 情報 - 名詞「情報」
- は - トピックの助詞
- 広まる - 動詞「広がる」
- 必要 - ニーズ
- が - 主語粒子
- ある - 動詞 "存在する"
Kono apuri wa intaanetto ni setsuzoku suru hitsuyou ga arimasu
このアプリケーションはインターネットに接続されている必要があります。
- この - この
- アプリ - モバイルデバイス用ソフトウェアを指す「アプリ」の略語
- は - アプリについて述べる際のトピックマーカー
- インターネット - 情報の通信と共有を可能にする世界的なコンピューターネットワーク
- に - 目的語の粒子、アプリケーションがインターネットに接続する必要があることを示しています。
- 接続する - 接続するという意味の動詞
- 必要があります - 「必要である」という意味の表現で、インターネット接続が必須であることを示しています。
Kono shatsu wo someru hitsuyou ga aru
I need to dye this shirt.
You need to dye this shirt.
- この - この
- シャツ - シャツを意味する名詞
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 染める - 染める
- 必要 - 必要性
- が - 文の主語を示す助詞
- ある - 存在する、持つ、ある
Kono suupu wa mizu de usumeru hitsuyou ga arimasu
This soup needs to be diluted with water.
This soup must be diluted with water.
- この - この
- スープ - スープを意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 水 - 水を意味する名詞
- で - 手段や道具を示す助詞
- 薄める - 「希釈する」という意味の動詞
- 必要 - 「必要」
- が - 文の主語を示す助詞
- あります - "存在する "または "ある "という意味の動詞
Kono mondai no jittai o akiraka ni suru hitsuyō ga arimasu
We need to clarify the reality of this problem.
It is necessary to clarify the real situation of this problem.
- この - この
- 問題 - 問題 (もんだい)
- の - 所有または関係を示す助詞
- 実態 - 現実または本質を意味する名詞
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 明らかにする - 明らかにする
- 必要があります - 必要性や義務を示す表現
Kono tatemono wa shūzen ga hitsuyō desu
この建物は修理が必要です。
この建物は修理が必要です。
- この - この
- 建物 - 「建物」または「構造物」を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞、ここでは「この建物」です。
- 修繕 - 「修理」または「メンテナンス」を意味する名詞。
- が - 文の主語を示す助詞、この場合は「修理」または「メンテナンス」。
- 必要 - 必要な」「不可欠な」という意味の形容詞
- です - 日本語で丁寧で尊敬を表す形を示す助動詞
Kono hon wa henshū ga hitsuyō desu
This book needs editing.
This book requires editing.
- この - この
- 本 - "本 "を意味する名詞
- は - この本という話題を示すトピックの助詞
- 編集 - 編集 (へんしゅう)
- が - 「編集」が文の主語であることを示す主語の粒子
- 必要 - 必要な」「不可欠な」という意味の形容詞
- です - 現在形で肯定的な文を示す結びつき動詞
タイプの他の単語: 添加物、添加物
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 添加物、添加物
