Tradução e Significado de: 彼 - kare
日本語の言葉 彼[かれ] は、特に日常で自然にコミュニケーションを取りたい方にとって、言語を学ぶ上で不可欠な用語です。この記事では、その意味、起源、さまざまな文脈での使い方について探ります。さらに、この言葉を記憶するためのヒントや学習を助けるいくつかの興味深い事実も紹介します。日本語についてもっと理解したい方には、Suki Nihongo が知識を深めるための最良の辞書です。
彼[かれ]の意味と使い方
彼[かれ]は「彼」を指す人称代名詞で、特定の男性を指す際に使用されます。普段の会話やカジュアルな状況でよく使われ、他のより形式的な用語とは異なり、より直接的でカジュアルなトーンを持っています。友人や家族との会話で一般的です。
いくつかの文脈では、彼は特に関係が確立されている場合にボーイフレンドを指すためにも使用されることに注意が必要です。例えば、「彼と映画を見に行った」(彼と映画を見に行った)と言うと、会話の文脈に応じてボーイフレンドを指している可能性があります。
漢字「彼」の起源と書き方
漢字の「彼」は、動きや道を示す部首「彳」と、「皮」(皮膚や表面を意味する)から成り立っています。この組み合わせは「何かまたは誰かが遠くにいる」というアイデアを示唆しています。これは、話者から離れた第三者を指す用語であるため、理解が容易です。この起源は、なぜ「彼」が日本語で「彼」を指すのに使われるのかを理解するのに役立ちます。
興味深いことに、漢字がこの構成を持っているにもかかわらず、現在の使用は部首の文字通りの意味に直接結びついていません。時が経つにつれて、その言葉は人称代名詞として定着し、元の語源とのつながりが少し失われました。
彼を正しく覚えて使うためのヒント
彼を記憶する効果的な方法は、日常生活の状況に関連付けることです。例えば、日本のドラマを見ているとき、登場人物が男性を指してこの言葉を使うときに注意を払いましょう。「彼は先生です」というフレーズを繰り返すことも、この単語を記憶に定着させるのに役立ちます。
もう一つのアドバイスは、彼をあの人 (あのひと) や彼女 (かのじょ) などの他の代名詞と混同しないようにすることです。彼はより直接的でカジュアルですが、あの人は中立的なトーンを持ち、性別を問わず使用できます。これらの違いを知ることは、日本語を自然に話すために不可欠です。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 彼氏 (Kareshi) - 彼氏 (kareshi)
- 彼女 (Kareshi) - 彼女
- 彼方 (Kanata) - 長い、さらに
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - 一方からもう一方へ、どこでも
- 彼方此世 (Kanata konose) - この世界と彼方
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - 地平線の向こう側。
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - 別の世界、私たちの世界とは異なる
- 彼方向こう (Kanata kohou) - あの側
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - 反対側
Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: 彼女; 彼氏
Significado em Inglês: he;boyfriend
Definição: 男性や一般的な男性について使われる代名詞。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (彼) kare
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:
Frases de Exemplo - (彼) kare
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kare wa rakudai shite shimatta
He failed the exam.
He fell.
- 彼 - 代名詞
- は - 彼は文の主題であることを示すトピックの助詞です。
- 落第 - substantivo que significa "falha em um exame", "reprovação"
- してしまった - 「する」の形「て」と「しまう」という動詞から成る複合動詞で、「失敗する」という行為がすでに完了したことを示す。
Kare no kotoba wa rokotsu sugiru
Your words are very frank.
Your words are very explicit.
- 彼の - 「彼に」
- 言葉 - "言葉"
- は - トピックの助詞
- 露骨 - "率直"、"直接的"
- すぎる - 過剰を示す接尾辞、「過ぎる」
Kare wa kuruma o untenchuu ni neko o hikikatte shimatta
He hit a cat while driving.
He ran over a cat while driving a car.
- 彼 - 代名詞
- は - フレーズのトピックを示す助詞、この場合は「彼」。
- 車 - 車 (くるま)
- を - 動作の直接目的語を示す助詞、ここでは「車」
- 運転中 - substantivo composto que significa "durante a condução"
- に - partícula que indica o momento em que a ação ocorreu, neste caso, "durante a condução"
- 猫 - 猫 (ねこ)
- を - 行為の直接目的語を示す助詞、この場合は「猫」。
- 轢いてしまった - verbo composto que significa "atropelou/acidentalmente atropelou"
Kare no taido wa totemo tsumetai desu
Your attitude is very cold.
- 彼の (kare no) - "デレ"
- 態度 (taido) - "態度"
- は (wa) - トピックの助詞
- とても (totemo) - とても
- 冷たい (tsumetai) - 寒い
- です (desu) - 礼儀正しい
Kare no bijinesu wa saikin fushin da
Your business is down lately.
Your business has recently been slow.
- 彼の - 所有代名詞 "his"
- ビジネス - 名詞 "ビジネス"
- は - トピックの助詞
- 最近 - 副詞 "最近"
- 不振 - 名詞 "低性能"
- だ - 動詞「ある」の現在形
Kare no nouryoku wa watashi wo kosu
彼のスキルは私を超えています。
Your skill is super.
- 彼の - 所有代名詞 "his"
- 能力 - substantivo "habilidade, capacidade"
- は - トピックの助詞
- 私を - 人称代名詞「私」+直接目的助詞
- 超す - 動詞 "超える"
Kare no kangae wo kutsugaesu koto wa dekinakatta
I couldn't change his mind.
I couldn't overturn his thoughts.
- 彼の (Kare no) - 「彼に」
- 考え (Kangae) - 思考
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 覆す (Kaosu) - "倒す"
- こと (Koto) - 動作や出来事を示す名詞接尾辞
- は (wa) - トピックの助詞
- できなかった (Dekinakatta) - "できなかった"
Kare no ishi wa meikaku de wa nai
His intention is unclear.
His intention is unclear.
- 彼の意思 - "あなたの意図"
- は - トピックの助詞
- 明確 - "クララ"
- ではない - "ではない"
Kare no sukiru wa watashi no yori mo otoru
Your skill is inferior to me.
- 彼のスキル - "彼の技術"
- は - トピックの助詞
- 私の - "私の"
- よりも - より
- 劣る - 「劣っていること
Kare no hanashi wa kochou sare sugite shinjirarenai
His story is so exaggerated that he cannot believe it.
- 彼の話 - あなたの歴史
- は - トピックの助詞
- 誇張されすぎて - あまりにも誇張されている
- 信じられない - 「信じられない」
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
